background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

 

5

6

 

e

s

s

a

r

t

S

 r

e

s

u

k

r

e

v

e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

 

e

d

.l

h

a

t

s

w

s

@

o

f

n

:l

i

a

M

-

E

 

d

i

e

h

c

s

m

e

R

 

7

9

8

2

4

-

D

Instruction Manual

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

                                         

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

    

www.bgstechnic.com

    

                                         

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

 

BGS 8669 

Engine Timing Tool Set 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GENERAL 

This timing tool set enables checking and adjusting of the engine timing and is suitable for following 
models: 

Fiat: 

Punto 1.3 JTD Multi-Jet 188A9.000 2003 - 2007 

 

Panda 1.3 JTD Multi-Jet 169A1.000 & 188A8.000 2003 - 2009 

 

Idea 1.3 JTD Multi-Jet 199A3.000 & 188A9.000 2004 - 2006 

 

Doblo 1.3 JTD Multi-Jet 188A9.000 2004 - 2006 

 

Doblo Cargo 1.3 JTD 188A9.000 2004 – 2006 

Opel (Vauxhall):

 

Agila 1.3 CDTi Z13DT 2003 - 2008 

 

Corsa-C 1.3 CDTi Z13DT 2003 - 2007 

 

Combo-C 1.3 CDTi Z13DT 2003 - 2009 

 

Corsa-D 1.3 CDTi Z13DTH & Z13DTJ 2006 - 2009 

 

Astra-H 1.3 CDTi Z13DTH 2004 - 2009 

 

Tigre-B 1.3 CDTi Z13DT 2004 - 2009 

 

Meriva 1.3 CDTi Z13DT & Z13DTJ 2004 – 2009 

Suzuki: 

Ingis 1.3 CDTi Z13DT 2003 - 2009 

 

Wagon 1.3 CDTi Z13DT 2003 - 2009 

 

Swift 1.3 CDTi Z13DT 2003 – 2010 

Ford:

  

KA 1.3 TDCi 

 
SAFETY ADVICE

 

  DO NOT use the set if any parts are missing or damaged. 

  Never lay tools on the vehicle's battery. This may short the terminals together. 

  Be careful when working on running engines. Loose clothes, tools and other things can be caught 

up in revolving parts which may lead to serious injuries. 

  Keep children and other unauthorised persons away from the working area. 

  Be careful when working on hot engines – risk of burn! 

  Remove the ignition key before repair so that the engine will not start unintentionally. 

  This manual is just brief information and will not replace a garage handbook.  

  Always consult specific service literature for information about torques, assemblies and 

disassemblies etc. 

  After any successful maintenance and before starting the engine, you should rotate the engine for 

two turns manually to check the new control time. 

  Do not use cleaning fluids on belts, sprockets or rollers 

  Turn the engine in the normal direction (clockwise unless stated otherwise) 

 

Содержание EWS1017

Страница 1: ...2003 2009 Wagon 1 3 CDTi Z13DT 2003 2009 Swift 1 3 CDTi Z13DT 2003 2010 Ford KA 1 3 TDCi SICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Teile fehlen oder besch digt sind Legen Sie das Werk...

Страница 2: ...ZEUGE A Gegenhalteschl ssel f r Kurbelwellen Riemenscheibe zu verwenden wie OEM Fiat OEM 1 871 000 200 Ford OEM 303 1469 Opel Vauxhall OEM KM 662 C B Kurbelwellen Einstellwerkzeug zu verwenden wie OEM...

Страница 3: ...verwendet wenn die Dichtung ausgetauscht wird Das Werkzeug wird so befestigt dass es mit der Service ffnung in der Motorabdeckung fluchtet damit der Stift auf die Rippen des Kettengleitst cks wirkt D...

Страница 4: ...r Opel bzw Suzuki Diese Werkzeuge dienen dem Einstellen der Kurbelwelle Die Kurbelwelle wird nach Montage der Werkzeuge in Einstellposition gehalten und gew hrleisten so eine korrekte Ausrichtung der...

Страница 5: ...Tigre B 1 3 CDTi Z13DT 2004 2009 Meriva 1 3 CDTi Z13DT Z13DTJ 2004 2009 Suzuki Ingis 1 3 CDTi Z13DT 2003 2009 Wagon 1 3 CDTi Z13DT 2003 2009 Swift 1 3 CDTi Z13DT 2003 2010 Ford KA 1 3 TDCi SAFETY ADVI...

Страница 6: ...use not allowed TOOLS A Counterholder wrench for crankshaft sprocket to be used as OEM Fiat OEM 1 871 000 200 Ford OEM 303 1469 Opel Vauxhall OEM KM 662 C B Crankshaft timing tool to be used as OEM Op...

Страница 7: ...oning tool is used to clamp the timing chain when replacing the gasket on the one piece cylinder head The tool is attached in alignment with the inspection opening on the engine control cover so that...

Страница 8: ...uzuki The flywheel alignment pins are used to lock the position of the flywheel to ensure the crankshaft is in the correct timed position to match the camshafts Note These tools are for setting the po...

Страница 9: ...Tigre B 1 3 CDTi Z13DT 2004 2009 Meriva 1 3 CDTi Z13DT Z13DTJ 2004 2009 Suzuki Ingis 1 3 CDTi Z13DT 2003 2009 Wagon 1 3 CDTi Z13DT 2003 2009 Swift 1 3 CDTi Z13DT 2003 2010 Ford KA 1 3 TDCi SAFETY ADVI...

Страница 10: ...use not allowed TOOLS A Counterholder wrench for crankshaft sprocket to be used as OEM Fiat OEM 1 871 000 200 Ford OEM 303 1469 Opel Vauxhall OEM KM 662 C B Crankshaft timing tool to be used as OEM Op...

Страница 11: ...oning tool is used to clamp the timing chain when replacing the gasket on the one piece cylinder head The tool is attached in alignment with the inspection opening on the engine control cover so that...

Страница 12: ...uzuki The flywheel alignment pins are used to lock the position of the flywheel to ensure the crankshaft is in the correct timed position to match the camshafts Note These tools are for setting the po...

Страница 13: ...ki Ingis 1 3 CDTi Z13DT 2003 2009 Wagon 1 3 CDTi Z13DT 2003 2009 Swift 1 3 CDTi Z13DT 2003 2010 Ford KA 1 3 TDCi AVVISO DI SICUREZZA NON usare il set se dei pezzi sono stati persi o danneggiati Non ap...

Страница 14: ...ero a motore usato come OEM Fiat OEM 1 871 000 200 Ford OEM 303 1469 Opel Vauxhall OEM KM 662 C B Attrezzo per il tempismo dell albero a motore usato come OEM Opel Vauxhall EN 46785 Opel Vauxhall KM 9...

Страница 15: ...ando si sostituisce la guarnizione su un pezzo della testa del cilindro L attrezzo attaccato in allineamento con un apertura di ispezione sulla cover di controllo del motore cos che il perno agisca su...

Страница 16: ...posizione del volano per assicurare che l albero motore sia nella posizione di tempismo corretta per combinarsi con l albero a camme Nota Questi attrezzi sono per regolare la posizione dell albero a...

Отзывы: