background image

 

21 

Um  es  erneut  zu  starten,  stecken  Sie 

den  Schlüssel  einfach  wieder  in  die 

Aufnahme.  Wenn  das  Gerät  nicht 

benutzt  wird,  ziehen  Sie  bitte  den 

Sicherheitsschlüssel ab und bewahren 

Sie  ihn außerhalb der Reichweite  von 

Kindern auf. 

Durch 

Betätigen 

der 

roten 

START/STOP–Taste  wird  das  Gerät 

sofort angehalten.  

Um  es  erneut  in  Betrieb  zu  nehmen, 

betätigen  Sie  bitte  die  START/STOP-

Taste. 

 

STEIGUNG.-  

Die Steigung ist eine von den übrigen 

Funktionen  unabhängige  Funktion. 

Immer wenn der Hauptschalter (L) auf 

Position  I  gestellt  wird,  wie  bei  den 

Hinweisen  zum  Start  angegeben 

Fig.1,  erscheint  auf  dem  Display  der 

Steigungswert,  den  Sie  eingestellt 

haben. 

Um  die  Steigung  auf  Null  zu 

reduzieren, 

betätigen 

Sie 

bei 

angehaltenem 

Laufband 

fünf 

Sekunden lang die STOP-Taste. 

Sollte die Steigung nicht auf Null sein, 

wenn  Sie  das  Training  durch 

Betätigen  der  START/STOP-Taste 

beginnen, 

wird 

die 

Steigung 

automatisch  auf  den  Wert  Null 

gebracht,  während  das  Gerät  in 

Betrieb geht.  

Durch 

Betätigen 

der 

Tasten 

INCLINE

  oder  INCLINE

,  können 

Sie die Steigung des Geräts zwischen 

Niveau  0  und  15  in  Funktion  der 

Steigung,  mit  der  Sie  die  Übung 

ausführen möchten, einstellen. 

Wichtig.  Versuchen  Sie  niemals  eine 

Steigung  herzustellen,  indem  Sie 

Gegenstände  unter  das  Laufband 

legen. 

 

WICHTIG: 

BEVOR 

SIE 

DAS 

GERÄTZUSAM 

MENKLAPPEN, 

MUSS  DIE  STEIGUNG  AUF  DAS 
NIEDRIGSTE  NIVEAU  GESTELLT 
WERDEN. 
 

PULSMESSUNG.-  

Die  Pulsmessung  erfolgt,  indem  man 

beide  Hän-de  auf  die  Pulssensoren 

(R) 

legt, 

die 

sich 

in 

der 

Elektronikeinheit 

befinden. 

Nach 

einigen  Sekunden  werden  die  Werte 

angegeben.  Das  Herzsymbol  neben 

dem  Pulswert  blinkt  im  Pulsrhythmus 

Fig.4.  

 

WICHTIG: 

Es  handelt  sich  hier  nicht 

um  ein  medizinisches  gerät.  die 

angaben  zum  herzrhythmus  sind 

daher reine richtwerte. 

 

BH  BEHÄLT  SICH  DAS  RECHT 
VOR, 

DIE 

SPEZIFIZIERUNGEN 

SEINER 

PRODUKTE 

OHNE 

VORHERIGE  ANKÜNDIGUNG  ZU 

ÄNDERN. 

 

Содержание G6414

Страница 1: ...de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montag...

Страница 2: ...2 Fig 0 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...4 Fig 7 Fig 8...

Страница 5: ...que pueda estar da ado 6 Es responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la m quina de andar est n adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias 7 Los padres y...

Страница 6: ...iene una clavija de tierra similar a la que se muestra en la figura A Aseg rese de que el aparato se conecta a una toma con la misma configuraci n que el enchufe No utilice ning n adaptador con este a...

Страница 7: ...24 Tornillo rosca chapa 5x8 37 Monitor 38 Tapa inferior barandilla Izd 39 Tapa inferior barandilla derecha 40 Llave de seguridad Llave Allen 5mm 124 Llave Allen 6mm 127 Bote de lubricante Siga cada u...

Страница 8: ...rico est desenchufado de la red el ctrica Si desea mover la cinta en primer lugar deber plegarla coloque las manos sobre los pasamanos G y H e incline la cinta Fig 6 hasta apoyar las ruedas de transpo...

Страница 9: ...posici n de la banda si al cabo de un minuto la banda no queda totalmente centrada repita la operaci n Si observa un desplazamiento excesi vo de la banda hacia la derecha proceda a girar ligeramente...

Страница 10: ...abajo realizado por el organismo viene reflejado en el ritmo cardiaco pulsaciones que aumenta cuando la intensidad de trabajo aumenta En el caso de la m quina de andar el esfuerzo depende de la veloci...

Страница 11: ...pulsaciones no debe sobrepasar el 85 zona aer bica y nunca llegar al m ximo ritmo card aco que no podemos sobrepasar de acuerdo a nuestra edad Finalmente es importante relajar sus m sculos Para ello...

Страница 12: ...icio de Asistencia T cnica llamando al tel fono de atenci n al cliente ver p gina final del presente manual Le recomendamos que reponga las piezas de desgaste o rotura usando componentes originales El...

Страница 13: ...nda 3 b Comprobar tensi n banda deslizamiento 3 c Comprobar tensi n correa de transmisi n 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisi...

Страница 14: ...nyone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions 7 Parents and or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often l...

Страница 15: ...appliances 1 Make sure that the mains supply voltage matches that of the machine before plugging it in The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in...

Страница 16: ...the screws 15 This will prevent any possible accidents 4 Position the left and right base covers 38 and 39 in the direction of the arrow facing the corresponding side bar as shown in Fig 2 FITTING THE...

Страница 17: ...ercial use In aggressive environments with high dispersion of particles or with heavy weight people lubrication frequency should be increased accordingly If the belt starts to slip after lubrication t...

Страница 18: ...and fats the body also needs oxygen Regular exercise improves the body s ability to supply oxygen to all of the muscles and at the same time improve lung function the heart s pumping capacity and bet...

Страница 19: ...em The next stage will last 15 20 minutes at a pulse rate of between 65 to 75 or between 75 to 85 for those already accustomed to exercise At a later stage once we have become fitter we can divide thi...

Страница 20: ...the user injury When in doubt about any parts on the machine do not hesitate to get in touch with the Technical Assistance Service by phoning customer services see last page in manual We recommend tha...

Страница 21: ...is lubricated 3 b Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machin...

Страница 22: ...onne correctement Ne pas utiliser un appareil endommag 6 Il incombe au propri taire de v rifier si tous les utilisateurs de la machine sont habilit s pour le faire et de leur fournir les informations...

Страница 23: ...ur une ligne de 220 240 volts la fiche la terre est semblable celle indiqu e dans la Fig A Veillez ce que l appareil soit branch une prise dont la configuration sera la m me que celle de la fiche Ne p...

Страница 24: ...MONTAGE 1 Prendre d abord la main courante droite 5 connectez les connecteurs 77 78 Fig 1 ensuite introduire la main courante dans le support inf rieur droit de la structure et fixez l aide des vis 1...

Страница 25: ...is sur des sols non lisses ENTRETIEN Pour assurer un bon entretien de l appareil et pour que le frottement entre le tapis et le panneau soit le moins important possible lubrifiez la partie interne Fig...

Страница 26: ...uilles d une montre Fig 8 Remarque importante Une tension trop importante du tapis peut se traduire par une perte de vitesse de la machine et m me par des d forma tions du tapis Par cons quent ne pas...

Страница 27: ...e 30 km h 500 Squash 690 CONTROLE DU RYTHME CARDIAQUE Le travail effectu par l organisme est reproduit par le rythme cardiaque pulsations rythme que augmente au fur et mesure de l intensit de travail...

Страница 28: ...ximale qu il ne faut pas d passer selon l ge Enfin il est tr s important de d tendre ses muscles Pour ce faire il suffit de marcher vitesse lente 2 3 minutes jusqu ce que les pulsations baissent de la...

Страница 29: ...us es et les pi ces endommag es ne doivent tre remplac es que par des pi ces d origine L utilisation d l ments autres que ceux d origine peut provoquer des blessures l utilisateur ou entraver le rende...

Страница 30: ...cation du tapis 3 b V rifiez la tension du tapis de glissement 3 c V rifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre...

Страница 31: ...n Sie sich dass es korrekt funktioniert Benutzen Sie das Ger t nicht wenn es besch digt ist 6 Der Eigent mer ist daf r verantwortlich dass alle Benutzer des Laufbandes ber die notwendigen Sicherheitsv...

Страница 32: ...kdose installieren Dieses Produkt ben tigt einen Stromkreislauf mit 220 240 Volt und hat einen Erdungsstecker der dem auf Abbildung A entspricht Vergewissern Sie sich dass das Ger t an eine Steckdose...

Страница 33: ...hraube M8x25 24 Blechge windeschraube 5x8 37 Monitor 38 Untere Abdeckung Haltestange Links 39 Untere Abdeckung Haltestange rechts 40 Sicherheits schl ssel Inbusschl ssel 5mm 124 Inbusschl ssel 6mm 127...

Страница 34: ...arauf dass sich keine Kinder in der N he befi nden und dass die Klappbewegungen nicht durch irgendwelche Gegenst nde behindert werden TRANSPORT UND AUFBEWAHRUNG Das Ger t ist mit R dern 50 Fig 6 ausge...

Страница 35: ...igkeit von 4km h Sollte sich das Band nach rechts verschoben haben drehen Sie die Schraube R auf der rechten Seite des Ger ts um 1 4 Umdrehung im Uhrzeigersinn Pr fen Sie dann die Position des Bandes...

Страница 36: ...Elemente umgewandelt in Energie Kalorien f r unseren Organismus Konsumieren wir mehr Kalorien als wir verbrennen erh ht sich unser K rper gewicht bzw umgekehrt verbrennen wir mehr als wir konsumieren...

Страница 37: ...zt und Ihr Herz und Atmungs system wird entsprechend vorbereitet Der n chste Schritt ist ein Training von 15 20 Minuten bei einer Gesch windigkeit der Ihren Pulsschlag auf 65 75 bzw bei trainierten Pe...

Страница 38: ...e fest angezogen und korrekt miteinander Verbunden sind berpr fen Sie alle drei Monate s mtliche Teile Ihres Ger ts und ziehen Sie sie fest Weisen Elemente dieses Ger ts z B der Riemen das Gleitband o...

Страница 39: ...Beim Anheben H nde fernhalten Einklemmgefahr bei laufendem Ger t Beim Betreten und Absteigen von dem Ger t die seitlichen Profile benutzen Zugang f r Kinder verboten H nde fernhalten Geeignetes Schuh...

Страница 40: ...a Pr fen Sie die Schmierung des Bandes 3 b Pr fen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Pr fen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Sp...

Страница 41: ...bilidade do propriet rio assegurar se que todos os usu rios da m quina estejam adequadamente informados sobre todas as precau es necess rias 7 Os pais e outras pessoas respons veis por crian as dever...

Страница 42: ...ste produto dever utilizar se num circuito de 220 240 voltes e tem uma tomada macho de terra similar da figura A Assegure se que o aparelho ligado a uma tomada com a mesma configura o que a ficha N o...

Страница 43: ...ferior corrim o Esq 39 Tampa inferior corrim o direito 40 Chave de seguran a Chave Allen 5mm 124 Chave Allen 6mm 127 Frasco de lubrificante Siga cada um dos passos das instru es desta montagem 1 Em pr...

Страница 44: ...primeiro lugar dever dobr la coloque as m os sobre a balaustrada G e H e incline a faixa Fig 6 at apoiar as rodas de transporte 50 no ch o Para evitar perigos N O mova a faixa sobre um ch o que n o se...

Страница 45: ...anda n o ficar totalmente centrada repita a opera o Se observar um deslocamento excessivo da banda para a direita rode ligeiramente o parafuso esquerdo no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio...

Страница 46: ...m h 300 Bailar 350 Caminhar rapidamente 6km h 370 T nis 420 Ciclismo 30km h 500 Squash 690 CONTROLO DO RITMO CARD ACO O trabalho realizado pelo organismo reflecte se no ritmo card aco pulsa es que au...

Страница 47: ...onta que o n mero de pulsa es n o deve exceder o 85 zona aer bia e nunca deveremos chegar ao m ximo ritmo card aco para a nossa idade m ximo este que n o se pode ultrapassar Finalmente importante rela...

Страница 48: ...Servi o de Assist ncia T cnica telefonando para o servi o de apoio ao cliente ver p gina final do presente manual Recomendamos que reponha as pe as de desgaste ou rotura usando componentes originais...

Страница 49: ...b Comprove tens o banda deslizamento 3 c Comprove tens o correia de transmiss o 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a banda correia de transmiss o...

Страница 50: ...zare il tapis roulant si assicuri che funzina correttamente Non usi mai una macchina che potrebbe essere danneggiata 6 responsabilit del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant...

Страница 51: ...io se non entra nella presa elettrica chieda ad un elettricista che istalli una spina adatta Questo apparecchio si deve utilizzare a 220 240 volt ed ha una presa a terra simile a quella mostrata nella...

Страница 52: ...gio verticale sinistra 5 Appoggio verticale destra 15 Vite allen M8x25 24 Vite filettata lamiera 5x8 37 monitor 38 Protezione inferiore appoggio Sinistro 39 Protezione inferiore appoggio destro 40 Chi...

Страница 53: ...NAGGIO Il tapis roulant munito di ruote 50 Fig 6 che rendono pi semplice il suo spostamento Si assicuri che il cavo elettrico sia stato staccato dalla rete elettrica Se desidera spostare il tapis roul...

Страница 54: ...nistra giri la vite L del lato sinistro del suo apparecchio 1 4 di giro in senso orario Osservi la posizione del nastro se passato un minuto il nastro non si centrato completa mente ripeta l operazion...

Страница 55: ...Nuoto 400m ora 300 Ballare 350 Camminare veloce 6km ora 370 Tennis 420 Ciclismo 30km h 500 Squash 690 CONTROLLO DEL RITMO CARDIACO Il lavoro svolto dall organismo si riflette nel ritmo cardiaco pulsaz...

Страница 56: ...minuti fino a che le sue pulsazioni scendano dalla linea del 65 Questo eviter dolori muscolari soprattutto dopo una sessione intensa anche consigliabile finire il programma con esercizi di rilassamen...

Страница 57: ...sso che vale la pena mantenersi in forma BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE SPECIFICHE DEI SUOI PRODOTTI SENZA AVVERTI MENTO PREVIO SIMBOLI SITUAZIONE Pericolo Mantenere le mani lontane durante...

Страница 58: ...icare la tensione del nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia...

Страница 59: ...dat u de loopband gebruikt het apparaat naar behoren functioneert Gebruik het apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs beschadigd is 6 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te ve...

Страница 60: ...alleren Dit apparaat dient te worden gebruikt op een 220 240 Volts circuit en heeft een geaarde stekker van een gelijksoortig type zoals wordt getoond in Fig A Verzeker u ervan dat het apparaat wordt...

Страница 61: ...Hoofdstructuur 4 Verticaal framedeel links 5 Verticaal framedeel rechts 15 Inbusbout met afgeronde kop M8x25 24 Plaatschroef 5x8 37 monitor 38 Afdekdeel fra me onder links 39 Afdekdeel frame onder re...

Страница 62: ...r zich geen kinderen of obstakels die de beweging in de weg staan in de buurt bevinden VERPLAATSEN EN OPBERGEN Het apparaat is voorzien van wieltjes 50 Fig 6 wat het verplaatsen vergemakkelijkt Verzek...

Страница 63: ...Wanneer de band ten gevolge hiervan te veel naar links loopt draai dan de schroef even tegen de wijzers van de klok in Fig 8 Wanneer u de band heeft afgesteld kunt u opnieuw met de oefening beginnen V...

Страница 64: ...ring het energieverbruik van een gemiddeld persoon tijdens diverse activiteiten ACTIVITEIT CALORIE VERBRUIK PER UUR Lopen in een rustig tempo 140 Huishoudelijk werk 150 Zwemmen 400m uur 300 Dansen 350...

Страница 65: ...robe zone uitkomt en nooit de maximale hartslagfrequentie bereikt welke men niet mag overschrijden overeenkomstig de leeftijd Aan het einde van iedere oefening is het belangrijk de spieren tot rust t...

Страница 66: ...bellen zie laatste pagina van de handleiding Het wordt aanbevolen dat u originele reserve onderdelen gebruikt om versleten componenten te vervangen Het gebruik van andere reserve onderdelen kan letse...

Страница 67: ...ntroleer smering van de band 3 b Controleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat sla...

Страница 68: ...68 G6414 G6416...

Страница 69: ...tellung von Ersatzteilen Bitte angeben Maschinenmodell Nr des entsprechenden Ersatzteils Menge Para encomenda de pe a de recambio Indicar o modelo da m quina N correspondente pe a Quantidade Per ordin...

Страница 70: ...95 CE et 98 37 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG...

Страница 71: ...FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Bran...

Страница 72: ...G6414V UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Страница 73: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 74: ...6 9 12 Km h g Llave de seguridad H Tecla ECO PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de seguridad g deber estar...

Страница 75: ...02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 BODY FAT Dentro de los programas del P01 al P12 se puede programar el Tiempo de duraci n del ejercicio entre 5 y 99 Minutos Gr ficos de programas del P1 al P...

Страница 76: ...esbelto TIPO 4 20 24 Deportista TIPO 5 25 29 Salud ideal TIPO 6 30 34 Esbelto TIPO 7 35 39 Demasiado obeso TIPO 8 40 44 Obeso TIPO 9 45 50 Ultra obeso En la pantalla principal le dar el tipo de perfi...

Страница 77: ...linaci n de su cinta de correr poniendo objetos debajo de la banda IMPORTANTE LA INCLINACI N DEBE ESTAR EN SU NIVEL MAS BAJO ANTES DE PONER LA M QUINA DE ANDAR EN SU POSICI N DE PLEGADO MEDICI N DEL P...

Страница 78: ...te con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectada tiene toma tierra 5 Enchufar la m quina en ench...

Страница 79: ...Safety key H ECO key START STOPING Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into its spot E Fig 2 otherwise the ma...

Страница 80: ...1 will appear on the display by pressing the PROGRAM key you can access the programs P1 al P12 BODY FAT and the word TIME will begin to flash Use the SPEED keys to specify the duration of the program...

Страница 81: ...your clothing Tugging on the cord will pull the safety key out of its slot and the machine will stop immediately To restart the machine simply put the key back into the key slot Remove the safety key...

Страница 82: ...lse rate readout will appear after a few seconds The heart symbol beside the pulse rate value will flash in time with your heart rate Fig 4 IMPORTANT This is not a medical appliance and therefore the...

Страница 83: ...lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is plugged into an earthed mains s...

Страница 84: ...it H Bouton ECO MISE EN MARCHE Connectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introduite dans son logement E Fig...

Страница 85: ...r e de l exercice entre 10 et 99Minutes Graphiques des programmes du P1 au P12 Voir les derni res pages Avec la machine pr te appuyer sur la touche PROGRAM et P01 s affichera au display En appuyant su...

Страница 86: ...4 Sportif TYPE 5 25 29 Sant id ale TYPE 6 30 34 Svelte TYPE 7 35 39 Trop ob se TYPE 8 40 44 Ob se TYPE 9 45 50 Super ob se Le profil r pondant le mieux votre type de physique sera affich l cran princi...

Страница 87: ...modifier l inclinaison du tapis de course en pla ant des objets sous le tapis IMPORTANT AVANT DE PLACER LE TAPIS DE COURSE SUR LA POSITION DE PLIAGE L INCLINAISON DE LA MACHINE DOIT SE TROUVER AU NIVE...

Страница 88: ...limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main courrante 5 V rifiez si la prise de courant dispose d une...

Страница 89: ...Aufnahme des Sicherheits schl ssels F Drucktasten oder Schnelltasten f r Geschwindigkeit 3 6 9 12 Km h g Sicherheitsschl ssel H ECO Taste EINSCHALTEN Schlie en Sie das Ger t an einen GEERDETEN Stecke...

Страница 90: ...en der Taste START STOP oder Herauszie hen des SICHERHEITS SCHL SSELS wird das Ger tangehalten MODUS PROGRAMME Dieser Monitor verf gt ber 14 Programme MANUELL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P...

Страница 91: ...ist es Ihnen zu helfen den Wert Ihres K rperfetts zu bewerten REFERENZTABELLE K RPERFETT IN PROZENT Body Fat GESCHL FETT NIEDRIG NIEDRIG MITTEL MITTEL HOCH M NNER 13 13 25 8 26 30 30 FRAUEN 23 23 35...

Страница 92: ...raining durch Bet tigen der START STOP Taste beginnen wird die Steigung automatisch auf den Wert Null gebracht w hrend das Ger t in Betrieb geht Durch Bet tigen der Tasten INCLINE oder INCLINE k nnen...

Страница 93: ...g des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrische Schl ge beim Ber hren der Haltestangen 5 Pr fen Sie ob die benutzte Steckdo...

Страница 94: ...eguran a F Bot es ou teclas de acesso r pido velocidade 3 6 9 12 Km h g Chave de seguran a H Tecla ECO COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Ligue a m quina a uma ficha com liga o terra Coloque o interruptor L na...

Страница 95: ...a m quina parar MODO PROGRAMAS Este monitor disp e de 14 programas MANUAL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 BODY FAT Dentro dos programas de P1 a P12 pode ser programado o Tempo de dura...

Страница 96: ...36 40 40 TABELA DE REF TIPOS DE CORPO BODY TIPE H 9 tipos de corpo divididos segundo a percentagem de gordura calculada TIPO 1 5 9 Homem muito desportista TIPO 2 10 14 Homem desportista ideal TIPO 3...

Страница 97: ...lar a inclina o da sua unidade desde o n vel 0 at ao n vel 15 dependendo da inclina o na qual deseja fazer o exerc cio Importante N o varie a inclina o da sua cinta de correr colocando objectos por ba...

Страница 98: ...anda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrim o d choques nas m os 5 Comprove se a tomada onde est ligada tem liga o terra 5 Ligar a m q...

Страница 99: ...lla velocit 3 6 9 12 Km h g Chiave di sicurezza H Tasto ECO AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L nella posizione 1 Fig 1 La chiave di sicurezza g dov...

Страница 100: ...BODY FAT All interno dei programmi dal P1 al P12 si pu programmare il Tempo di durata dell esercizio compreso tra 10 e 99 Minuti Grafici dei programmi dal P2 al P10 Vedere pagine finali Mentre la macc...

Страница 101: ...o TIPO 9 45 50 Ultra grasso Nella schermata principale comparir il profilo relativo al suo tipo di corpo Appoggiare bene le mani sui sensori del polso R della Fig 4 FERMATA D EMERGENZA Per fornire la...

Страница 102: ...RTANTE L INCLINAZIONE DEVE TROVARSI NEL SUO LIVELLO PI BASSO PRIMA DI METTERE IL TAPIS ROULANT NELLA SUA POSIZIONE DI PIEGATURA MISURA DEL POLSO La misura del battito cardiaco si realizza collocando a...

Страница 103: ...del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corrimano provoca scosse nelle mani 5 Verificare che la presa dove stata collegata ab...

Страница 104: ...tor E Plaats voor de veiligheidssleutel F Snelkeuze druk toetsen snelheid 3 6 9 12 Km h g Veiligheidssleutel H ECO knop INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stop contact Plaats de schakela...

Страница 105: ...e monitor bezit 14 programma s MANUAL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 BODY FAT Voor programma s P01 t m P12 kunt u de duur van de oefening bepalen tussen 10 tot 99minuten Grafieken van...

Страница 106: ...chaamstypen gebaseerd op het berekende vetpercentage TYPE 1 5 9 Intensief sportbeoefenende man TYPE 2 10 14 Ideale sportbeoefenende man TYPE 3 15 19 Zeer slank TYPE 4 20 24 Sportbeoefenaar TYPE 5 25 2...

Страница 107: ...hellingshoek van het apparaat instellen van niveau 0 tot 15 naar gelang de inclinatie waaronder u de oefening wilt uitvoeren Belangrijk Verander de hellingshoek van uw apparaat niet door voorwerpen on...

Страница 108: ...er met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangesloten op een geaard stopcontact 5 Sluit het apparaat aan op...

Страница 109: ...38 E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Страница 110: ...39...

Страница 111: ...C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRAN...

Отзывы: