BGS technic 1943 Скачать руководство пользователя страница 7

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

BGS 1943 

Pied à coulisse digital pour disques de frein

IMPORTANT 

Ce mode d’emploi comporte des indications importantes concernant l’utilisation de votre nouveau 
produit. Il permet d’utiliser toutes les fonctions et vous aidera à éviter des malentendus et à prévenir 
des endommagements. Veuillez prendre le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode 
d’emploi et gardez-le pour consultation ultérieure. 

NETTOYAGE ET STOCKAGE 

Ne nettoyez le produit qu’à l’aide d’un tissu sec et doux. N’utilisez pas de produits chimiques
agressifs ou abrasifs pour nettoyer.

N’immergez pas le produit dans un liquide de quelque nature que ce soit.

Conservez le produit à l’intérieur en un lieu sec protégé de la poussière, des souillures et des
températures extrêmes.

Conservez le produit hors de la portée des enfants.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Ne permettez jamais que des enfants jouent avec l’outil ou avec son emballage

Maintenez cet outil hors de la portée des enfants.

MESURES DE PRÉCAUTION 

Bien que cet appareil soit un outil de haute qualité, certaines précautions de sécurité doivent être 
prises lors de l’utilisation d’outils de mesure électroniques. 

N’utilisez pas l’outil lorsque des pièces manquent ou sont endommagées.

N’utilisez l’outil qu’aux fins prévues.

N’exposez pas le produit à des liquides ou à des taux d’humidité relative extrêmement élevés.

Évitez les champs électromagnétiques.

N’exposez pas le produit à des sources de températures élevées, telles que le rayonnement
direct du soleil.

N’utilisez pas le produit s’il est endommagé ou présente des dysfonctionnements. N’essayez
pas non plus de le réparer vous-même.

N’utilisez jamais le produit sous ou dans l’eau.

Veillez à ne pas laisser tomber le produit et utilisez-le avec soin.

DONNÉES TECHNIQUES 

Plage de mesure : 0-140 mm (0-5.5") 
Résolution : 0,1 mm (0.005") (1/64") 
Précision : ± 0,03 mm (0.001") 
Répétabilité : 0,01 mm (0.001") 
Écran : LCD 
Batterie : 3 V, type CR 2032 lithium 
Durée de vie de la batterie : env. 1 an 
Arrêt automatique 
Matériau : acier inoxydable 
Température d’application : 0°C à +40°C 
Humidité relative maximale : 80 % 

Содержание 1943

Страница 1: ...en Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen Bewahren Sie dieses Werkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern auf VORSICHTSMASSNAHMEN Obwohl es sich bei diesem Gerät um ein qualitativ hochwertiges Werkzeug handelt sollten gewisse Sicherheitsvorkehrungen für die Arbeit mit elektronischen Messwerkzeugen berücksichtigt werden Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn Teile fehlen ...

Страница 2: ...Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bei einer geeigneten Annahmestelle KONTAKT MIT WASSER Im Falle von Spritzwasser kann die Anzeige möglicherweise ausfallen Wischen Sie dann die Feuchtigkeit vom Gerät ab und gehen Sie sicher dass sich kein Wasser zwischen der Messleiste und dem Schiebekörper befindet Dann stellen Sie das Gerät in den Lieferzustand zurück Um das Gerät in seinen Lieferzustand zurüc...

Страница 3: ...lité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse...

Страница 4: ...Store the product out of children s reach SAFETY INFORMATIONS Do not allow children to play with this tool or its packaging Keep this tool out of the reach of children PRECAUTIONS Although a top quality product certain precautions are required for any electronic measuring instruments Do not use the tool if parts are missing or damaged Use the tool for the intended purpose only Avoid exposure to al...

Страница 5: ...r 3 Dispose of used batteries at a proper collection center CONTACT WITH WATER In case of liquid splash the display may possibly fail Wipe off the liquid be sure the liquid between the slider and beam is completely dried then reset the instrument In order to reset the instrument remove the battery wait 30 seconds replace the battery and turn the instrument on TROUBLESHOTTING Symptom Action Digits ...

Страница 6: ...lité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse...

Страница 7: ...jouent avec l outil ou avec son emballage Maintenez cet outil hors de la portée des enfants MESURES DE PRÉCAUTION Bien que cet appareil soit un outil de haute qualité certaines précautions de sécurité doivent être prises lors de l utilisation d outils de mesure électroniques N utilisez pas l outil lorsque des pièces manquent ou sont endommagées N utilisez l outil qu aux fins prévues N exposez pas ...

Страница 8: ... AVEC DE L EAU En cas d exposition à des éclaboussures d eau l écran pourrait présenter des dysfonctionnements Dans ce cas essuyez l humidité de l appareil et assurez vous qu il n y a pas d eau entre la réglette de mesure et le corps coulissant Réinitialisez ensuite l appareil à son état d origine à la livraison Pour réinitialiser l appareil retirez la batterie pendant 30 secondes puis réinsérez l...

Страница 9: ...lité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse...

Страница 10: ...otegido de polvo suciedad y temperaturas extremas Guarde este producto fuera del alcance de los niños INDICACIONES DE SEGURIDAD No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje Mantenga esta herramienta fuera del alcance de los niños MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Aunque se trata de una herramienta de alta calidad hay que tener en cuenta ciertas precauciones de seguridad cuando se trabaja ...

Страница 11: ...ba Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la batería 3 Deseche las baterías usadas en un punto de recogida adecuado CONTACTO CON EL AGUA En caso de salpicaduras de agua la pantalla puede fallar En este caso limpie la humedad del dispositivo y asegúrese de que no haya agua entre la regleta de medición y el cuerpo deslizante Entonces restablezca el estado de entrega del dispositivo Para resta...

Страница 12: ...lité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse...

Отзывы: