background image

AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE ( I )

ATTENZIONE! Importanti istruzioni di sicurezza. 

Leggere e seguire attentamente le Avvertenze 

e le Istruzioni che accompagnano il prodotto 

poiché un uso improprio può causare danni a 

persone, animali o cose. Conservare le istruzioni 

per consultazioni future e trasmetterle ad even-

tuali subentranti nell’uso dell’impianto.

Questo prodotto dovrà essere destinato solo 

all’uso per il quale è stato espressamente insta-

llato. Ogni altro uso è da considerarsi improprio 

e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere 

considerato responsabile per eventuali danni 

causati da usi impropri, erronei e irragionevoli.

SICUREZZA GENERALE

Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo 

prodotto, la Ditta è certa che da esso otterrete le 

prestazioni necessarie al Vostro uso.

Questo prodotto risponde alle norme riconosciute 

della tecnica e della disposizioni relative alla si-

curezza se correttamente installato da personale 

qualificato ed esperto (installatore professionale).

L’automazione, se installata ed utilizzata corretta-

mente, soddisfa gli standard di sicurezza nell’uso. 

Tuttavia è opportuno osservare alcune regole di 

comportamento per evitare inconvenienti acci-

dentali:

- Tenere bambini, persone e cose fuori dal raggio

d’azione dell’automazione, in particolare durante

il movimento.

- Non permettere a bambini di giocare o sostare nel 

raggio di azione dell’automazione.

- Questa automazione non è destinata all’uso da

parte di bambini o da parte di persone con ridotte

capacità mentali, fisiche e sensoriali, o persone che 

mancano di conoscenze adeguate a meno che

esse non abbiano potuto beneficiare, attraverso

l’intermediazione di una persona responsabile della 

loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni

riguardanti l’uso dell’apparecchio.

- I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi

che non giochino con l’apparecchio. Non permet-

tere ai bambini di giocare con i controlli fissi. Tenere 

i telecomandi lontani dai bambini.

- Evitare di operare in prossimità delle cerniere o organi

meccanici in movimento.

- Non contrastare il movimento dell’anta e non ten-

tare di aprire manualmente la porta se non è stato

sbloccato l’attuatore con l’apposita manopola di

sblocco.

- Non entrare nel raggio di azione della porta o can-

cello motorizzati durante il loro movimento.

- Non lasciare radiocomandi o altri dispositivi di

comando alla portata dei bambini onde evitare

azionamenti involontari.

- L’attivazione dello sblocco manuale potrebbe

causare movimenti incontrollati della porta se in

presenza di guasti meccanici o di condizioni di

squilibrio.

- In caso di apritapparelle: sorvegliare la tapparella

in movimento e tenere lontano le persone finché

non è completamente chiusa. Porre cura quando si 

aziona lo sblocco se presente, poiché una tapparella 

aperta potrebbe cadere rapidamente in presenza

di usura o rotture.

- La rottura o l’usura di organi meccanici della porta

(parte guidata), quali ad esempio cavi, molle, sup-

porti, cardini, guide.. potrebbe generare pericoli. Far 

controllare periodicamente l’impianto da personale 

qualificato ed esperto (installatore professionale) 

secondo quanto indicato dall’installatore o dal 

costruttore della porta.

- Per ogni operazione di pulizia esterna, togliere

l’alimentazione di rete.

- Tenere pulite le ottiche delle fotocellule ed i dispo-

sitivi di segnalazione luminosa. Controllare che rami 

ed arbusti non disturbino i dispositivi di sicurezza.

- Non utilizzare l’automatismo se necessita di

interventi di riparazione. In caso di guasto o di

malfunzionamento dell’automazione, togliere

l’alimentazione di rete sull’automazione, astenersi 

da qualsiasi tentativo di riparazione o intervento

diretto e rivolgersi solo a personale qualificato ed

esperto (installatore professionale) per la neces-

saria riparazione o manutenzione. Per consentire

l’accesso, attivare lo sblocco di emergenza (se

presente).

- Per qualsiasi intervento diretto sull’automazione o

sull’impianto non previsto dal presente manuale,

avvalersi di personale qualificato ed esperto (insta-

llatore professionale).

- Con frequenza almeno annuale far verifi-

care l’integrità e il corretto funzionamento

dell’automazione da personale qualificato ed

esperto (installatore professionale), in particolare

di tutti i dispositivi di sicurezza.

- gli interventi d’installazione, manutenzione e

riparazione devono essere documentati e la

relativa documentazione tenuta a disposizione

dell’utilizzatore.

- Il mancato rispetto di quanto sopra può creare

situazioni di pericolo.

DEMOLIZIONE

L’eliminazione dei materiali va fatta rispettan-

do le norme vigenti. Non gettate il vostro 

apparecchio scartato, le pile o le batterie usate 

nei rifiuti domestici. Avete la responsabilità di 

restituire tutti i vostri rifiuti da apparecchia-

ture elettriche o elettroniche lasciandoli in 

un punto di raccolta dedicato al loro riciclo.

Tutto quello che non è espressamente previs-

to nel manuale d’uso, non è permesso. ll buon 

funzionamento dell’operatore è garantito solo 

se vengono rispettate le prescrizioni riportate 

in questo manuale. La Ditta non risponde dei 

danni causati dall’inosservanza delle indicazioni 

riportate in questo manuale.

Lasciando inalterate le caratteristiche essenziali 

del prodotto, la Ditta si riserva di apportare in 

qualunque momento le modifiche che essa ritie-

ne convenienti per migliorare tecnicamente, cos-

truttivamente e commercialmente il prodotto, 

senza impegnarsi ad aggiornare la presente 

pubblicazione.

USER WARNINGS (GB)

WARNING! Important safety instructions. Ca-

refully read and comply with the Warnings and 

Instructions that come with the product as impro-

per use can cause injury to people and animals 

and damage to property. Keep the instructions 

for future reference and hand them on to any 

new users.

This product is meant to be used only for the 

purpose for which it was explicitly installed. 

Any other use constitutes improper use and, 

consequently, is hazardous. The manufacturer 

cannot be held liable for any damage as a result 

AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE D811767_05

VIRgO - 

57

D811415_09

Содержание VIRGO

Страница 1: ...E AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE Attenzione Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l intérieur Achtung Bitte lesen Sie aufmerksam die Hinweise im Inneren Atención Leer atentamente las Advertencias en el interi...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 5 Fig 6 SX 300 MIN 30 123 180 215 635 230 Fig 4 SX 300 MIN 135 123 63 63 335 120 90 390 230 120 390 230 120 90 Max 210 335 2 VIRGO D811415_09 ...

Страница 3: ...Fig 11 Fig 8 Fig 10 Fig 9 Fig 7 S S S ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS VIRGO 3 D811415_09 ...

Страница 4: ...Fig 12 A C VIRGO BAT SBS 4 VIRGO D811415_09 ...

Страница 5: ...Fig 15 Fig 16 Fig 17 LINX JP1 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS VIRGO 5 D811415_09 ...

Страница 6: ...Fig 4 Fig 18 Fig 19 LINX UNIDA UNIFLAT 8888 S 1 3 2 Conector programador palmar 6 VIRGO D811415_09 ...

Страница 7: ...s place at the main menu level programming is exited and the display switched off The modifications made are only confirmed if the OK key is subsequently pressed END END Message Wait enter value or function OK TCA ON OFF oFF OK PRG OK 3 step ON OFF off OK PRG OK ibl open ON OFF off OK PRG OK fast cls ON OFF off OK PRG OK Fotoc open ON OFF off OK PRG OK TEST PHOT ON OFF off OK PRG OK SCA 2ch ON OFF...

Страница 8: ...OK OK ERASE 64 Press P1 pushbutton on radio control device Press the required T key on radio control device see Fig B3 Release P1 on radio control device ADD 2ch hidden button release desired button 01 OK 01 t1 COD RX OK 1A9C OK 22FD OK 01 OK RADIO MENU ADD Allows you to add one key of a radio control device to the receiver memory after storage it displays a message showing the receiver number in ...

Страница 9: ...led at a height of at least 1 5 m and in a place where they cannot be reached by the public Apply at least one warning light flashing light in a visible position and also attach a Warning sign to the structure Attach a label near the operating device in a permanent fashion with informa tion on how to operate the automated system s manual release Make sure that during operation mechanical risks are...

Страница 10: ...IRGO BAT Kit check that the safety devices are connected correctly 4 OPERATOR INSTALLATION 4 1 Preliminary checks Check that The gate structure is sufficiently sturdy and rigid The fixing position must be worked out according to the leaf structu re In any case the manoeuvring arm must push against a reinforced leaf point The leaves can be moved manually along their entire stroke If the gate has no...

Страница 11: ...t by means of the incor porated programmer refer to Fig A and B and to the paragraph on Configuration 10 CONFIGURATION ThedisplayprogrammerisusedtosetalltheLINXcontrolpanelfunctions The programmer is provided with three pushbuttons for menu scrolling and function parameter configuration menu scrolling value increment key menu scrolling value reduction key OKEnter confirm key The simultaneous press...

Страница 12: ...e via radio REPLAY CLONI 1 First press the hidden key P1 and then the normal key T1 T2 T3 or T4 of a transmitter already memorised in standard mode by means of the radio menu 2 Within 10s press the hidden key P1 and the normal key T1 T2 T3 or T4 of a transmitter to be memorised The receiver exits the programming mode after 10s other new transmitters can be entered before the end of this time This ...

Страница 13: ...r cloning operations thanks to an exclusive system Cloning a transmitter means creating a transmitter which can be au tomatically included within the list of the transmitters memorised in the receiver either as an addition or as a replacement of a particular transmitter Cloning by replacement is used to create a new transmitter which takes the place of the one previously memorised in the receiver ...

Страница 14: ...all safety devices limit mi croswitches photocells sensitive edges etc Checkthatthethrust anti squash forceoftheleafiswithinthelimits set by current regulations Check the manual opening command Check the opening and closing operations with the control devices in use Check the standard and customised electronic functioning logic 21 AUTOMATION OPERATION Since the automation can be remote controlled ...

Страница 15: ...ficare che ciò non possa causare una situazione pericolosa USER S MANUAL 2 SAFETY ATTENTION The VIRGO model controller is not equipped with mechanical torque adjustment It is compulsory to use a control panel of the same manufacturer in compliance with the basic safety requirementsofdirectives2006 95 CEE 2004 108 CEE 2006 42 CEE equipped with appropriate elec tric adjusment of the torque 3 EMERGEN...

Страница 16: ...parte guidata quali ad esempio cavi molle sup porti cardini guide potrebbegenerarepericoli Far controllareperiodicamentel impiantodapersonale qualificato ed esperto installatore professionale secondo quanto indicato dall installatore o dal costruttore della porta Per ogni operazione di pulizia esterna togliere l alimentazione di rete Tenerepuliteleottichedellefotocelluleedidispo sitividisegnalazio...

Страница 17: ...s guides maygenerateahazard Have the system checked by qualified expert per sonnel professional installer at regular intervals accordingtotheinstructionsissuedbytheinstaller or manufacturer of the door When cleaning the outside always cut off mains power Keep the photocells optics and illuminating in dicator devices clean Check that no branches or shrubs interfere with the safety devices Do not us...

Страница 18: ...n 12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 ZąBKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMATISMOS E MATERIAL DE SEGURANCIA 3020 305 Coimbra www bftportugal com CZECH REPUBLIC BFT CZ S R O Praha www bft it TURKEY BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI SANAY VE Istanbul www bftotomasyon com tr RUSSIA...

Отзывы: