background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

Art. 2884 

Farm Jack, 400 kg 

INTENDED USE 

The farm jack is designed for lifting and supporting loads 

SAFETY PRECAUTIONS 

Visually and operationally inspect jack before each use;
do not use the jack if damaged

Warning: if any part of jack fails to work properly,
discontinue and have repaired

Warning: Never attempt to repair jack while jack is
under load

Warning: Ensure jack to connect and support on
suitable base (at least a 400 x 300 dimension with
enough strength) so it will not slip or shift during
operations and load is properly supported at lift point to
prevent shifting

All persons shall be clear of load being raised or
lowered. Never work under a raised load unless using
additional supports and insert Y2" bolt (not included)
through hole in steel beam immediately below lifting
mechanism (to act as a safety pin)

Warning: never exceed the rated load

Jack must have a 75 kg load or more to activate the
lowering step by step; otherwise lifting beak will drop
suddenly

Use hand power only, do not use additional devices on
handle to provide extra manpower

Do not use the jack for purpose other than for which it is
designed

Front and back of the rail must be kept rust free, do not
use it when rusting happened

It is necessary that the operator can watch the lifting
device and the load during all movements.

SPECIFICATIONS 

Rated load: 400 kg 
Lifting range: 130 - 930 mm 
Weight: 14.5 kg 

CLEANING AND MAINTENANCE 

The jack does not require special maintenance, but it must be kept well lubricated. Holding bolts (F) 
and joint bolts (G) must be oiled. 
Inspect the jack before use for damage and cracks and do not use it if it is not in proper condition 
Front and back of the rail must be kept rust free, do not use it when rusting happened 

When used to jack a vehicle 

Ensure jack to connect and support on suitable base.

Ensure the vehicle handbrake is engaged, engine is switched off and transmission is in gear (or
"PARK" if automatic);

Ensure min. distance of 0.5 m between vehicle and static objects such as doors, walls , etc. ;

Check the lifting point is stable and correctly positioned on the lifting beak;

Do not allow the vehicle to move while supported by the jack, or use the jack to move the vehicle

Содержание 2884

Страница 1: ... Hebel Geräte zum Heben der Last Verwenden Sie den Heber nur für Zwecke für den dieser ausgelegt ist Halten Sie steht s Vorder und Rückseite der Schiene rostfrei Verwenden Sie den Heber nicht wenn die Schiene verrostet ist Beobachten Sie über den gesamten Hebevorgang immer die Hubeinrichtung und die Last TECHNISCHE DATEN Hubkapazität max 400 kg Hubhöhe 130 930 mm Gewicht 14 5 kg REINIGUNG UND PFLE...

Страница 2: ...UNG 1 Ziehen Sie die Richtungssperre A nach oben bis sie einrastet 2 Halten Sie den Baum B ruhig und setzen Sie den Hebearm C unter der Last an 3 Bewegen Sie den Bedienhebel D abwechseln nach unten und oben bis die Last auf die gewünschte Höhe angehoben ist 4 Wenn die Last angehoben ist stellen Sie den Bedienhebel D in die aufrechte Position und drücken Sie den Clip E auf den Baum 5 Um eine Last a...

Страница 3: ... the lowering step by step otherwise lifting beak will drop suddenly Use hand power only do not use additional devices on handle to provide extra manpower Do not use the jack for purpose other than for which it is designed Front and back of the rail must be kept rust free do not use it when rusting happened It is necessary that the operator can watch the lifting device and the load during all move...

Страница 4: ...t bolt OPERATING 1 Pull the direction latch A up until it clicks into place 2 Hold the beam B steady and place the lifting arm C under the load 3 Pull the operating lever D downward and upward until the load is lifted to the required height 4 When the load is lifted set the operating lever D in upright position and engaged the clip E onto the beam 5 To lower a load push the direction latch A down ...

Страница 5: ...e pour les tâches pour lesquelles il a été conçu Maintenez toujours libres de rouille les faces avant et arrière du rail de levage N utilisez en aucun cas le cric si le rail de levage est rouillé Surveillez l installation de levage et la charge levée pendant l ensemble de l opération de levage CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité de levage maxi 400 kg Hauteur de levage 130 930 mm Poids 14 5 kg NET...

Страница 6: ...aut le verrouillage de sens A jusqu à son enclenchement 2 Maintenez immobile l arbre B et placez le bras de levage C sous la charge 3 Déplacez le levier d actionnement D alternativement vers le haut et vers le bas jusqu à ce que la charge soit arrivée à la hauteur désirée 4 Une fois la charge levée placez le levier d actionnement D en position verticale et poussez le clips E sur l arbre 5 Pour fai...

Страница 7: ...ato debe tener una carga de 75 kg o más para activar la etapa de descenso de lo contrario el espolón de elevación caerá bruscamente Use únicamente la potencia manual no use mecanismos adicionales sobre el mango para aumentar la fuerza manual No use el gato con propósitos para los cuales no está diseñado Ambos extremos del riel deben estar libres de oxidación no lo use si está corroído Es necesario...

Страница 8: ...B Puntal C Brazo elevador D Palanca de accionamiento E Clip de retención F Pernos de retención G Pernos de bisagra MANEJO 1 Tire del bloqueo direccional A hacia arriba hasta que encaje 2 Mantenga quieto el puntal B y coloque el brazo elevador C bajo la carga 3 Mueva la palanca de accionamiento D alternativamente hacia arriba y hacia abajo hasta que la carga se eleve a la altura deseada 4 Una vez l...

Страница 9: ...declare that the following designated product Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schott...

Отзывы: