BH FITNESS G6324 Скачать руководство пользователя страница 58

 

58 

Nederlands 

 

ALGEMENE AANWIJZINGEN.- 

Lees zorgvuldig de instructies in deze 

gebruiksaanwijzing.  Deze  geeft  u 

belangrijke  aanwijzingen  over  de 

veiligheid,  het  gebruik  en  het 

onderhoud van de loopband. 

Voor  het  gebruik  van  elektrische 

apparaten 

dienen 

bepaalde 

veiligheidsmaatregelen  in  acht  te 

worden  genomen,  waaronder  de 

volgenden: 

Dit apparaat is uitsluitend ontworpen 

voor gebruik binnenshuis. 

De  loopband  kan  slechts  door  één 

persoon  tegelijk  gebruikt  worden.  Het 

apparaat  dient  alleen  gebruikt  te 

worden  door  personen  met  een 

gewicht van minder dan 130Kg. 

Plaats  de  eenheid  op  een  egale 

ondergrond,  met  minimaal  2  meter 

ruimte  aan  de  achterkant.  Plaats  het 

apparaat  niet  bij  voorwerpen  die  de 

ventilatieopeningen kunnen blokkeren. 

Plaats een kleedje onder het apparaat 

om  de  vloer  of  vloerbedekking  te 

beschermen. 

Het  apparaat  beschikt  over  een 

veiligheidssleutel. 

De 

veiligheidssleutel dient op de daarvoor 

bestemde plaats te zitten. Wanneer de 

sleutel niet op zijn plaats zit, treedt het 

apparaat  niet  in  werking.  Wanneer  u 

het  apparaat  gebruikt,  bevestig  het 

koord dan aan uw kleding door middel 

van de clip. 

Verzeker  u  ervan  dat,  voordat  u  de 

loopband  gebruikt,  het  apparaat  naar 

behoren  functioneert.  Gebruik  het 

apparaat 

niet 

wanneer 

dit 

mogelijkerwijs beschadigd is. 

Het  valt  onder  de  verantwoording 

van  de  eigenaar  zich  ervan  te 

verzekeren dat alle gebruikers van het 

apparaat  gedegen  geïnformeerd  zijn 

over 

de 

benodigde 

voorzorgsmaatregelen. 

Ouders  en  andere  personen  die 

verantwoordelijk  zijn  voor  kinderen, 

dienen er rekening mee te houden dat 

dezen van nature nieuwsgierig zijn en 

dat  dit  tot  gevaarlijke  situaties  en 

gedrag  kan  leiden.  Daarom  dient  er 

altijd toezicht te zijn. Dit apparaat mag 

onder  geen  beding  als  speelgoed 

gebruikt worden. 

8

  Zorg  ervoor  dat  kinderen,  invaliden 

of onbekwame personen het apparaat 

uitsluitend  onder  toezicht  van  een 

bevoegd persoon gebruiken. 

In  geval  van  nood,  plaatst  u  de 

voeten op de rails en de handen op de 

handgreep totdat de band tot stilstand 

komt. 

10 

Gebruik  de  handgreep  om  op  of 

van  de  band  af  te  stappen  of  om  de 

snelheid  te  regelen.  Stap  niet  van  de 

band af wanneer deze in beweging is. 

11 

Raak  de  bewegende  onderdelen 

niet  aan.  Plaats  nooit  uw  handen, 

voeten  of  enig  ander  voorwerp  onder 

de band. 

12 

Blijf  niet  stilstaan  op  de  band 

wanneer deze in beweging is. 

13 

Gebruik  adequate  kleding  en 

schoeisel.  Strik  uw  veters  goed.  Zorg 

ervoor  dat  de  schoenzolen  schoon 

zijn,  om  ongelukken  en  onnodige 

slijtage van de band te voorkomen. 

14

  Gebruik  het  apparaat  nooit  in  de 

open lucht. 

15 

Het  is  niet  aan  te  raden  dat  het 

apparaat zich constant in een vochtige 

ruimte te bevindt, omdat roestvorming 

dan onvermijdelijk is. 

Содержание G6324

Страница 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Страница 2: ...2 Fig 0 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 4: ...4 Fig 7...

Страница 5: ...s responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la m quina de andar est n adecuados informados sobre todas las precauciones necesarias 7 Los padres y otras personas responsables...

Страница 6: ...ci n que el enchufe No utilice ning n adaptador con este aparato Siempre que utilice un aparato el ctrico deber seguir estas recomendaciones 1 Antes de enchufar la unidad compruebe si el voltaje de su...

Страница 7: ...exione los terminales 17 18 Fig 1 seguido introduzca la barandilla en el soporte inferior derecho de la estructura y atornille con los tornillos 13 2 Seguido coja la barandilla 4L y la introduzca por...

Страница 8: ...i n entre la banda y la tabla sea la m nima lubrique la parte interior Fig 6 debido a los diferentes estilos de correr lubrique con mas atenci n la zona donde usted apoya los pies al realizar el ejerc...

Страница 9: ...m quina e incluso a deformaciones de la banda Por ello tenga en cuenta que produce el mismo efecto sobre la posici n de la banda un giro en el sentido de las agujas del reloj del tornillo derecho R qu...

Страница 10: ...Una sencilla f rmula para calcular es restar a 220 la edad en a os El ejercicio para que sea correcto debe mantenerse de 15 a 20 minutos entre el 65 y el 85 del riemo cardiaco m ximo y se recomienda n...

Страница 11: ...idad y desenchufe el cable de la red Limpie el polvo de las superficies de la cinta de andar especialmente las barandillas y la consola electr nica con un pa o o una toalla h meda No utilice disolvent...

Страница 12: ...ga las manos alejadas durante la elevaci n Riesgo de atrampamiento en movimiento Sit ese en los perfiles laterales al subir o bajar de la m quina Prohibido el acceso a ni os Mantenga las manos alejada...

Страница 13: ...banda deslizamiento 3 c Comprobar tensi n correa de transmisi n 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisi n 4 La m quina se para sa...

Страница 14: ...nyone who uses the machine is duly informed about all of the necessary precautions 7 Parents and or those responsible for children must always be aware of their curious nature and how this can often l...

Страница 15: ...of the machine before plugging it in The supply voltage must be the same as that stated on the characteristics plate and the holes in wall socket must match the pins for plug on the machine 2 To redu...

Страница 16: ...ect terminals 33 coming out of the monitor tube with terminal 17 coming out of the handrail Now insert all of the connected terminals back inside the monitor tubes A making sure not to pinch any of th...

Страница 17: ...ercial use In aggressive environments with high dispersion of particles or with heavy weight people lubrication frequency should be increased accordingly If the belt starts to slip after lubrication t...

Страница 18: ...xercise improves the body s ability to supply oxygen to all of the muscles and at the same time improve lung function the heart s pumping capacity and better blood circulation In short the energy prod...

Страница 19: ...ax the muscles This can be done by walking at a low speed for 2 3 minutes until the heart rate drops below the 65 line This will prevent muscle pain especially after an intense session It is also advi...

Страница 20: ...any worn components The use of other spare parts may cause injuries or affect the performance of the machine BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE SYM...

Страница 21: ...Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machine stops the breake...

Страница 22: ...5 Avant d utiliser le tapis de course v rifier qu il fonctionne correctement Ne pas utiliser un appareil endommag 6 Il incombe au propri taire de v rifier si tous les utilisateurs de la machine sont h...

Страница 23: ...e lectrique demandez un lectricien d installer une prise appropri e Cet appareil doit tre utilis sur une ligne de 220 240 volts la fiche la terre est semblable celle indiqu e dans la Fig A Veillez ce...

Страница 24: ...n courante verticale droite 5 Support du moniteur 19 Moniteur 13 Vis t te bomb e Allen M 8x25 30 Vis t te bomb e Allen M 6x15 39 Cl de s curit Cl Allen 5mm 305 Cl Allen 6mm 100 Pot lubrifiant MONTAGE...

Страница 25: ...ment facile V rifiez si le c ble lectrique est bien d branch du courant Pour d placer le tapis il faudra d abord le plier poser les mains sur les mains courantes G et H et incliner le tapis Fig 5 jusq...

Страница 26: ...rvez la position du tapis si au bout d une minute le tapis n est pas parfaitement centr r p tez l op ra tion Si vous remarquez un d place ment exag r du tapis vers la droite tournez l g rement la vis...

Страница 27: ...as de la machine marcher l effort qui doit tre effectu d pend du la vitesse L augmentation de la vitesse cas entr ne une augmentation de l intensit du travail et donc uen augmentation di rythme cardia...

Страница 28: ...recommand de clore le programme par des exercices de relaxation au sol REMARQUE FINALE Nous esp rons que cette machine vous donnera enti re satisfaction Gr ce au programme dirig d exercices vous pour...

Страница 29: ...E DROIT DE MODIFIER LES CARACT RISTI QUES DE SES PRODUITS SANS PR AVIS SYMBOLES SITUATION Danger Tenir les mains l cart pendant le levage Risque de happement en mouvement Pour monter sur la machine ou...

Страница 30: ...rifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arr te le limiteur de cou...

Страница 31: ...rrekt funktioniert Benutzen Sie das Ger t nicht wenn es besch digt ist 6 Der Eigent mer ist daf r verantwortlich dass alle Benutzer des Laufbandes ber die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen unterrich...

Страница 32: ...eses Produkt ben tigt einen Stromkreislauf mit 220 240 Volt und hat einen Erdungsstecker der dem auf Abbildung A entspricht Vergewissern Sie sich dass das Ger t an eine Steckdose mit entsprechender Ko...

Страница 33: ...rtikale Haltestange rechts 5 Monitorhalterung 19 Monitor 13 Gekr mmte Inbusschraube M 8x25 30 Gekr mmte Inbusschraube M 6x15 39 Sicherheits schl ssel Inbusschl ssel 5mm 305 Inbusschl ssel 6mm 100 Fl s...

Страница 34: ...men und Aufklappen des Bandes achten Sie darauf dass sich keine Kinder in der N he befi nden und dass die Klappbewegungen nicht durch irgendwelche Gegenst nde behindert werden TRANSPORT UND AUFBEWAHRU...

Страница 35: ...igkeit von 4km h Sollte sich das Band nach rechts verschoben haben drehen Sie die Schraube R auf der rechten Seite des Ger ts um 1 4 Umdrehung im Uhrzeigersinn Pr fen Sie dann die Position des Bandes...

Страница 36: ...nsere Ern hrung wird in andere Elemente umgewandelt in Energie Kalorien f r unseren Organismus Konsumieren wir mehr Kalorien als wir verbrennen erh ht sich unser K rper gewicht bzw umgekehrt verbrenne...

Страница 37: ...aus aufteilen wobei jedoch ein Pulsschlag von mehr als 85 aerobischer Bereich stets vermieden werden sollte Auch der maximale Herzrhythmus der je nach Alter nicht berschritten werden darf sollte vermi...

Страница 38: ...r ts Verletzungen des Benutzers verursachen Wir empfehlen Ihnen abgenutzte oder gebrochene Teile durch Original Ersatzteile auszutauschen Die Verwendung von anderen Komponenten oder Teilen kann zu Ver...

Страница 39: ...ndes 3 b Pr fen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Pr fen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die...

Страница 40: ...da m quina estejam adequadamente informados sobre todas as precau es necess rias 7 Os pais e outras pessoas respons veis por crian as dever o ter em conta a sua natureza curiosa que poder lev las a s...

Страница 41: ...tilize nenhum adaptador com este aparelho Sempre que utilizar um aparelho el ctrico dever seguir estas recomenda es 1 Antes de ligar a unidade comprove se a voltagem da sua instala o coincide com a da...

Страница 42: ...Fig 1 Depois introduza o corrim o no suporte inferior direito da estrutura e aparafuse com os parafusos 13 2 Depois pegue no corrim o 4L e introduza o pelo suporte inferior esquerdo da estrutura Apara...

Страница 43: ...a unidade e para que a fric o entre a banda e a t bua seja a m nima lubrifique a parte interior Fig 6 devido aos diferentes estilos de correr lubrifique com mais aten o a zona onde costuma apoiar os p...

Страница 44: ...velocidade da sua m quina e inclusivamente deforma es da banda Por isso tenha em conta que produz o mesmo efeito sobre a posi o da banda uma rota o no sentido dos ponteiros do rel gio do parafuso dire...

Страница 45: ...es que uma pessoa nunca deve ultrapassar denomina se ritmo m ximo e dimunui com a idade Uma f rmula simples para o calcular consiste em substrair ao n mero 220 a idade em anos Para que o exerc cio sej...

Страница 46: ...e el ctrica Limpe o p das superf cies da faixa de andar especialmente os corrim os e a consola electr nica com um pano ou com uma toalha h mida N o utilizem dissolventes Utilize um aspirador para aspi...

Страница 47: ...tenha as m os afastadas durante a eleva o Risco de atrapamento em movimento Situe se nos perfis laterais ao subir ou baixar da m quina Proibido o acesso as crian as Mantenha as m os afastadas Utilize...

Страница 48: ...deslizamento 3 c Comprove tens o correia de transmiss o 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a banda correia de transmiss o tensa 4 A m quina p ra s...

Страница 49: ...he funzina correttamente Non usi mai una macchina che potrebbe essere danneggiata 6 responsabilit del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant siano stati adeguatamente informati...

Страница 50: ...sa a terra simile a quella mostrata nella Fig A Si assicuri di collegare l apparecchio ad una presa di corrente che abbia la stessa configurazione della spina Non usi nessun adattatore con questa macc...

Страница 51: ...ficante Segua con attenzione ognuno dei passi indicati nelle istruzioni di montaggio 1 In primo luogo prenda l appoggio destro 4R colleghi i terminali 17 18 Fig 1 a continuazione introduca l appoggio...

Страница 52: ...oulant in primo luogo dovr inclinarlo Collochi le mani sui corrimano G ed H ed inclini il tapis roulant Fig 5 fino ad appoggiare le ruote di spostamento 14 sul pavimento Per evitare qualsiasi rischio...

Страница 53: ...leta mente ripeta l operazione Se osserva uno spostamento eccessivo del nastro verso destra proceda e giri leggermente la vite sinistra in senso antiorario Fig 8 Importante Una tensione eccessiva del...

Страница 54: ...linazione e la velocit della macchina costanti il ritmo cardiaco aumenta fino ad un punto a partire dal quale rimane invariato Il numero m ximo di pulsazionin che una persona non debe superare viene d...

Страница 55: ...aspirapolvere per aspirare con attenzione attorno a tutti i componenti visibili nastro struttura ecc Appoggiando l apparecchio sui laterali si pu anche aspirare la parte inferiore Aspiri anche l inter...

Страница 56: ...e mani lontane durante il sollevamento Rischio di incastro in movimento Situarsi lungo i profili laterali quando si sale o si scende dalla macchina Vietato l accesso ai minori Mantenere le mani lontan...

Страница 57: ...del nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4...

Страница 58: ...nneer dit mogelijkerwijs beschadigd is 6 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen ge nformeerd zijn over de benodigde voor...

Страница 59: ...worden gebruikt op een 220 240 Volts circuit en heeft een geaarde stekker van een gelijksoortig type zoals wordt getoond in Fig A Verzeker u ervan dat het apparaat wordt aangesloten op een stopcontac...

Страница 60: ...2 Hoofdstructuur 4L Verticaal framedeel links 4R Verticaal framedeel rechts 5 Monitors bevestigen 19 Monitor 13 Inbusbout met afgeronde kop M8x25 30 Inbusbout met afgeronde kop M 6x15 39 Veiligheids...

Страница 61: ...EN OPBERGEN Het apparaat is voorzien van wieltjes 14 Fig 5 wat het verplaatsen vergemakkelijkt Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is genomen Voordat u het apparaat verplaatst dient u...

Страница 62: ...n Fig 8 Wanneer u de band heeft afgesteld kunt u opnieuw met de oefening beginnen VERPLAATSING VAN DE BAND NAAR LINKS Wanneer de band zich naar links heeft verplaatst draai u de schroef L aan de linke...

Страница 63: ...we gewicht Het lichaam in rust verbrandt ongeveer 70 calorie n per uur om de automatische levensfuncties in stand te houden CONTROLE VAN HET HARTRITME De inspanning die door het lichaam wordt verrich...

Страница 64: ...ening is het belangrijk de spieren tot rust te laten komen Hiervoor kunt u volstaan door gedurende 2 3 minuten met een lichte snelheid te blijven lopen totdat uw hartslag beneden de 65 daalt Dit voork...

Страница 65: ...bruik van andere reserve onderdelen kan letsel veroorzaken of de prestatie van het toestel be nvloeden DE FABRIKANT BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE SPECIFICATIES VAN HAAR PRODUCTEN ZONDER VOORAFGAANDE...

Страница 66: ...ontroleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slat af de stroombegrenzer slaat af 4...

Страница 67: ...67 G6324...

Страница 68: ...sempio Bijvoorbeeld G6324001 1 N Code N Code N Code 1 G6324001 37 G6322037 70 G6322070 2 G6324002 38 G6322038 71 G6322071 3 G6322003 39 G6322039 72 G6322072 4L G6324004L 41 G6425085 73 G6322073 4R G63...

Страница 69: ...G6322092 26 G6322026 61 G6322061 93 G6324093 27 G6322027 62 G6324062 94 G6324094 28 G6322028 63 G6322063 95 G6322095 29 G6322029 64 G6322064 96 G6322096 30 G6322030 65 G6425078 97 G6322097 31 G632203...

Страница 70: ...2006 42 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2005 32 EC 2004 10...

Страница 71: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Unit 12 Arlington...

Отзывы: