BH FITNESS G-249 Скачать руководство пользователя страница 70

 

70

Polare, per ottenere in questo modo 
una misura corretta del ritmo cardiaco. 
In alcuni casi, la pelle secca o i peli 
del petto possono creare uno strato 
non conduttivo fra gli elettrodi ed il 
petto che non permette un 
funzionamento adeguato ed affidabile 
del trasmettitore. La conduttività si puó 
migliorare facilmente bagnando gli 
elettrodi con acqua, saliva, soluzione 
per lenti a contatto od altre soluzioni 
saline. 
 

COME OTTENERE UN 
SEGNALE ECG ADEGUATO 
PER IL TRASMETTITORE. 

Tu ttavia, puó accader e 
che,nonostante la raccomandazione 
indicata, il trasmettitore non funzioni 
correttamente a causa di un segnale 
ECG leggeramente divergente. Il 
segnale ECG di alcuni esseri umani 
puó essere molto debole o puó 
cambiare l’ ubicazione ottima, re 
ndendosi necessario muover e il 
trasmettitor e leggeramente verso 
sinistra o verso destra per ottenere la 
differenza di volt sufficiente per un 
funzionamento corretto del 
trasmettitore. I segnali ECG deboli 
possono essere il risultato di 
cardiopatie, operazioni di cuore o 
caratteristiche naturali del cuore e l’ 
ubicazione dei vettori potenziali del 
corpo. 
Importante. Non pieghi o stiri i nastri 
dell’ elettrodo, dato che si potrebbero 
verificare danni irreparabili nei 
componenti elettronici interni più 
delicati. 
Consiglio. Se ha il petto infossato, puó 
darsi che gli elettrodi di gomma non 
facciano un buon contatto senza 
aggiungere pressione. Il risultato è 
che la lettura è intermittente. 

Aggiungere un secondo nastro 
pettorale sul trasmettitore puó 
risolvere questo problema. 
Per favore ricordi che questo 
pulsometro, come tutti quelli che non 
fanno uso di cavi, puó essere soggetto 
a interferenze elettromagnetiche. 
Queste possono causare letture 
scorrette nel suo misuratore del polso. 
Alcuni tipi di fonti di interferenza o 
situazioni che possono provocare 
letture scorrette sono: 
- il Suo monitor raccoglie segnali in un 
radio di 75 centimetri piu o meno. Se 
sta realizzando un esercizio troppo 
vicino ad un altra persona che ha un 
pulsometro, il suo schermo puó 
raccogliere il segnale dell’ altra 
persona. Per evitarlo mantenga la 
distanza adeguata. 
-Apparecchi di televisione, com-puter, 
telefoni cellulari, cavi di alta tensione e 
motori elettrici possono produrre 
interferenze. 
Se osserva una lettura erratica, si 
allontani dalla fonte di interferenza. In 
questo modo il suo pulsometro 
funzionerà nuovamente in modo 
corretto. 
È importante collocare correttamente il 
nastro pettorale, per ottenere una 
misura corretta. 
 

CURA E MANUTENZIONE 
DEL TRASMETTITORE 

Per mantenere un livello di funciona-
mento adeguato, pulisca regolarmente 
il trasmettitore con una soluzione di 
sapone dolce ed acqua.  
Tuttavia, se desidera disinfettare il 
trasmettitore dopo il suo utilizzo, puó 
usare una soluzione di cloro, simile a 
quelle usate nella pulizia delle piscine. 
Non usi composti disinfettanti non 
omologati, dato che potrebbero 

Содержание G-249

Страница 1: ...G 249 UNIDAD ELECTRONICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...

Страница 2: ...Fig 4...

Страница 3: ...s valores de sexo sex edad age altura height y peso weight Tras introducir el ltimo valor podr seleccionar el programa deseado Si durante el desarrollo del ejercicio pulsa el bot n START STOP todas la...

Страница 4: ...comenzar el ejercicio en funci n manual directamente Programaci n del nivel Si tras seleccionar la funci n manual pulsa la tecla MODE le parpadear la ventana del nivel level Pulsando las teclas puede...

Страница 5: ...Una vez seleccionado el programa y antes de pulsar la tecla START STOP pulse la tecla MODE para programar el tiempo utilizando las teclas En este caso la duraci n del programa ser repartido entre las...

Страница 6: ...uir un nivel cada 15 segundos hasta llegar al m nimo de 1 Si a n as el valor del pulso se mantiene por encima del valor objetivo durante m s de 30 segundos el m nitor se parar por protecci n del usuar...

Страница 7: ...rico de captaci n de pulso El sistema se compone de un receptor D y de un transmisor banda de pecho Fig 4 Este sistema de pulso telemetrico prevalece sobre el sistema de pulso de Hand Grip cuando se e...

Страница 8: ...mpruebe si el cable de conexi n est conectado Problema Si alg n segmento de alguna funci n no se enciende o si se producen indicaciones err neas en alguna funci n Soluci n a Acabe el ejercicio o desco...

Страница 9: ...s the START STOP button then all of the unit s functions will stop Pressing the START STOP button again will restart the machine When working without an adapter the monitor switches off automatically...

Страница 10: ...ice the time window will start flashing By pressing the keys you can program a time limit for the exercise between 0 99 minutes Select the time and press START STOP to begin the exercise The time will...

Страница 11: ...he right hand side of the monitor MANUAL PROGRAM USER H RC and WATT Press the keys to select the USER function and press MODE The first column of the exercise level will start flashing to the left of...

Страница 12: ...ht hand side of the monitor MANUAL PROGRAM USER H RC and WATT Press the keys to select the WATT function and press MODE By pressing the keys you can program the watts to produce for the exercise betwe...

Страница 13: ...Recovery button and this will take you back to the main screen When the minute is up the electronic device will work out the difference and your fitness rating will be displayed up on the screen F1 F2...

Страница 14: ...tion from the transformer to the machine c Check the cable connections for the main post Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight as this might damage the liquid crystal display Similar...

Страница 15: ...sex l ge age la taille height et le poids weight Apr s avoir introduit la derni re valeur vous pourrez s lectionner le programme souhait Si durant le d roulement de l exercice vous appuyez sur le bout...

Страница 16: ...a touche START STOP pour d marrer l exercice et avec les touches augmenter ou baisser la r sistance de l exercice L appareil dispose de 16 niveaux de freinage Si dans l tat initial vous appuyez sur la...

Страница 17: ...ement ou pour qu il baisse le niveau de freinage FONCTION PROGRAMMES Apr s avoir introduit les donn es personnelles les LED associ es aux diff rents programmes clignoteront en partie droite du moniteu...

Страница 18: ...ppuyer sur MODE Les trois premi res indiquent le pourcentage concernant le pouls cardiaque maximum 220 ge et la quatri me est utilis e pour introduire manuellement la fr quence cardiaque cible Dans le...

Страница 19: ...trois minutes le moniteur d clenchera une alarme sous forme de six signaux sonores et le moniteur s teindra et r initialisera la valeur des watts z ro MODE D EMPLOI DU HAND GRIP MESURE DU POULS POULS...

Страница 20: ...e pouvoir de r cup ration apr s avoir effectu un exercice physique Si vous vous entra nez r guli rement vous pourrez constater une am lioration de votre note Le Test ne sera pas r alis si vos mains ne...

Страница 21: ...n Geschlecht sex Alter age Gr sse height und Gewicht weight ein Nach Eingabe des letzten Werts k nnen Sie das gew nschte Programm w hlen Wenn Sie w hrend der Aus bung die Taste START STOP dr cken werd...

Страница 22: ...Taste START STOP um die bung zu beginnen und mit den Tasten erh hen oder verringern Sie den Widerstand der bung wobei Ihnen 16 verschiedene Niveaus zur Verf gung stehen Wenn Sie zu Beginn die Taste ST...

Страница 23: ...ken im rechten Bereich des Monitors die den verschiedenen Programmen entsprechenden LEDs MANUAL PROGRAM USER H RC y WATT W hlen Sie die Funktion PROGRAM mit den Tasten und dr cken Sie MODE Dr cken Sie...

Страница 24: ...manuell einzugeben In den ersten drei F llen zeigt das untere Fenster des Displays TARGET H R der schon berechnete Wert Ihrer Herzfrequenz Wenn Sie THR w hlen m ssen Sie die Tasten benutzen um die gew...

Страница 25: ...indem man beide H nde auf die Sensoren R legt die sich am Lenker befinden siehe Figur 2 Wenn beide H nde auf den Sensoren liegen beginnt das Herz auf der rechten Seite des Displays zu blinken das PUL...

Страница 26: ...verbessert Der Test funktioniert nicht wenn Sie nicht beide H nde auf die Sensoren R Handgrip legen In diesem Fall erscheint die Nachricht F6 auf dem Display wenn der Test beendet ist PROBLEML SUNG P...

Страница 27: ...dade age altura height e peso weight Ap s introduzir o ltimo valor poder seleccionar o programa desejado Se durante o exerc cio carregar no bot o START STOP todas as fun es do monitor electr nico para...

Страница 28: ...endo 16 n veis de dificuldade Se no estado inicial carregar na tecla START STOP come ar o exerc cio em fun o manual directamente Programa o do n vel Se ap s seleccionar a fun o manual carregar na tecl...

Страница 29: ...feito o salto entre colunas produz se a cada 0 1 km percorridos Para programar tempo dist ncia calorias e ou pulsa o leve a cabo os passos que se seguem Uma vez seleccionado o programa e antes de carr...

Страница 30: ...o seleccionado Se o valor de pulsa o estiver abaixo do valor objectivo a dificuldade aumentar um n vel a cada 30 segundos at chegar ao m ximo de 16 Se o valor de pulsa o estiver acima do valor object...

Страница 31: ...parecer o valor do seu ritmo card aco Se n o tiver colocadas ambas as m os correctamente como mostra a figura n 3 a pulsa o n o funciona Se no display aparece um P ou n o pisca o cora o assegure se de...

Страница 32: ...m os sobre os sensores R hand grip Neste caso a mensagem F6 aparecer no display uma vez finalizado o Teste GUIA DE PROBLEMAS Problema Acende se o display e s funciona a fun o de Tempo Solu o a Compro...

Страница 33: ...altezza height e peso weight Dopo aver inserito l ultimo valore potrete selezionare il programma desiderato Nel caso in cui durante la realizzazione dell esercizio si preme il pulsante START STOP tutt...

Страница 34: ...a Se durante lo stato iniziale si preme il tasto START STOP l esercizio inizier direttamente in funzione manuale Programmazione del livello Se dopo aver selezionato la funzione manuale si preme il tas...

Страница 35: ...to ENTER Premere START STOP per iniziare l esercizio Per difetto il salto tra le colonne avviene ogni 0 1 km di percorso realizzato Per programmare il tempo la distanza le calorie e o il polso eseguir...

Страница 36: ...oggettivo la frenata aumenter un livello ogni 30 secondi fino a raggiungere un massimo di 16 Se il valore del polso al di sopra del valore oggettivo il monitor emetter un segnale acustico di avviso e...

Страница 37: ...schermo appare una P oppure non lampeggia il cuore assicurarsi che entrambe le mani sono collocate sui sensori MISURAZIONE TELEMETRICA DELLE PULSAZIONI Il monitor equipaggiato per ricevere i segnali...

Страница 38: ...inato il test sullo schermo apparir il messaggio F6 SOLUZIONE AI PROBLEMI Problema Se si accende il display e funziona solamente la funzione del Tempo Soluzione a Verificare se il cavo di connessione...

Страница 39: ...u waarden in voor geslacht leeftijd lengte en gewicht Nadat de laatste waarde ingevoerd is kunt u het gewenste programma selecteren Als u op een willekeurig tijdstip gedurende het oefenen op de knop S...

Страница 40: ...dat u uw persoonlijke gegevens hebt ingevoerd zullen de LED s voor de verschillende programma s gaan knipperen op de rechterkant van de monitor MANUAL PROGRAM USER H RC en WATT Gebruik de toetsen om d...

Страница 41: ...ren tussen 30 240 bpm Selecteer de hartfrequentie en druk op START STOP om met de oefening te beginnen Als de hartfrequentie gelijk is aan of hoger dan de doelwaarde zal de monitor verschillende malen...

Страница 42: ...ED s voor de verschillende programma s gaan knipperen op de rechterkant van de monitor MANUAL PROGRAM USER H RC en WATT Gebruik de toetsen om de functie H RC hartfrequentiecontrole te selecteren en dr...

Страница 43: ...lecteerde watts Drie symbolen zullen u helpen met uw trainingssessies Binnen de operatiemarge geeft dit aan dat de snelheid te hoog is en u langzamer moet gaan Binnen de operatiemarge geeft dit aan da...

Страница 44: ...inuut voorbij is zal het elektronische apparaat het verschil berekenen en uw conditiebeoordeling zal weergegeven worden op het scherm F1 F2 F5 F6 waarbij F1 het beste is conditie Excellent Uitstekend...

Страница 45: ...het toestel c Controleer de kabelaansluitingen van de hoofdsteun Voorkom dat de elektronische monitor aan direct zonlicht wordt blootgesteld aangezien dit het weergavescherm van vloeibaar kristal kan...

Страница 46: ...METRICO INSTRUCTIONS FOR THE TELEMETRIC PULSE SENSOR NOTICE PULSOMETRE TELEMETRIQUE DU POULS HINWEISE ZUR TELEMETRISCHEN PULSMESSUNG INSTRUCOES DA PULSAO TELEMETRICA ISTRUZIONI DEL POLSO TELEMETRICO I...

Страница 47: ...n salina las reas ranuradas de los electrodos Vuelva a colocarlo en su posici n original apoyado contra la piel con el texto Polar en hacia arriba y en el centro 5 Tras mojar los electrodos no deslic...

Страница 48: ...sin presi n adicional El resultado es que las lecturas son inter mitentes A adir una segunda banda de pecho sobre el transmisor puede solucionar este problema Por favor recuerde que este puls metro c...

Страница 49: ...nta 1 Tarda mucho tiempo en aparecer el ritmo cardiaco Respuesta 1 Si la lectura del ritmo cardiaco comienza a aparecer despu s que usted comienza a transpirar es una indicaci n de que los electrodos...

Страница 50: ...o se produce la conexi n correcta entre la piel y los electrodos del transmisor Para conseguir una conexi n adecuada humedezca los electrodos antes de comenzar la sesi n de ejercicio b La correa el st...

Страница 51: ...Polar text in a central up right position 5 After wetting the electrodes do not slide the transmitter around on your body as this has the effect of drying the electrodes It is recommend to wear the tr...

Страница 52: ...rcises too near to another person that is wearing a pulsometre your screen can pick up their signal To avoid maintain the appropriate distance Television set computers cellular telephones lines of hig...

Страница 53: ...eases heart surgeries or natural characteristics of a heart mayresult in weak ECG signals In many cases where a weak ECG signal is the reason for problems the reliable operation can be obtained by mov...

Страница 54: ...reversed ECG signal compared to normal a ECG signal possibly causing a transmitter to send two pulses for each heart beat Please turn transmitter upside down f Interferences Electrical equipment such...

Страница 55: ...rainur es plac es l int rieur du transmetteur 4 Mouillez les zones rainur es des lectrodes avec de la salive de la solution pour lentilles de contact ou avec une toute autre solution saline Replacez l...

Страница 56: ...nt des vecteurs potentiels du corps Important Ne jamais plier ni tirer les bandes de l lectrode car il pourrait se produire des dommages irr parables sur les composants lectroniques internes les plus...

Страница 57: ...chezla l air Ne la lavez jamais en machine laver ni sec Nota Ne pas utiliser d abrasifs ou autres produits chimiques car ils pourraient provoquer des dommages irr versibles sur les lectrodes r duisant...

Страница 58: ...nne l ext rieur ou dans une autre zone de la maison cela voudra dire que l emplacement est tr s compliqu pour un appareil sans fil de mesure du rythme cardiaque et il faudra alors changer l quipement...

Страница 59: ...ED transformateurs t l phones cellulai res etc provoquent des bruits Electromag n tiques qui peuvent donner lieu un r sultat du nombre de battements inf rieur ou sup rieur au nombre r el avec lecture...

Страница 60: ...ische Band F zu l sen den bermittler ein wenig vom K rper ab so da Sie Zugang zu den zwei gerillten Bereichen an der Innenseite des bermittlers erhalten 4 Diese gerillten Zonen der Elektroden werden m...

Страница 61: ...variiert In diesen F llen wird es n tig den bermittler leicht nach links oder nach rechts zu verschieben um eine gen gend starke Spannungsdifferenz zu erhalten die ein zuverl ssiges Funktionie ren de...

Страница 62: ...dem Gebrauch Ein schwaches Signal kann unter Umst nden auf Unreinheiten zur ckzuf hren sein Setzen Sie Ihr Brustband nie allzu hohen oder tiefen Temperaturen aus Setzen Sie Ihr Ger t nicht direktem So...

Страница 63: ...des bermittlungs ger ts Polar bitte an Ihren Arzt e Das EKG Signal das vom bermittler erhalten wird ist f r eine kor rekte Messung zu schwach Herzkran kheiten Herzoperationen oder auch nat rliche Eig...

Страница 64: ...acher und andere implantierte Apparaturen k nnen die elektrischen Eigenschaften und die Herzaktivit t ver nder n so da der bermittler nicht einen sonder n verschiedene Herzschl ge wahrnimmt e Einige P...

Страница 65: ...o salina as reas com ranhuras dos el ctrodos Volte a coloc lo na sua posi o original apoiado contra a pele e com o texto Polar para cima e no centro 5 Depois de molhar os el ctrodos n o dever deslizar...

Страница 66: ...ma press o adicional Como consequ ncia obter se leituras intermitentes Se acrescentar uma segunda banda de peito sobre o transmissor pode ser que consiga solucionar este problema Por favor lembre se q...

Страница 67: ...S MAIS FREQUENTES E SUAS RESPOSTAS Pergunta 1 Demora muito tempo a aparecer o ritmo card aco Resposta 1 Se a leitura do ritmo card aco come ar a aparecer depois de que voc comece a transpirar uma indi...

Страница 68: ...te no in cio da sess o de exerc cio a conex o incorrecta do transmissor entre a pele e os el ctrodos Para conseguir uma conex o adequada dever humedecer os el ctrodos antes de come ar a sess o do exer...

Страница 69: ...ne per lenti a contatto o qualsiasi altra soluzione salina le zone provviste di fessure degli elettrodi Lo collochi di nuovo nella sua posizione originale appoggiato a contatto con la pelle con il tes...

Страница 70: ...omma non facciano un buon contatto senza aggiungere pressione Il risultato che la lettura intermittente Aggiungere un secondo nastro pettorale sul trasmettitore pu risolvere questo problema Per favore...

Страница 71: ...e in un luogo fresco e secco facendo ci si allungher la durata della pila Elimini ogni segno di umidit prima di riporre il trasmettitore DOMANDE PI FREQUENTI E LE SUE RISPOSTE Domanda 1 Il ritmo cardi...

Страница 72: ...cardiaco Risposta 3 a Il motivo pi comune per la lettura irregolare specialmente all inizio della sessione di esercizio che non si produce il collegamento corretto fra la pelle e gli elettrodi del tra...

Страница 73: ...e van gleuven voorzien zones van de elektroden met spuug lenzenvloeistof of een andere fysiologische zoutoplossing Plaats de zender weer op zijn plaats tegen de huid met de text Polar gecentreerd naar...

Страница 74: ...or een tweede borstband over de zender kan dit probleem verholpen worden Het is zaak u ervan bewust te zijn dat deze hartslagmeter zoals alle snoerloze meetapparaten be nvloed kan worden door elektrom...

Страница 75: ...e bergen MEEST GESTELDE VRAGEN EN ANTWOORDEN Vraag 1 Duurt het lang voordat het het hartslagritme verschijnt Antwoord 1 Wanneer het hartslagritme verschijnt op het moment dat u begint te zweten beteke...

Страница 76: ...van een onregelmatige lezing vooral aan het begin van de oefening dat er geen goed contact wordt gemaakt tussen de huid en de elektroden van de zender Om een goed contact te verkrijgen dient u de elek...

Страница 77: ...1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS MEXICO BH Exercycle de M xico S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosi S L P MEXICO Tel 52 444 82...

Отзывы: