background image

35

34

EN

EN

TO AVOID UNWANTED STEAM EMISSION, DURING ALL OF THE METHODS OF USE LISTED, NEVER 

DELIVER COFFEE WITH THE STEAM SWITCH (18) IN THE “ON” POSITION.

IT COULD CAUSE BURNS .

TO AVOID BREAKING IT, DO NOT HOLD ONTO THE WATER TANK HANDLE WHILE INSERTING AND 

FASTENING THE FILTER HOLDER.

6. MAKING COFFEE

USING GROUND COFFEE

10 grams*= about 3-4 teaspoons.

14 grams*= about 6-8 teaspoons.

USE GROUND COFFEE APPROPRIATE FOR “CAFÉ” TYPE ESPRESSO COFFEE MACHINES.

WHEN THE MACHINE IS NEW, CORRECTLY LOCKING THE FI LTER HOLDER ON THE HUB CORRECTLY 

MAY REQUIRE SOME FORCE.

MAKE CERTAIN THAT THERE IS ENOUGH WATER IN THE TANK (7).

DO NOT USE THE MACHINE WITHOUT WATER IN THE TANK (7).

DO NOT REMOVE THE FI LTER HOLDER (2A) FROM THE HUB (6) IF THE SWITCH 

(17) IS PRESSED IN.

• Remove the fi lter holder (2a) from the hub, by pushing it to the left.

• Place the desired filter (“12” for one cup - “13” for two cups) in the fi lter holder (2a) (Fig. L1).

• Using the measuring scoop (11), pour the coffee into the chosen filter according to the 

number of cupst o prepare: for one cup, one scoopful; for two cups, two scoopfuls (Fig. L2).

• Tamp the coffee lightly using the tamper (11) (Fig. L3).

• Insert the filter holder (2a) into the hub (6) (as illustrated in Fig. H1) and push it to the 

right until it is in a front-facing position in order to lock it on correctly (Fig. H2).

WHILE THE MACHINE IS OPERATING, THE LED (17) WILL TURN ON AND OFF.

THIS IS NORMAL AS THE MACHINE IS EQUIPPED WITH A TEMPERATURE CONTROL DEVICE.

WHEN THE COFFEE HAS FINISHED FLOWING FROM THE SPOUTS, EMPTY THE COFFEE GROUNDS AND 

RINSE THE FILTER WELL.

11

2a

2a

12

L

1

L

2

11

2a

L

3

• Set one or two cups on the grill (3) (Fig. P1 - P2). When using only one cup, center it under 

both coffee spouts (Fig. P1).

• If the LED (17a) is off, wait until it turns back on and then press the switch (17) to start the 

coffee flow.

• To end the fl ow, press the switch (17) again.

3

17

3

17

P

1

P

2

Содержание Mokona

Страница 1: ...Istruzioni per l uso Instructions for use...

Страница 2: ...e comandi 5 Primo utilizzo del prodotto 6 Preparazione del caff 7 Erogazione acqua calda 8 Erogazione vapore 9 Modalit di risparmio energetico 10 Manutenzione 11 Capsule Bialetti 12 Garanzia 13 Smalti...

Страница 3: ...e Al fine di migliorare il prodotto per esigenze costrutti ve il produttore si riserva di apportare variazioni tecnologiche estetiche e dimensio nali senza obbligo di preavviso Informazioni Normative...

Страница 4: ...pparecchio non utilizzato Se si intende lasciare inattivo l apparecchio per un periodo di tempo piuttosto lungo svuotare il serbatoio dell acqua QUESTO APPARECCHIO STATO CONCEPITO PER PRODURRE CAFF ES...

Страница 5: ...I Caff d Italia 1 libretto d istruzioni 1 leaflet informativo I Caff d Italia Caratteristiche tecniche Dimensioni Lato Altezza Profondit 315 mm 280 mm 400 mm Tensione di alimentazione V Potenza W Capa...

Страница 6: ...ente nell innesto serbatoio 10 Fig F possibile riempire o rabboccare il serbatoio 7 rimuovendo solo il coperchio 9 Fig G facendo attenzione a non eccedere nella quantit di acqua versata Collegare elet...

Страница 7: ...misurino 11 versare nel filtro per una tazza una dose di caff o nel filtro per due tazze due dosi di caff a seconda che si voglia ottenere una o due tazze di caff Fig L2 Premere leggermente il caff n...

Страница 8: ...terruttore 17 per erogare il caff Per terminare l erogazione premere nuovamente l interruttore 17 UTILIZZARE CIALDE ADATTE A MACCHINE PER CAFF ESPRESSO TIPO BAR A MACCHINA NUOVA L AGGANCIO CORRETTO PO...

Страница 9: ...la spia 16 si accende Attendere che la spia 17a si accenda ad indicare il raggiungimento della temperatura Mettere una tazza da cappuccino o un bicchiere a collo alto sotto il tubetto erogazione vapor...

Страница 10: ...parecchio stato progettato in conformit alle direttive europee EC1275 2008 e 2009 125 EC che prevedono la necessit di adottare la modalit di risparmio energetico Questo apparecchio integra un circuito...

Страница 11: ...umido la sede del portafiltro per eliminare eventuali residui di caff Dopo ogni utilizzo del montalatte 5 pulirlo con una spugna umida sfilarlo e pulire il forellino x di erogazione vapore con uno sp...

Страница 12: ...nti eseguiti da centri di assistenza non qualificati La garanzia inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell apparecchio e in caso di uso professionale Bialetti declina ogni responsabilit pe...

Страница 13: ...olta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al rici claggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull...

Страница 14: ...ance In order to improve the product and or for reasons of construction the manu facturer reserves the right to make technological esthetic or dimensional varia tions without notice Information on Nor...

Страница 15: ...en the appliance is not used If the appliance will be not be used for an extended time period empty the water tank THIS APPLIANCE HAS BEEN DESIGNED TO MAKE ESPRESSO COFFEE AND MUST ONLY BE USED FOR TH...

Страница 16: ...Italia blends 1 instructions manual 1 consumer leaflet I Caff d Italia While beverage is being delivered watch out for any spurts of hot liquid Do not touch hot machine parts steam wand 8 cappuccino...

Страница 17: ...rted in the tank connection 10 Fig F It is possible to fill and top up the tank 7 by removing only the lid 9 Fig G making certain to not pour in too much water Connect the appliance to the electrical...

Страница 18: ...sired filter 12 for one cup 13 for two cups in the fi lter holder 2a Fig L1 Using the measuring scoop 11 pour the coffee into the chosen filter according to the number of cupst o prepare for one cup o...

Страница 19: ...ill 3 IftheLED 17a isoff waituntilitturnsbackonandthenpresstheswitch 17 tostartthecoffeeflow To end the fl ow press the switch 17 again USE COFFEE PODS APPROPRIATE FOR CAF STYLE ESPRESSO COFFEE MACHIN...

Страница 20: ...istribute steam Press the switch 16 and the indicator light 16a will turn on Wait until the indicator light 17a turns on indicating that the correct temperature has been reached Place a cappuccino cup...

Страница 21: ...EATING DEPENDS ON THE INACTIVE TIME AND CAN LAST UP TO 50 SECONDS IF NOT BEEN USED FOR A FEW HOURS THE MACHINE ENETERS IN STAND BY AUTOMATICALLY AFTER 15 MINUTES EVEN IF IT IS NOT BREWED ANY COFFEE TI...

Страница 22: ...Periodically clean the filter holder stand with a cloth to remove any coffee residues After each use of the milk frother 5 clean it with a damp sponge remove it and clean the small hole x where the s...

Страница 23: ...defects in the material or workmanship of the appliance Damages arising from repairing carried out by unauthorized service centres The warranty also excludes all cases of improper use of the applianc...

Страница 24: ...s life under penalty of the sanctions foreseen by the current legislation on waste handling Correct consignment of the no longer used appliance to a recycling center for treatment and environmentally...

Страница 25: ...25030 Coccaglio BS Italy www bialettigroup com Only for Italy Scarica dal sito www bialettigroup com l elenco dei Centri di Assistenza Bialetti nella sezione Prodotti Piccoli Elettrodomestici 451 12 4...

Отзывы: