background image

 

9

pletinas  antiapertura  (8  y  9)  en 

dirección 

de 

la 

flecha, 

hasta 

posicionarlas  en  horizontal  como  le 

muestra la Fig.3. 

2.-

  Coloque  las  fundas  de  protección 

(13) como le muestra la Fig.3 

3.-

  Coja  el  agarradero  (7),  e 

introduzca  en  el  orificio  superior  el 

tornillo  (39),  junto  con  la  arandela 

(45),  posiciónelo  en  el  soporte 

principal como le muestra la Fig.4. 

Coloque  la  arandela  (45),  la  tuerca 

(48) y apriete fuertemente. 

A  continuación  coloque  en  el  tornillo 

(45)  que  se  ha  montado,  el  casquillo 

separador  (47),  la  pletina  de  bloqueo 

(14)  el  casquillo  (47)  y  la  tuerca 

autoblocante (48)  y apriete levemente, 

hasta  que  gire  la  pletina  de  bloqueo 

(14). 

Coloque  el  tornillo  (41)  junto  con  la 

arandela (45) en  el  orificio inferior del 

agarradero  (7),  coloque  la  arandela 

(45)  y  apriete  fuertemente  la  tuerca 

autoblocante (48) Fig.4. 

Realice  similar  montaje  para  el 

agarradero de la otra mano. 

 

MONTAJE SOPORTE PIES.- 

4.-

  Coja  el  apoya  pies  (5)  e 

introdúzcalo en el interior del extremo 

del  tubo  telescópico  (4).  Asegúrelo 

sujetándolo con el pomo (34) según le 

muestra  la  Fig.5,  a  continuación 

bloquee  el  soporte  de  pies  girando  el 

pomo  (34)  en  sentido  de  las  agujas 

del reloj Fig.5. 

Coloque  el  tubo  inferior  de  espumas 

(10) en el tubo telescópico (4) como le 

muestra la Fig.5. Introduzca el tornillo 

(42)  junto  con  las  arandelas  (46)  y 

bloquéelo con la tuerca (49). Seguido 

coloque  las  espumas  de  protección 

(26)  una  por  cada  extremo  del  tubo 

Fig.5 

 

5.-

 Acerque el soporte inferior de pies 

(6) en el extremo del tubo telescópico 

(4) como le muestra la Fig.6. 

Tire  del  pomo  (31)  situado  en  el 

extremo del tubo telescópico (4) Fig.6 

e  introduzca  el  soporte  inferior 

sujeción de pies (6), seleccionando en 

el  último  agujero  para  facilitarle  el 

montaje  del  muelle  (65)  en  el 

siguiente paso de montaje. 

A  continuación  coja  el  extremo  del 

muelle (33) Fig.6 y ayudándose con el 

tornillo  (42),  sujete  el  extremo  del 

muelle  como  le  muestra  la  Fig.6, 

atorníllelo  con  la  tuerca  (49),  coloque 

el tapón (23). 

Introduzca  por  cada  extremo  del  tubo 

transversal del soporte de pies (6) las 

espumas (26). 

 

MONTAJE TUBO 

TELESCÓPICO.- 

6.- 

En  este  paso  del  montaje  se 

recomienda la ayuda de una segunda 

persona. 

Una  vez  colocado  el  soporte  de  pies, 

coja  el  pomo  del  soporte  de  camilla 

(36)  y  tire  de  él  hacia  fuera  como  le 

indica en la Fig.7. 

A  continuación  introduzca  el  tubo 

telescópico  de  pies  (4)  en  el  interior 

del  tubo  de  la  camilla  Fig.7,  deje  de 

tirar  del  pomo  y  seleccione  su  altura 

en  la  escala  del  tubo  telescópico. 

Asegúrese  de  oír  un  “CLIP”  de 

enclavamiento 

en 

el 

agujero 

correspondiente. 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание ZERO G400

Страница 1: ...1 G400 Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e d uso...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...4 Fig 7 Fig 8...

Страница 5: ...5 Fig 9...

Страница 6: ...ona cualificada o un m dico RIESGO PARA LA SALUD Precauci n Antes de comenzar a utilizar el equipo consulte a su m dico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores...

Страница 7: ...todas las precauciones necesarias Su unidad s lo puede ser usada por una persona al mismo tiempo 11 Revise peri dicamente los elementos de la m quina como polea cable etc Compruebe si existen da os y...

Страница 8: ...de calentamiento y relajaci n de costumbre pero cuando est llegando al final de la fase de ejercicio aumente la resistencia para someter sus piernas y brazos a un mayor esfuerzo Deber reducir la velo...

Страница 9: ...tubo inferior de espumas 10 en el tubo telesc pico 4 como le muestra la Fig 5 Introduzca el tornillo 42 junto con las arandelas 46 y bloqu elo con la tuerca 49 Seguido coloque las espumas de protecci...

Страница 10: ...la 3 y en el soporte principal 1 Fig 8 Ajuste siempre la cinta de seguridad para los diferentes ngulos de realizaci n del ejercicio Situaci n y Colocaci n Se deben realizar los ejercicios en un lugar...

Страница 11: ...iendo estos tres sencillos pasos 1 Los brazos pivote deben estar correctamente asegurados Es recomendable que mientras se familiariza con el uso de la tabla de inversi n ubique los brazos pivote en la...

Страница 12: ...o contrario es porque ha escogido un nivel de estatura incorrecto para el soporte de pies vea el apartado Soluci n de Problemas Una vez se encuentre balanceado en la posici n indicada en el p rrafo an...

Страница 13: ...s manos a cada lado de su cuerpo doble levemente sus rodillas y poco a poco volver a la posici n inicial RECUERDE No es necesario realizar una inversi n total para obtener los beneficios que le ofrece...

Страница 14: ...s Por cu nto tiempo se debe realizar una inversi n Los movimientos de inversi n se deben realizar hasta el punto en el que se sienta c modo Nunca exija a su cuerpo permanecer en posici n invertida cua...

Страница 15: ...r a doctor HEALTH HAZARDS Caution Consult your doctor before beginning to use the equipment This advice is especially important for those over 35 or suffering from health problems 1 If you experience...

Страница 16: ...etc Check for damage and if one exists should change it right away Check at regular intervals whether all screw connections are tight and retighten them as required Check regularly for damage and wear...

Страница 17: ...are there The assistance of a second person is recommended for assembling this unit Take the components out of the box and make sure that you have all of the pieces Fig 1 1 Main support 3 Couch suppo...

Страница 18: ...e couch retainer knob 36 and pull it back as shown in Fig 7 Next insert the telescopic foot tube 4 inside the tube for the couch Fig 7 release the knob and select your height from the scale on the tel...

Страница 19: ...kg Recommended maximum height 190 cm Recommended minimum height 160 cm Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last...

Страница 20: ...e frame of the inversion table This strap can be adjusted for higher or lower levels of inversion When the safety strap is connected it prevents the user from going beyond the maximum desired inversio...

Страница 21: ...e and your body will move forward slowly Full inversion In order to perform a full inversion the first thing to do is to make sure that the safety strap is not attached to the frame on the inversion t...

Страница 22: ...e dizziness or pain What are the consequences of increased blood flow to the brain When using the inversion table for the first time this will increase the blood flow to the brain This is good and hea...

Страница 23: ...23 E Posiciones de grados GB Angle positions...

Страница 24: ...400 Para pedido de repuesto Indicar el modelo de la m quina N correspondiente a la pieza Cantidad To order replacement parts State the machine model Corresponding parts N Quantity Ejemplo E g G400 9 1...

Страница 25: ...A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington Court Newcastle Staff...

Отзывы: