background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

INSERTION DES BATTERIES 

Détachez l’étrier de bande des deux broches sur la 
lampe et retirez-le.

 

      

 

 

Levez les languettes du couvercle marquées « Open » hors de l’arrêt et retirez 
le couvercle.

 

 

 

Insérez 3 batteries AAA de 1,5 V avec la polarité correcte dans le 
compartiment des batteries. 
 
Remontez la lampe frontale dans l’ordre inverse.

 

 

 

UTILISATION

 

Ajustez la bande de la tête à la longueur désirée. 
L’angle d’éclairage peut être ajusté en faisant glisser le boîtier de la lampe 
LED vers le haut ou vers le bas. L’angle de réglage maximum est de 60 
degrés. 

 

FONCTIONS 

Le bouton marche/arrêt se trouve sur la lampe frontale.  
Vous pouvez activer les différentes fonctions de la lampe frontale en appuyant répétitivement sur ce 
bouton : 
Appuyez une première fois sur le bouton ; la lampe LED s’allume avec une luminosité de 100 %. 
Appuyez une deuxième fois sur le bouton ; la lampe LED s’allume avec une luminosité de 50 % 
(économie d’énergie). 
Appuyez une troisième fois sur le bouton ; la lampe LED clignote. 
Appuyez une quatrième fois sur le bouton ; la lampe LED s’éteint. 
 

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

 

Triez les matériaux pour les recycler au lieu de les jeter. Tous les outils, accessoires et 
emballages doivent être triés, déposés à un centre de recyclage et éliminés de manière 
écologique.

 

 

 

 

MISE AU REBUT 

Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Les batteries doivent être 
confiées à un point de collection agréé. À la fin de sa vie utile, éliminez ce produit 
d’après les directives de la CE relatives aux déchets d’appareils électriques et 
électroniques. Contactez vos autorités locales pour obtenir des informations à propos 
des possibilités de recyclage de votre localité ou remettez le produit à BGS technic KG 
ou à votre fournisseur d’appareils électriques

.

 

 

 

Содержание 85314

Страница 1: ... den LED Strahl niemals direkt auf reflektierende Oberflächen Menschen oder Tiere dies kann zur Blendung oder Irritationen bei Mensch und Tier führen Auch ein LED Strahl von geringer Intensität kann dem Auge Schaden zufügen Benutzen Sie niemals irgendwelche optischen Instrumente wie zum Beispiel ein Vergrößerungsglas um direkt in einen LED Strahl zu schauen Diese LED Stirnleuchte ist nicht für die...

Страница 2: ... Sie aktivieren die einzelnen Funktionen der Stirnlampe durch Betätigung des Schalters Schalter erstmalig drücken LED leuchtet mit 100 Leuchtkraft Schalter zweimalig drücken LED leuchtet mit 50 Leuchtkraft energiesparend Schalter dreimalig drücken LED blinkt Schalter viermalig drücken LED erlischt UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerwünschte Stoffe anstatt sie als Abfall zu entsorgen Alle Werkzeuge Zube...

Страница 3: ...er point the LED beam onto reflecting surfaces human beings or animals This can blind or irritate people and or animals Even an LED beam with minor intensity can seriously harm your eyes Never use optical instruments such as a magnifying glass to look directly into the LED beam This LED head light is not approved for use in road traffic It is not a substitute for your bicycle light Leaking or dama...

Страница 4: ...f the headlamp by operating the switch Push power button once LED lights with 100 brightness Push power button twice LED lights with 50 brightness energy saving Push power button three times LED flashes Push power button four times LED turns off ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a ...

Страница 5: ...hissantes des personnes ou des animaux car la lumière peut causer des éblouissements et des irritations oculaires autant chez les humains que chez les animaux Même un faisceau de LED de faible intensité peut provoquer des blessures oculaires N utilisez jamais d instruments optiques tels qu une loupe pour regarder directement un faisceau de LED Cette lampe frontale à LED n est pas homologuée pour l...

Страница 6: ... sur ce bouton Appuyez une première fois sur le bouton la lampe LED s allume avec une luminosité de 100 Appuyez une deuxième fois sur le bouton la lampe LED s allume avec une luminosité de 50 économie d énergie Appuyez une troisième fois sur le bouton la lampe LED clignote Appuyez une quatrième fois sur le bouton la lampe LED s éteint PROTECTION ENVIRONNEMENTALE Triez les matériaux pour les recycl...

Страница 7: ...rle los ojos LED clase 2 No oriente nunca el haz LED directamente hacia superficies reflectantes personas o animales porque podría provocar deslumbramiento o irritación en personas y animales Incluso un haz LED de baja intensidad puede provocar daños en los ojos No utilice nunca ningún instrumento óptico como por ejemplo una lupa para mirar directamente a un haz LED Esta linterna para cabeza LED n...

Страница 8: ...lámpara frontal se activan accionando el interruptor Al pulsar el interruptor por primera vez el LED ilumina al 100 de su capacidad Al pulsar el interruptor por segunda vez el LED ilumina al 50 de su capacidad ahorro de energía Al presionar el interruptor por tercera vez el LED parpadea Al presionar el interruptor por cuarta vez el LED se apaga PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle los materiales ...

Страница 9: ...jo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermels...

Страница 10: ...0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com ...

Страница 11: ...0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com ...

Страница 12: ...0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com ...

Отзывы: