D811570_05
2 - SCS-WIE / B EBA WIE
SCS-WIE / B EBA WIE - 3
Fig. 1
EXIT
EXIT
10 sec.
Cancellazione dell’intera memoria della ricevente.
Cancellation of the entire receiver memory.
Annulation de toute la mémoire du récepteur.
Löschen des gesamten Empfängerspeichers.
Cancelación de toda la memoria del receptor.
Wissen van het hele geheugen van de ontvanger.
Cancelamento de toda a memória do receptor.
Διαγραφή ολόκληρης της μνήμης του δέκτη
Kasowanie całej pamięci odbiornika.
Удаление всей памяти приемного устройства.
Mazání celé paměti přijímače.
Alıcının bütün hafızasının silinmesi.
10 sec.
SW1
15 s
1 s
EXIT
1 s
7x
Memorizzazione come STOP su zona 0
Memorisation as STOP on zone 0
Mémorisation en tant que STOP sur la zone 0
Speicherung als STOP für Zone 0
Memorización como STOP en zona 0
Opslag in het geheugen als STOP op zone 0
Memorização como STOP na zona 0
Αποθήκευση στη μνήμη ως STOP στη ζώνη 0
Wpisywanie do pamięci jako STOP w strefie 0
Сохранение в памяти как STOP (СТОП) в зоне 0
Uložení jako STOP v oblasti 0
STOP olarak 0 bölgesi üzerinde hafızaya kaydedilme
8x
EXIT
11
11
EXIT
15 s
1 s
1 s
Memorizzazione come ATTIVAZIONE II CANALE RADIO su zona 0.
Memorisation as 2nd RADIO CHANNEL ACTIVATION on zone 0.
Mémorisation en tant que ACTIVATION SECOND CANAL RADIO sur la zone 0.
Speicherung als AKTIVIERUNG II. FUNKKANAL für Zone 0.
Memorización como ACTIVACION II CANAL RADIO en zona 0.
Opslag in het geheugen als ACTIVERING II RADIOKANAAL op zone 0.
Memorização como ACTIVAÇÃO II CANAL RÁDIO na zona 0.
Αποθήκευση στη μνήμη ως ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 2ου
ΚΑΝΑΛΙΟΥ ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΩΝ στη ζώνη 0.
Wpisywanie do pamięci jako AKTYWACJA II KANAŁU RADIOWEGO w strefie 0.
Сохранение в памяти как АКТИВАЦИЯ 2-ГО РАДИОКАНАЛА в зоне 0.
Uložení jako ZAPNUTÍ II. RÁDIOVÉHO KANÁLU v oblasti 0.
ATTIVAZIONE II CANALE RADIO olarak 0 bölgesi üzerinde hafızaya
kaydedilme .
11
*
*
ATTENZIONE: questi comandi non sono interpretati da tutte le versioni firmware delle nostre centrali.
WARNING: these controls are not interpreted by all the firmware versions of our control units.
ATTENTION : Ces commandes ne sont pas interprétées par toutes les versions de micrologiciel de nos centrales.
ACHTUNG: Diese Befehle werden nicht von allen Firmwareversionen unserer Steuerzentralen erkannt.
ATENCION: Estos comandos no son interpretados por todas las versiones firmware de nuestras centrales.
LET OP: deze commando's worden door alle firmware versies van onze centrales geïnterpreteerd.
ATENÇÃO: estes comandos não são interpretados por todas as versões firmware das nossas centrais.
ΠΡΟΣΟΧΗ: αυτές οι εντολές ερμηνεύονται από όλες τις εκδόσεις firmware των κεντρικών μονάδων.
UWAGA: te polecenia są obsługiwane przez wszystkie wersje oprogramowania naszych central.
ВНИМАНИЕ: эти команды интерпретируются всеми версиями микропрограмм наших блоков управления.
POZOR: tyto povely jsou interpretovány všemi verzemi firmware našich jednotek.
DİKKAT: Bu komutlar, santrallerimizin tüm firmware sürümleri tarafından yorumlanır.
6x