background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

EINSETZEN DER BATTERIEN 

Stirnbandhalter von den zwei Zapfen an der Lampe 
abheben und entfernen.

 

      

 

 

Deckellaschen, mit „Open“ markiert, aus der Arretierung hebeln und den Deckel 
entfernen.

 

 

 

3 AAA 1,5V Batterien mit korrekter Polarität in das Batteriefach einlegen. 
 
Stirnleuchte in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammensetzen.

 

 

 
BEDIENUNG

 

Stellen Sie das Kopfband auf die gewünschte Länge ein. 
Der Lichtwinkel kann durch Kippen des LED-Lampengehäuses nach oben 
oder unten eingestellt werden. Der max. Stellwinkel beträgt 60 Grad. 

 

 
FUNKTIONEN 

Der Ein- bzw. Ausschaltknopf befindet sich auf der Stirnlampe.  
Sie aktivieren die einzelnen Funktionen der Stirnlampe durch Betätigung des Schalters: 
Schalter erstmalig drücken; LED leuchtet mit 100% Leuchtkraft 
Schalter zweimalig drücken; LED leuchtet mit 50% Leuchtkraft (energiesparend) 
Schalter dreimalig drücken; LED blinkt 
Schalter viermalig drücken; LED erlischt 
 

UMWELTSCHUTZ

 

Recyceln Sie unerwünschte Stoffe, anstatt sie als Abfall zu entsorgen. Alle Werkzeuge, 
Zubehörteile und Verpackungen sind zu sortieren, einer Wertstoffsammelstelle 
zuzuführen und umweltgerecht zu entsorgen.

 

 

 

 

ENTSORGUNG 

Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll. Akkus sollten auf verantwortungsvolle 
Weise entsorgt werden. Geben Sie Batterien an einer geeigneten Sammelstelle ab.

 

Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß der EU-Richtlinie 
über Elektro- und Elektronikaltgeräte. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen 
Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen oder geben Sie das Produkt zur Entsorgung 
an die BGS technic KG oder einen Elektrofachhändler

.

 

 

 

 
 
 
 

Содержание 85314

Страница 1: ... den LED Strahl niemals direkt auf reflektierende Oberflächen Menschen oder Tiere dies kann zur Blendung oder Irritationen bei Mensch und Tier führen Auch ein LED Strahl von geringer Intensität kann dem Auge Schaden zufügen Benutzen Sie niemals irgendwelche optischen Instrumente wie zum Beispiel ein Vergrößerungsglas um direkt in einen LED Strahl zu schauen Diese LED Stirnleuchte ist nicht für die...

Страница 2: ... Sie aktivieren die einzelnen Funktionen der Stirnlampe durch Betätigung des Schalters Schalter erstmalig drücken LED leuchtet mit 100 Leuchtkraft Schalter zweimalig drücken LED leuchtet mit 50 Leuchtkraft energiesparend Schalter dreimalig drücken LED blinkt Schalter viermalig drücken LED erlischt UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerwünschte Stoffe anstatt sie als Abfall zu entsorgen Alle Werkzeuge Zube...

Страница 3: ...er point the LED beam onto reflecting surfaces human beings or animals This can blind or irritate people and or animals Even an LED beam with minor intensity can seriously harm your eyes Never use optical instruments such as a magnifying glass to look directly into the LED beam This LED head light is not approved for use in road traffic It is not a substitute for your bicycle light Leaking or dama...

Страница 4: ...f the headlamp by operating the switch Push power button once LED lights with 100 brightness Push power button twice LED lights with 50 brightness energy saving Push power button three times LED flashes Push power button four times LED turns off ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a ...

Страница 5: ...hissantes des personnes ou des animaux car la lumière peut causer des éblouissements et des irritations oculaires autant chez les humains que chez les animaux Même un faisceau de LED de faible intensité peut provoquer des blessures oculaires N utilisez jamais d instruments optiques tels qu une loupe pour regarder directement un faisceau de LED Cette lampe frontale à LED n est pas homologuée pour l...

Страница 6: ... sur ce bouton Appuyez une première fois sur le bouton la lampe LED s allume avec une luminosité de 100 Appuyez une deuxième fois sur le bouton la lampe LED s allume avec une luminosité de 50 économie d énergie Appuyez une troisième fois sur le bouton la lampe LED clignote Appuyez une quatrième fois sur le bouton la lampe LED s éteint PROTECTION ENVIRONNEMENTALE Triez les matériaux pour les recycl...

Страница 7: ...rle los ojos LED clase 2 No oriente nunca el haz LED directamente hacia superficies reflectantes personas o animales porque podría provocar deslumbramiento o irritación en personas y animales Incluso un haz LED de baja intensidad puede provocar daños en los ojos No utilice nunca ningún instrumento óptico como por ejemplo una lupa para mirar directamente a un haz LED Esta linterna para cabeza LED n...

Страница 8: ...lámpara frontal se activan accionando el interruptor Al pulsar el interruptor por primera vez el LED ilumina al 100 de su capacidad Al pulsar el interruptor por segunda vez el LED ilumina al 50 de su capacidad ahorro de energía Al presionar el interruptor por tercera vez el LED parpadea Al presionar el interruptor por cuarta vez el LED se apaga PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle los materiales ...

Страница 9: ...jo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermels...

Страница 10: ...0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com ...

Страница 11: ...0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com ...

Страница 12: ...0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax 02196 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com ...

Отзывы: