
44
Para pedido de repuesto:
Indicar el código de la pieza y la cantidad
To order replacement parts:
State the part code and Quantity
Pour toute commande pièces détachées:
Indiquer le code de la pièce et la quantité
Besellung von Ersatzteilen:
Bitte angeben Teil-code und Menge
Para encomenda de peça de recambio:
Indicar o código da peça ea quantidade
Per ordinare pezzi di ricambio:
Indicare il codice del pezzo e la quantità
Bestellen van vervangingsonderdelen:
Geef het deel code en de hoeveelheid
Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo /Esempio / Bijvoorbeeld:
YG1000034 1
NO.
English Description
Descripción en español
Code
33
Elastic piece
PIEZA ELASTICA
G6481033
34
SIDE RAIL
CARRIL
YG1000034
35
REAR COVER (LEFT)
TAPA CARRIL IZQUIERDA
JZ6481035
36
REAR COVER (RIGHT)
TAPA CARRIL DERECHA
JZ6481036
37
CONSOLE HOUSING
BASE MONITOR
JZ6481037
38
keyboard
TECLADO
YG1000038
39
PCB OF CONSOLE
PCB monitor con pegatina y
carcasa
YG1000039
40
Safety key
TECLA DE SEGURIDAD
G6481040
41
Handle pulse
HANDGRIP
G6481041
42
bushing
CASQUILLO
G6481042
43
Motor cover
TAPA MOTOR
YG1000043
45
Elliptical flat end cap 30x50
TAPON 30X50
G6481045
47
CUSHION 20×40×t8.0
TACO GOMA 20X40
G6481047
50
TRANSPORTATION WHEEL
RUEDAS CAMILLAS
G6481050
56
FOAM GRIP
ESPUMA ESTRUCTURA
MONITOR
G6481056
57
FEED PAD
PATAS CHASIS
G6481057
61
SWITCH
INTERRUPTOR
G6481061
62
FUSE
FUSIBLE
G6482062
63
CONTROLLER
TARJETA
CONTROLADORA
G6482063
64
POWER CORD
CABLE ALIMENTACIÓN
G6481064
65
FILTER
FILTRO
G6481065
Содержание YG1000
Страница 2: ...Fig 0 Fig 1 ...
Страница 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...
Страница 4: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Страница 43: ...43 YG1000 ...