background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

  5 6   e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

  e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

  d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

                                         

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

    

www.bgstechnic.com

    

                                         

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

 
 
 
APLICACIÓN 

Pasador de bloqueo del elemento de sujeción (6), 
para ser utilizado como OEM 11 4 120 

 

 
PROTECCIÓN AMBIENTAL 

Recicle las sustancias no deseadas, en lugar de tirarlas a la basura. Todas las 
herramientas, accesorios y embalajes deben clasificarse, llevarse a un punto de recogida 
de residuos y desecharse de manera respetuosa con el medio ambiente. Consulte con la 
autoridad local de gestión de residuos sobre las posibilidades de reciclaje. Deseche este 
producto al final de su vida útil de forma respetuosa con el medio ambiente.

 

 
NOTA 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 6685

Страница 1: ...chlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf Legen Sie die Bedienungsanleitung bei wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben VERWENDUNGSZWECK Dieser Werkzeugsatz dient zum Pr fen und Einstellen de...

Страница 2: ...gaben wie Drehmomentwerte Hinweise zur Demontage Montage usw Nach erfolgter Reparatur bzw vor dem Starten den Motor min 2 Umdrehungen von Hand drehen und die Steuerzeiten erneut berpr fen Drehen Sie d...

Страница 3: ...rretierstift 6 zu verwenden wie OEM 11 4 120 UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerw nschte Stoffe anstatt sie als Abfall zu entsorgen Alle Werkzeuge Zubeh rteile und Verpackungen sind zu sortieren einer Wert...

Страница 4: ...in a safe and dry location for future reference Enclose the operating instructions when handing over the product to third parties INTENDED USE This tool set is designed for checking and setting the en...

Страница 5: ...l data such as torque values and instructions for disassembly assembly etc After repair or before starting the engine turn a minimum of 2 turns by hand and check the timing again Turn the engine only...

Страница 6: ...be used as OEM 11 4 120 ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a recycling centre and...

Страница 7: ...joindre le pr sent mode d emploi au produit si vous le transmettez des tiers UTILISATION PR VUE Ce jeu d outils permet de v rifier et d ajuster le calage du moteur de mod les BMW avec moteurs Diesel 1...

Страница 8: ...ge etc Apr s une r paration ou avant le d marrage du moteur faites 2 rotations la main minimum et rev rifiez ensuite les temps de distribution Faites tourner le moteur uniquement dans le sens de rotat...

Страница 9: ...OTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les mati res ind sirables au lieu de les jeter comme d chets Tous les outils accessoires et emballages doivent tre tri s envoy s un point de collecte de recyclage...

Страница 10: ...incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar da os lesiones y la anulaci n de la garant a Guarde estas instrucciones en un lugar seguro y seco para futuras consultas Incluya el man...

Страница 11: ...l veh culo que contiene indicaciones t cnicas como los valores de par las instrucciones de desmontaje montaje etc que puede consultar Despu s de realizar la reparaci n o antes de arrancar el motor gir...

Страница 12: ...further use not allowed APLICACI N Pasador de bloqueo del elemento de sujeci n 6 para ser utilizado como OEM 11 4 120 PROTECCI N AMBIENTAL Recicle las sustancias no deseadas en lugar de tirarlas a la...

Отзывы: