background image

7

l'épreuve de la rouille et de la corrosion. Des 
précautions doivent être prises lors de l'utilisation 
des bains-marie afin de ne pas utiliser ou introduire 
des produits chimiques susceptibles d'endommager 
leur surface. Un nettoyage et un entretien réguliers 
prolongeront la durée de vie des bains-marie et 
permettront de les utiliser pendant de nombreuses 
années.
Pour les bains-marie Stuart, nous recommandons 
d'utiliser une eau de pH neutre, de préférence 
distillée ou désionisée. N'utilisez pas d'eau ultra pure 
désionisée ou d'eau OI offrant une résistivité 
supérieure à 1 Mohm, car ceci risquerait de 
dissoudre le fer de l'acier inoxydable et d'entraîner 
une corrosion. Si nécessaire, ajoutez un peu d'eau 
du robinet à l'eau pure dans le bain-marie. Évitez 
également d'utiliser de l'eau du robinet calcaire, car 
ceci risquerait d'entraîner une accumulation de tartre 
dans le bain-marie et sur les éléments chauffants. 
D'autres minéraux contenus dans l'eau du robinet, 
tels que les chlorures et les ions de sodium, peuvent 
aussi entraîner des piqûres et une corrosion.

installation

Placer l’appareil sur une surface plane et ferme et 
brancher le câble d’alimentation dans le connecteur 
situé à l’arrière de l’appareil. S’assurer que 
l’interrupteur d’isolation est facilement accessible 
pendant l’emploi. 

Fixer une longueur convenable de flexible au robinet 
de vidange, à l’arrière de l’appareil, pour permettre 
la vidange de l’eau après utilisation. S’assurer que le 
robinet de vidange est accessible pour éviter le 
déversement de l’eau quand le bain est plein.

remarque:

 Pour assurer un fonctionnement correct, 

avant de l'utiliser il faut nettoyer le détecteur de 
niveau avec une légère solvant, tel que l'alcool 
isopropylique.

Brancher sur le secteur. 

Remplir d’eau jusqu’à un niveau supérieur à celui du 
capteur de faible niveau à l’intérieur du bain. Il est 
conseillé d’utiliser de l’eau distillée ou désionisée à 
pH neutre pour éviter la formation de dépôt. L’eau 
désionisée ultra pure ou l’eau RO dont la résistivité 
est >1 MOhm ne doivent pas être utilisées car elles 
peuvent lessiver le fer depuis l’acier inoxydable et 
conduire à de la corrosion.

Compléter périodiquement avec de l’eau pour 
conserver le niveau souhaité.

réglage de la température

Quand l’appareil est relié au secteur électrique, le 
panneau d’affichage à DEL s’allume et affiche le mot 
OFF.

Mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la 
molette « Mise Sous/Hors tension ». Le panneau 
d’affichage indique pendant un moment la 
température réglée puis la température réelle de 
l’eau en degrés Celsius.

Appuyer et maintenir enfoncé le bouton « Appuyer 
pour régler ». Le panneau d’affichage indique la 
température réglée. La température réglée peut être 
ajustée en tournant la molette « Réglage de la 
température » tout en maintenant enfoncé le 
bouton « Appuyer pour régler ». Quand le réglage 
souhaité est affiché, relâcher le bouton « Appuyer 
pour régler ». Le panneau d’affichage revient à la 
température réelle et le bain commence à chauffer.

La température réglée peut être observée à tout 
moment en appuyant sur le bouton « Appuyer pour 
régler ». Le fait de faire tourner la mollette de 
réglage sans appuyer sur le bouton « Appuyer pour 
régler » n’aura aucun effet sur le réglage de la 
température.

témoin Chaud

Quand la température du bain s’élève au-dessus de 
50 ºC, le témoin Chaud commence à clignoter. Il 
continuera de le faire même quand l’appareil sera 
mis hors tension à l’aide de la mollette « Mise Sous/
Hors tension », jusqu’à ce que la température de 
l’eau descende en dessous de 50 ºC. Quand 
l’appareil est hors tension, le panneau d’affichage à 
DEL indique le mot « Chaud » jusqu’à ce que la 
température de l’eau soit inférieure à 50 ºC.

atteNtiON – Utiliser des gants de 
protection pour retirer les récipients 
chauds. 

Capteur de faible niveau d’eau

Le capteur de faible niveau d’eau a été conçu pour 
déclencher une alarme quand le niveau de l’eau est 
devenu trop faible pour protéger le bain de la 
surchauffe. Quand le niveau de l’eau chute 
au-dessous de celui du capteur, le panneau 
d’affichage à DEL clignote et indique « H2O » et 
« ERR » pour signaler que le niveau de l’eau est trop 
faible et que le chauffage va être mis hors tension. 
Le chauffage peut être remis en route en remplissant 
le bain de façon que le niveau de l’eau dépasse celui 
du capteur.

Содержание BAT3146

Страница 1: ...sion 1 1 w a t e r b a t h on off SWB series press to set hot temp C Digital Water Baths SWB6D SWB15D SWB24D Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...w a t e r b a t h press to set hot temp C on off SWB series w a t e r b a t h on off SWB series press to set hot temp C SWB6D Digital Water Bath SWB24D Digital Water Bath ...

Страница 3: ...r your electrical installation and discard the other Should neither lead be suitable take the lead with the U K plug and replace the plug with a suitable alternative This involves cutting off the moulded plug preparing the cable and connecting to the re wireable plug in accordance with its instructions THIS OPERATION SHOULD ONLY BE UNDERTAKEN BY A QUALIFIED ELECTRICIAN NOTE Refer to the equipment ...

Страница 4: ...o oxidation than ordinary steel in various environmental conditions it is not rust and corrosion proof Care must be taken when using the baths not to use or introduce chemicals which may cause damage to the surface of the bath Regular cleaning and maintenance will prolong the life of the bath and enable continued use for many years For the Stuart baths we recommend water preferably distilled or de...

Страница 5: ...be re started by filling the bath above the level of the sensor Drain tap The drain tap allows for easy removal of the bath water for maintenance and cleaning Ensure the bath is turned off and the water is cool before draining Direct the hose from the drain trap to a sink or waste collection vessel Open the tap valve and allow the water to flow out Close the tap before re filling Maintenance Servi...

Страница 6: ... damage caused by installation adaptation modification fitting of non approved parts or repair by unauthorised personnel Bibby Scientific Ltd Beacon Road Stone Staffordshire ST15 0SA United Kingdom Tel 44 0 1785 812121 Fax 44 0 1785 813748 E mail equipment bibby scientific com www stuart equipment com the Service Department quoting both the model number and serial number E mail service bibby scien...

Страница 7: ... L une dispose d une prise à 3 broches de type Royaume Uni et l autre d une prise à 2 broches de type Shuko pour la connexion au secteur électrique Choisissez le cordon adapté à votre installation électrique et jetez l autre Si aucun des deux cordons n est adapté prenez celui qui dispose d une prise de type Royaume Uni et remplacez la prise par une solution de rechange appropriée Ceci implique de ...

Страница 8: ...cle car de la vapeur peut être relâchée Ouvrir le couvercle lentement pour permettre à la vapeur de s échapper en toute sécurité Laisser l eau refroidir avant de la vidanger Description générale Les bains marie numériques de la série SWB sont idéaux pour le chauffage des récipients et le maintien des échantillons à température constante Les options 6 15 et 24 l sont disponibles pour pouvoir s adap...

Страница 9: ...re utilisées car elles peuvent lessiver le fer depuis l acier inoxydable et conduire à de la corrosion Compléter périodiquement avec de l eau pour conserver le niveau souhaité Réglage de la température Quand l appareil est relié au secteur électrique le panneau d affichage à DEL s allume et affiche le mot OFF Mettre l appareil sous tension en appuyant sur la molette Mise Sous Hors tension Le panne...

Страница 10: ...solvants chlorés comme le trichloroéthane car ils sont susceptibles d attaquer le matériau du capteur Nettoyer périodiquement l extérieur de l appareil à l aide d un tissu imbibé d une solution de détergent doux Ne pas utiliser d agents nettoyants corrosifs ou abrasifs Parfois de petites taches ressemblant à des taches de rouille peuvent apparaître dans les bains marie Dans la plupart des cas il s...

Страница 11: ...ion 31 31 31 Garantie Stuart garantit que cet appareil ne présente aucun défaut matériel ou de fabrication quand il est utilisé dans des conditions normales de laboratoire pendant une période de trois 3 ans En cas de réclamation justifiée Stuart remplacera gratuitement tout composant défectueux ou la totalité de l appareil Cette garantie NE s applique PAS en cas de dommages provoqués par un incend...

Страница 12: ... altro è dotato di spina di tipo Shuko a 2 spinotti per il collegamento alle rete elettrica Scegliere il cavo adatto al proprio impianto elettrico e scartare l altro Nel caso in cui nessuno dei due cavi fosse adatto utilizzare il cavo con spina britannica dopo aver adeguatamente sostituito la spina Ciò comporta la rimozione della spina stampata la preparazione del cavo e il collegamento con una sp...

Страница 13: ...iaio inossidabile per facilitare la manutenzione e la pulizia Inoltre un rubinetto di scarico facilita la rimozione dell acqua dal bagno Per motivi di sicurezza tutti i bagni sono dotati di un sensore del livello dell acqua per evitare che il bagno si prosciughi La temperatura viene mantenuta mediante un sensore di temperatura PRT e per una maggiore sicurezza l unità prevede lo spegnimento per sov...

Страница 14: ... Aggiungere periodicamente acqua per mantenere il livello desiderato Impostazione della temperatura Quando l apparecchio viene collegato alla rete elettrica il display al LED si illumina mostrando il messaggio OFF spento Accendere lo strumento premendo la manopola Power On Off Accensione Spegnimento Sul display verrà visualizzata momentaneamente la temperatura impostata seguita dall attuale temper...

Страница 15: ...ILIZZARE solventi clorurati come il tricloroetano in quanto potrebbero deteriorare il materiale del sensore Pulire periodicamente la parte esterna dell apparecchio con un panno umido e una soluzione detergente delicata Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi In alcuni casi nelle vasche possono essere visibili dei piccoli punti che sembrano ruggine Nella maggior parte dei casi si tratta di ...

Страница 16: ... Hz Grado di protezione IP 31 31 31 14 Garanzia Stuart garantisce che questo apparecchio è privo di difetti tanto dei materiali quanto della realizzazione purché si utilizzi in normali condizioni di laboratorio per un periodo di tre 3 anni In caso di reclamo giustificato Stuart sostituirà qualsiasi componente difettoso o sostituirà l intero apparecchio gratuitamente Questa garanzia NON si applica ...

Страница 17: ...huko de dos patillas para conexión a la línea de suministro eléctrico Elija el cable apropiado para su instalación eléctrica y deseche el otro En caso de que ninguno de los cables fuera apropiado tome el que lleva el enchufe británico y sustituya el enchufe por otro alternativo apropiado Eso implica cortar el cable para quitar el enchufe moldeado preparar el cable e incorporar otro enchufe desmont...

Страница 18: ... retire la cubierta ya que podría liberarse vapor de agua Abra la cubierta lentamente para dejar que el vapor se disperse de manera segura Deje que el agua se enfríe antes de proceder a su vaciado Descripción general Los baños de agua digitales de la serie SWB son ideales para calentar recipientes y mantener muestras a una temperatura constante Están disponibles en versiones de 6 15 y 24 litros pa...

Страница 19: ...quipo reciba alimentación del suministro eléctrico el visor LED se iluminará y mostrará la palabra OFF apagado Encienda la unidad pulsando el botón giratorio de encendido apagado On Off El visor mostrará brevemente la temperatura fijada seguida después por la temperatura real del agua en grados Celsius Mantenga pulsado el botón de fijación de la temperatura Press to set El visor mostrará la temper...

Страница 20: ...exterior de la unidad utilizando un paño húmedo y una solución detergente suave No utilice agentes limpiadores agresivos o abrasivos En algunos casos se observan puntos similares a manchas de óxido En la mayoría de ocasiones serán pequeñas partículas ferrosas oxidadas que han provocado la aparición de óxido en la superficie del baño Por lo general se pueden eliminar con un limpiador de acero inoxi...

Страница 21: ...IP 31 31 31 19 Garantía Stuart garantiza que este equipo estará libre de defectos de materiales y mano de obra si se utiliza en condiciones normales de laboratorio durante un período de tres 3 años En caso de reclamación justificada Stuart sustituirá cualquier componente defectuoso o cambiará la unidad gratuitamente Esta garantía NO es aplicable si los daños han sido ocasionados por incendios acci...

Страница 22: ...s andere mit einem 2 poligen Schukostecker versehen Wählen Sie das für Ihre Elektroinstallation geeignete Kabel und entfernen Sie das andere Sollten beide Kabel ungeeignet sein entfernen Sie den GB Stecker und ersetzen Sie ihn durch eine geeignete Alternative Dazu müssen Sie dem Formstecker abschneiden das Kabel vorbereiten und den verdrahtbaren Stecker gemäß den Anweisungen anschließen DIESER VOR...

Страница 23: ...assen Lassen Sie das Wasser abkühlen bevor Sie es ablassen Allgemeine Beschreibung Die digitalen Wasserbäder der SWB Serie sind optimal für das Erhitzen von Gefäßen und das Temperieren von Proben bei einer konstanten Temperatur geeignet Die Bäder sind mit einem Fassungsvermögen von 6 l 15 l oder 24 l erhältlich um den unterschiedlichen Größen verschiedener Gefäße Rechnung zu tragen Sie verfügen üb...

Страница 24: ...lliertes oder deionisiertes Wasser mit einem neutralen pH Wert zu verwenden um die Verkalkung des Geräts zu vermeiden Reinstwasser oder Wasser aus Umkehrosmoseanlagen mit einem Widerstand 1 Megaohm sollte nicht verwendet werden da diese Wasserarten das Eisen aus dem Edelstahl herauslösen können und dies zu Korrosion führt Füllen Sie regelmäßig Wasser nach um den gewünschten Wasserstand aufrechtzue...

Страница 25: ... Reinigung des Niedrigfüllstandssensors empfehlen wir Lösungsmittel auf Freon oder Alkoholbasis Verwenden Sie KEINE chlorierten Lösungsmittel wie Trichlorethan da sie wahrscheinlich das Material des Sensors angreifen Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen von außen mit einem feuchten Tuch und einer milden Reinigungslösung Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel ...

Страница 26: ... Schutzklasse IP31 IP31 IP31 Garantie Stuart garantiert dass dieses Gerät frei von Material und Herstellungsfehlern ist Bei Einsatz unter normalen Laborbedingungen wird eine Garantie von drei 3 Jahren gewährt Bei einem berechtigten Garantieanspruch ersetzt Stuart defekte Bauteile oder das gesamte Gerät kostenlos Diese Garantie gilt NICHT wenn Schäden durch Feuer Unfall Missbrauch Nachlässigkeit fa...

Страница 27: ...e sure that other equipment used in their vicinity will meet these standards and we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that injury damage or loss might occur if equipment malfunctions due to radio frequency interference or for general advice before use please contact the Technical Service Department of Bibby Scientific Ltd Declaration of Conf...

Страница 28: ...fic it www bibby scientific it North South America Bibby Scientific US Inc t a Techne Inc 3 Terri Lane Suite 10 Burlington NJ 08016 USA Toll Free in NA 800 225 9243 Tel 1 609 589 2560 Fax 1 609 589 2571 e mail labproducts techneusa com www techneusa com Asia Bibby Scientific Singapore Prudential Tower Level 26 30 Cecil Street Singapore 049712 Tel 65 6631 2976 Fax 44 0 1785 810405 e mail info bibby...

Отзывы: