Biegler BW 685 Скачать руководство пользователя страница 5

BIEGLER                                        Instructions for Use – BW 685 / BW 685 S 

1 WARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS

In the event of any suspected malfunction while in operation, the device 
should be immediately removed from service and not used for infusions 
or transfusions until appropriate investigations have demonstrated that 
there has been no impairment.

If   the   high   temperature   alarm   is   triggered   the   supply   of   liquid   to   the 
patient   must   be  immediately  stopped   by disconnecting  the  connection 
tube to the patient. The medium being used in the device must no longer 
be administered to the patient.

The device may only be fastened to infusion stands, tripods or equipment 
rails which are suitable due to their stability and load capacity.

Only   sterile   consumables   prescribed   by   BIEGLER   may   be   used   in 
conjunction with the BW 685 / BW 685 S.

The device must only be used in areas in which the electrical installations 
are in accordance with the standards and regulations in force.

Safe disconnection from the mains power supply can only be achieved 
by unplugging the mains plug.

The device may not be used in rooms subject to explosion hazard.

Repairs   and   modifications   to   the   device   may   only   be   carried   out   by 
persons or service centres authorised by BIEGLER.

The device must not be immersed in liquids or sterilised with steam or by 
thermochemical methods.

All   extraneous   influences,   such   as   electromagnetic   waves   or   high 
temperatures are to be kept to a minimum.

The system may malfunction due to the effect of strong electromagnetic 
fields   (e.g.   by   HF   therapy   or   surgical   devices).   The   warmer   works 
perfectly   within   the   limit   values   of   the   Standard   EN   60601-1-2.  The 
system   can   be   affected   by   limit   values   that   do   not   comply   with   the 
Standard EN 60601-1-2.

Avoid exerting force on the device or its accessories.

If   the   device   is   dropped,   damaged   by   force   or   if   it   shows   a   function 
deviating from the instructions for use, stop using the device immediately 
and return it to the service centre.

The   periodic   technical   safety   inspections   must   be   carried   out   (see 
section: “Periodic inspections”)

DE - Edition 02 / 2007

5

Содержание BW 685

Страница 1: ...Instructions for Use BW 685 BW 685 S Blood and Infusion Warmer...

Страница 2: ...Instructions for Use BW 685 BW 685 S BIEGLER DE Edition 02 2007 2 DE Edition 02 2007...

Страница 3: ...warnings and safety instructions as well as the instructions for use are read and carefully observed by all users before first using the device It is the responsibility of those using the device to fu...

Страница 4: ...3 1 INITIAL OPERATION OF THE DEVICE 9 3 2 ALARMS 12 3 3 SHUTTING DOWN THE DEVICE 12 4 MAINTENANCE 12 5 CLEANING AND DISINFECTION 13 6 PERIODIC INSPECTIONS 14 7 MANUFACTURER LIABILITY 16 8 WARRANTY CO...

Страница 5: ...ns in force Safe disconnection from the mains power supply can only be achieved by unplugging the mains plug The device may not be used in rooms subject to explosion hazard Repairs and modifications t...

Страница 6: ...d or burns to the patient cannot to be excluded in the case of non compliance Do not shorten or damage the Biegler Tubeflow The BW 685 BW 685 S may not be used if the housing is damaged or one of the...

Страница 7: ...nt rails The temperature of the warmer element can be set between 37 C and 41 C in steps of 0 5 C and is clearly displayed The preset temperature after switching on the BW 685 BW 685 S is 38 5 C The a...

Страница 8: ...irements For use with BW 685 or BW 685 S without tube warmer Extension set 3 5 m Order no 35000 Extension set 4 6 m Order no 45000 Extension set with bubble trap 4 6 m Order no 25000 For use with BW 6...

Страница 9: ...warmer Biegler Tubeflow must be inserted with light pressure as indicated in diagram 3 into the intended fixture Diag 3 4 on the BW 685 S Remove the dust cap from the BW 685 S and attach the connector...

Страница 10: ...S attains the set target temperature within 1 minute The actual temperature 0 5 C is indicated on the display Select suitable consumable materials See the section Consumable materials Prepare infusion...

Страница 11: ...2007 11 Insert the transfusion or infusion tube into the groove of the tube warmer Insert the tube over the complete length of the Biegler Tubeflow Important Overwarming can result if the full length...

Страница 12: ...the power supply Important The temperature alarm can also be set off externally e g by exposure to sunlight 3 3 SHUTTING DOWN THE DEVICE After being used for treatment the device is shut down as foll...

Страница 13: ...ECTION The BW 685 BW 685 S and the optional tube warmer Tubeflow may only be cleaned using a soft cloth with a water soluble non aggressive cleaning agent or a special cleaning agent for plastics For...

Страница 14: ...eat up to 38 5 C from room temperature The device is malfunctioning if it takes much longer than one minute CHECKING THE CONTROL TEMPERATURE The control temperature is checked on the groove bed of the...

Страница 15: ...be triggered at a temperature of 42 C For reasons of safety short beeping sounds are given at intervals of a second in this operational mode and the STANDBY indicator Diag 1 4 flashes There is a malfu...

Страница 16: ...guaranteed original spare parts material are not used or the maintenance interval is not complied with disposal of the device and its accessories is not carried out in accordance with the applicable...

Страница 17: ...undertaken by persons not authorised by the manufacturer or supplier If the manufacturer is required to meet a warranty claim in accordance with these terms the customer shall bear the costs and risks...

Страница 18: ...idelines RF emissions acc to CISPR 11 Group 1 The BW685 uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby ele...

Страница 19: ...surges acc to IEC 61000 4 5 1 kV differential mode 2 kV common mode 1 kV normal mode voltage 2 kV common mode voltage The mains power supply quality should be that of a typical commercial or hospital...

Страница 20: ...rotection distance in metres m Field strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site surveya should be less than the compliance level in each frequency rangeb Interferenc...

Страница 21: ...0 MHz P E d 1 5 3 800 MHz to 2 5 GHz P E d 1 7 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 69 3 69 7 38 100 11 67 11 67 23 33 For transmitters rated at a maximum output power not list...

Страница 22: ...is product as unsorted municipal waste Control for increasing the temperature setting Control for decreasing the temperature setting IPX 4 Humidity Classes Degree of protection B Control for switching...

Страница 23: ...and infusion warmer Type designation BW 685 BW 685 S Voltage 230 V 50Hz Power consumption 1 5 A Protection class I Degree of protection B Humidity protection IPX4 Fuses primary 2 x 1 6 AT secondary 50...

Страница 24: ...ns for Use BW 685 BW 685 S BIEGLER 15 MANUFACTURER Biegler GmbH Allhangstrasse 18a 3001 Mauerbach Austria Tel 43 1 979 21 05 Fax 43 1 979 21 05 16 email office biegler com www biegler com 24 DE Editio...

Страница 25: ...BIEGLER Instructions for Use BW 685 BW 685 S Space for notes DE Edition 02 2007 25...

Отзывы: