background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Éclair : tensions dangereuses présentes lorsque l’appareil est en fonctionnement.  Ne touchez pas les parties de l’appareil 
portant ce pictogramme tant qu’il est branché sur une ligne électrique.
Point d’exclamation : remplacez les composants (fusibles, par exemple) uniquement par des composants possédant les 
caractéristiques spécifiées par le fabricant  sous peine d’altérer le bon fonctionnement de l’appareil.
Danger : pales de ventilateur en mouvement. Coupez l’alimentation avant toute intervention et restez à distance des pales 
en mouvement.

Signification des pictogrammes:

1)  Lisez attentivement les présentes instructions.
2)  Conservez les présentes instructions.
3)  Prêtez une extrême attention aux avertissements.
4)  Respectez toutes les consignes données.
5)  N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau.
6)  Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7)  Ne bouchez pas les ouvertures destinées à la ventilation.  
Suivez les instructions d’installation du fabricant.
8)  Tenez le produit à l’écart des sources de chaleur, comme les 
radiateurs, les grilles d’air chaud, les cuisinières ou autres produits 
(dont amplificateurs) qui émettent de la chaleur.
9)  Préservez la protection offerte par le branchement de mise à 
la terre.  Le connecteur est reconnaissable par ses deux broches 
accompagnées d’un contact de mise à la terre.  
Ce troisième contact est fourni pour votre sécurité.  Si le 
connecteur fourni ne correspond pas à votre prise, renseignez-
vous auprès d’un électricien.
 
 

10)  Placez le cordon à l’écart des zones de passage et veillez à 
ce qu’il ne soit pas pincé, en particulier au niveau des prises, des 
multiprises et de la sortie de l’appareil. 
11)  Utilisez exclusivement les fixations/accessoires spécifiés par le 
fabricant.
12)  Utilisez uniquement des tables, supports, étagères 
ou chariots capables de supporter le poids du produit et 
d’offrir la dissipation de chaleur et la sécurité requises 
(fixation à la structure du bâtiment).  
Si vous placez le produit sur un chariot, déplacez-le 
avec précaution pour éviter de le renverser.
13)  Débranchez le produit pendant les orages ou les périodes 
d’inutilisation prolongées.
14)  Confiez toutes les interventions à un personnel qualifié.  Ces 
interventions peuvent s’avérer nécessaire dans certaines situations 
: détérioration du produit (connecteur ou cordon d’alimentation 
endommagé, par exemple), liquide renversé sur le produit, objets 
tombés dans le produit, exposition du produit à l’humidité ou à la 
pluie, fonctionnement anormal du produit, chute du produit, etc.

AVERTISSEMENT 

– Pour limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à l’humidité ou à la pluie.  Mettez-le à l’abri des 

projections et écoulements, et veillez à ne placer aucun objet rempli de liquide (vases, par exemple) à proximité.

AVERTISSEMENT 

– Les bornes des haut-parleurs 100 V comportent le pictogramme 

 signalant une tension dangereuse.  Toute connexion 

externe à ces bornes doit être effectuée par un technicien qualifié ou compétent.

AVERTISSEMENT

 – Le raccordement du produit au secteur doit être réalisé par le biais d’un câble et d’une prise offrant une mise à la terre 

adéquate.

Débranchement de l’appareil

 – La prise secteur doit être accessible pour que l’appareil puisse être débranché dès que l’utilisateur souhaite couper 

l’alimentation.  

MISE EN GARDE

 – En présence d’un service téléphonique traditionnel, les connexions aux circuits de télécommunication de l’appareil doivent être 

effectuées par un personnel qualifié et compétent. Pour limiter les risques d’incendie, utilisez uniquement des fils de cuivre solides de calibre AWG 
26 (0,129 mm

2

).

Installation et interventions réservées au personnel compétent:

MISE EN GARDE

 – Pour limiter les risques d’électrocution, l’installation des produits Biamp et les interventions sur ces produits doivent être 

réalisées uniquement par du personnel compétent faisant partie des professionnels d’installation audio qualifiés de Biamp. 
Seul le personnel compétent est habilité à exécuter des opérations d’entretien ou de maintenance autres que celles indiquées dans les instructions 
d’utilisation.  
Le personnel compétent doit débrancher l’alimentation secteur avant toute tentative d’accès à l’intérieur du produit.

MISE EN GARDE

 – Les instructions d’installation qui se rapportent à l’alimentation auxiliaire sont exclusivement destinées au personnel compétent. 

Cette installation doit être effectuée conformément aux réglementations locales.
•  National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 pour les États-Unis
•  Canadian Electrical Code, partie 1, CSA C22.1, sections 2-128, 12-010(3) et 12-100 pour le Canada

Consignes pour le montage mural

 – Dans tout montage mural, le produit doit être solidement fixé à une cloison sèche ou autre surface similaire 

au moyen de quatre vis à bois au minimum (deux vis s’il s’agit d’un produit comportant uniquement deux trous de montage).  D’autres fixations 
peuvent être utilisées, comme des chevilles pour cloison sèche, des vis à tôle en cas de poteau métallique ou des vis à bois s’enfonçant au moins 
sur 1,5 cm (0,5 po) dans la structure bois.

Содержание VOCIA VA-8600

Страница 1: ...VA 8600 and VA 8600c OPERATION MANUAL 585 0267 90C JANUARY 2016...

Страница 2: ...ilover The VA 8600c is a networked multi channel amplifier It is CobraNet enabled and features eight channels of modular amplification and DSP with optional channel to channel or device to device fail...

Страница 3: ...9mm high and 19 inch 483mm wide rack space with 17 5 inch 444mm depth Mounting the unit using four screws with washers will prevent marring of the front panel PVC or nylon washers are appropriate Ins...

Страница 4: ...arning the amplifier chassis or an AM 600 module is not operating within normal limits If the condition causing the warning is not corrected chassis failure may occur Solid Amber LED Fault the amplifi...

Страница 5: ...D Fault the amplifier chassis or AM 600 has failed audio may have stopped Activity The Activity LED will illuminate when the channel is configured Green LED configured and actively passing audio Amber...

Страница 6: ...nd secondary CobraNet ports are provided to facilitate connection redundancy Each connector provides two LEDs that indicate Ethernet link and network activity Left LED Right LED Description None None...

Страница 7: ...rts a fault if it detects a short to ground on a speaker line where this short would compromise the capability of the amplifier to deliver emergency messages Amplifier Output Connections Use the yello...

Страница 8: ...e primary and the redundant amplifier as shown below Connect ground to ground and logic 4 of the primary amplifier to logic 3 of the redundant amplifier connect logic 3 of the primary amplifier to log...

Страница 9: ...fault Short Circuit fault Channel Failure fault The wire failover link cable is not required when wiring channel to channel failover The redundant channel can be wired in parallel to the existing spe...

Страница 10: ...0000 Feet MSL 0 3000 Meters MSL Compliance UL Listed USA and Canada E215636 FCC Part 15 Subpart B class B CE Marked EN54 16 Certified RoHS Compliant RCM Marked EAC Marked CCC Marked Supported Loads Lo...

Страница 11: ...600 1 0 6 218 1 4 297 2 8 413 7 3 910 700 2 0 8 331 1 8 418 3 4 551 8 9 1211 800 2 0 8 331 2 0 430 3 8 577 10 0 1296 900 2 0 8 331 2 1 442 4 2 607 11 1 1395 1 000 2 0 8 331 2 2 454 4 5 640 12 2 1473 1...

Страница 12: ...Notes Page...

Страница 13: ...ommercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to rad...

Страница 14: ...t comply with all local codes National Electrical Code ANSI NFPA 70 for United States Canadian Electrical Code Part 1 CSA C22 1 Sections 2 128 12 010 3 and 12 100 for Canada Wall Mounting Instructions...

Страница 15: ...ente o si se ha ca do ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no exponga estos productos a la lluvia o humedad Estos productos no deben exponerse a goteos o salpicaduras ni...

Страница 16: ...position du produit l humidit ou la pluie fonctionnement anormal du produit chute du produit etc AVERTISSEMENT Pour limiter les risques d incendie ou d lectrocution n exposez pas ce produit l humidit...

Страница 17: ...Umgebung gestanden ist sich nicht erwartungsgem verh lt oder wenn es gefallen ist ACHTUNG Um das Risiko eines Brandes oder eines elektrischen Schlages zu vermeiden das Ger t vor Regen und Feuchtigkeit...

Страница 18: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 POTS 26 AWG Biamp Biamp ANSI NFPA 70 1 CSA C22 1 2 128 12 010 3 12 100 4 2...

Страница 19: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 V Hazardous Live MAINS MAINS MAINS MAINS POTS 26 AWG Biamp Biamp AC MAINS ANSI NFPA 70 Part 1 CSA C22 1 Sections 2 128 12 010 3 12 100 4 2 2...

Страница 20: ...Fuses 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 12 100 12 010 2 128 1 4 POTS AWG 26 Biamp Biamp Drywall ANSI NFPA 70 CSA C22 1 3...

Страница 21: ...perar normalmente ou se tiver ca do AVISO Para reduzir o risco de inc ndio ou choque el trico n o exponha esses produtos chuva ou umidade Estes produtos n o devem ser expostos a goteiras ou respingos...

Страница 22: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 100 POTS 26 AWG Biamp Biamp ANSI NFPA 70 1 CSA C22 1 2 128 12 010 3 12 100 4 2 1 5...

Страница 23: ...ese law SJ T11363 2006 Hazardous Substances Table Biamp Systems Corporation Digital Signal Processor and Amplifier Vocia VA 8600 VA 8600c Part Name Substances Pb Hg Cd Cr 6 PBB PBDE Equipment Chassis...

Страница 24: ...ll become the property of Biamp Systems 4 This warranty will be VOID if the serial number has been removed or defaced or if the product has been altered subjected to damage abuse or rental usage repai...

Отзывы: