background image

 

19 

1.- MONTAGE COLONNE.- 

Prendre  d’abord  la  colonne  (56)  et  en 

l’approchant au point de montage Fig.2, 

connectez  le  connecteur  (72)  qui 

dépasse  de  la  colonne  (56)  au 

connecteur (N) qui dépasse de la plate-

forme (3). 

Après avoir connecté les connecteurs, il 

faudra  les  introduire  à  l’intérieur  de  la 

plate-forme  (3)  pour  qu’ils  soient 

protégés. 

Approchez la colonne de la plate-forme 

avec  roulettes  (56)  vers  la  plate-forme 

(3) et avec les vis (77-79), les rondelles 

plates (78) vissez solidement. 

 

2.- MONTAGE DES GUIDONS.- 

Prendre le guidon gauche (59L) Fig.3 et 

introduire les extrémités de celui-ci dans 

les  tubes  de  la  colonne  du  haut  (3), 

alignez  les  trous  et  vissez  la  partie  du 

haut avec les vis (62) et la partie du bas 

avec les vis (62).  

Ensuite, réaliser le même montage pour 

le guidon droit (59R). 

 

MISE EN MARCHE.- 

Connectez  le  connecteur  du  cordon  de 

branchement électrique (63) au courant 

électrique (220V). Fig.4. 

Placez  l’interrupteur  (G)  sur  la  position 

(l). Fig.4. 

 

NIVELLEMENT.-

 

Après  avoir  installé  la  machine  à 

l’emplacement  qui  lui  a  définitivement 

été  réservé,  vérifiez  si  l’assise  et  le 

nivellement  au  sol  sont  bons.  Pour  ce 

faire,  vissez  plus  ou  moins  les  pieds 

réglables  (30)  comme  indiqué  dans  la 

Fig.5. 

 

DÉPLACEMENT ET RANGEMENT 

Cet  appareil  dispose  de  roulettes  (52), 

Fig.5, le déplacer facilement. 

Vérifiez  si  le  cordon  électrique  est  bien 

débranché du courant. 

Pour  éviter  les  risques,  NE  PAS 

déplacer la plate-forme sur des sols non 

lisses. 

 

INSPECTIONS ET ENTRETIEN.- 

Déconnectez l’appareil et débranchez le 

cordon  de  branchement  de  la  ligne  de 

courant. 

Dépoussiérez  avec  un  chiffon  ou  avec  

une serviette humide les surfaces de la 

plate-forme  en  insistant  sur  les  mains 

courantes et sur la console électronique.  

Ne pas utiliser de solvants. 

 

ATTENTION: 
Vérifiez  régulièrement  si  tous  les 

éléments  de  fixation  sont  bien  fixés 
et parfaitement connectés. 

 

Vérifiez  et  resserrez  tous  les 

éléments  de  l’appareil  tous  les  trois 
mois. 

En cas de doute sur le bon état de l’une 

quelconque  partie  de  la  machine, 

l’hésitez  pas  à  appeler  le  Service 

d’Assistance  Technique  (SAT)  au 

numéro  de  téléphone  d’Assistance 

Clientèle qui Fig. à la dernière page de 

cette notice. 

Les  pièces  usées  et  les  pièces 

endommagées 

ne 

doivent 

être 

remplacées  que  par  des  pièces 

d’origine.  L’utilisation  d’éléments  autres 

que  ceux  d’origine  peut  provoquer  des 

blessures  à  l’utilisateur  ou  entraver  le 

rendement de la machine. 

 

LE 

FABRICANT 

SE 

RÉSERVE 

LEDROIT 

DE 

MODIFIER 

LES 

CARACTÉRISTIQUES 

DE 

SES 

PRODUITS SANS PRÉAVIS.

 

 

Содержание YV25

Страница 1: ...1 YV25 YV25TM Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Instru es de montagem e utiliza o...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...spu s de cada sesi n de ejercicio 4 No coloque su unidad cerca de una superficie que pueda bloquear cualquier apertura de aire No coloque un tapete debajo de su unidad la superficie de apoyo debe ser...

Страница 5: ...e conectarse en una toma apropiada correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa local PELIGRO Una conexi n incorrecta del conductor del equipo a tierra puede dar como resul...

Страница 6: ...nga el interruptor L situado en la carcasa en la posici n 0 OFF Fig B 2 Cambie el fusible C 7 Amp 3 A continuaci n ponga el citado interruptor L en la posici n I ON y la unidad se encontrar preparada...

Страница 7: ...ad est equipada con ruedas 52 Fig 6 lo que hace m s sencillo su desplazamiento Aseg rese de que el cable el ctrico est desenchufado de la red el ctrica Para evitar peligros NO mueva la plataforma sobr...

Страница 8: ...2 a os de conformidad con lo dispuesto en la Directiva 1999 44 CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de mayo de 1999 sobre determinados aspectos de la venta y garant a de los bienes de consumo...

Страница 9: ...CTRICA Fusible de 7 Amp Garant a El presente certificado de garant a de este producto est garantizado por 2 a os de conformidad con lo dispuesto en la Directiva 1999 44 CE del Parlamento Europeo y del...

Страница 10: ...ntilation opening Do not place a protective sheet below your unit the surface must be rigid to avoid vibration transmission To prevent the mast can vibrate level properly all the adjustable feet 5 Par...

Страница 11: ...ectrician or technical specialist to check that the earth connection is correct Do not modify the plug supplied with the equipment if it does not fit the wall socket then get an electrician to install...

Страница 12: ...ble for the assembly work Make sure that all of the pieces are there 3 Platform 56 Platform column 59R Right handle 59L Left handle 62 Screw M 5x20 73 Mains cable 74 key 75 key 76 key 5mm 77 Allen scr...

Страница 13: ...or towel to clean the dust off the platform especially the handrails and the electronic console Do not use solvents ATTENTION Periodically check that all of the fastening elements are duly tightened...

Страница 14: ...t for 2 years in accordance with that stated in Directive 1999 44 EC of the European Parliament and of the Council 25 th May 1999 regarding certain aspects of the sale of consumer goods and associated...

Страница 15: ...g ELECTRICAL PROTECTION 7 Amp fuse Warranty The warranty certificate guarantees this product for 2 years in accordance with that stated in Directive 1999 44 EC of the European Parliament and of the Co...

Страница 16: ...e d entra nement 4 Ne pas installer la machine pr s d un endroit o l une des ouvertures d air risque d tre ferm e Ne pas placer un tapis de protection sous la machine la surface doit tre rigide pour v...

Страница 17: ...risque de d charges lectriques Cet appareil est quip d un c ble muni d un conducteur de terre et d une prise avec mise la terre La fiche doit tre connect e une prise appropri e correctement install e...

Страница 18: ...ON Ce mod le est dot d une protection lectronique d arr t automatique pour la bonne conservation des circuits lectroniques et lectriques Cette protection fusible s active si l appareil est soumis un e...

Страница 19: ...les pieds r glables 30 comme indiqu dans la Fig 5 D PLACEMENT ET RANGEMENT Cet appareil dispose de roulettes 52 Fig 5 le d placer facilement V rifiez si le cordon lectrique est bien d branch du couran...

Страница 20: ...spositions de la Directive 1999 44 CE du Parlement Europ en et du Conseil du 25 mai 1999 relative aux aspects concrets de la vente et de la garantie des biens de consommation et incluse dans le Droit...

Страница 21: ...PROTECTION LECTRIQUE Fusible de 7 Amp Garantie Ce produit est garanti 2 ans conform ment aux dispositions de la Directive 1999 44 CE du Parlement Europ en et du Conseil du 25 mai 1999 relative aux as...

Страница 22: ...de exerc cio 4 N o coloque a sua unidade perto de uma superf cie que possa bloquear qualquer uma das abertura de ar N o coloque um tapete por baixo da sua unidade a superf cie deve ser r gida para evi...

Страница 23: ...m liga o terra A ficha dever ligar se a uma tomada apropriada correctamente instalada e ligada terra de acordo com a normativa local PERIGO Uma liga o incorrecta do condutor do equipamento terra pode...

Страница 24: ...isto ocorrer 1 Ponha o interruptor L situado na carca a na posi o 0 OFF Fig B 2 Mude o fus vel C 7 Amp 3 A seguir ponha este interruptor na posi o I ON e a unidade encontrar se novamente pronta para s...

Страница 25: ...e torna mais simples a sua desloca o Assegure se de que o cabo el ctrico est desligado da rede el ctrica Para evitar perigos N O mova a plataforma sobre pavimentos que n o sejam lisos REVIS ES E MANUT...

Страница 26: ...ste produto vigente por 2 anos em conformidade com o disposto na Directiva 1999 44 CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 25 de Maio de 1999 sobre determinados aspectos da venda e garantia dos bens...

Страница 27: ...150 kg PROTEC O EL CTRICA Fus vel de 7 Amp Garantia O presente certificado de garantia deste produto vigente por 2 anos em conformidade com o disposto na Directiva 1999 44 CE do Parlamento Europeu e...

Страница 28: ...28 YV 25...

Страница 29: ...29 YV 25 TM...

Страница 30: ...ement parts State the machine model Corresponding parts N Quantity Pour toute commande pi ces d tach es Indiquer le mod le de la machine Num ro de la pi ce Quantit Para encomenda de pe a de recambio I...

Страница 31: ...108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108...

Страница 32: ...Valley Bolton BL2 2HP UK Tel 44 0 870 381 0277 Fax 44 0 870 381 0278 e mail info bhfitness co uk BH FITNESS FRANCE Tel 33 0 1429 61885 Fax 33 0 1429 66851 e mail bh fitness wanadoo fr BH FITNESS NORTH...

Отзывы: