Bezzera B2013 Скачать руководство пользователя страница 35

35

MOD.

 BEZZERA B2013-C2013 Compact

“pos a” on.

-  Key “b” (Fig. 06) of the first group to DISABLE 

PRE-BREWING.

The  system  confirms  the  operation,  keeping  light 

“pos b” on.

Turn off the machine and turn it on again. Check 

the wanted setting.

The pre-brewing times are the pre-set ones.

5.7.2 Turning on the lights

It is possible to select the ongoing enabling/disa-

bling of the keyboards’ lights.

Machine off. Turn on the machine by pressing:

DE Model whit automatic steam nozzle

-  key “c” (Fig. 06) of the first group, until the rela-

tive light will turn on, in order to ACTIVATE the 

function.

-  Keys  “d”  (Fig.  06)  of  the  first  group,  until  the 

relative lights will turn on, in order to DISABLE 

the function.

DE Model

-  keys a - d - f (Fig. 06) of the second group, until 

the relative lights will turn on, in order to ACTI-

VATE the function.

-  Keys b - d - f (Fig. 06) of the second group, until 

the relative lights will turn on, in order to DIS-

ABLE the function.

Turn off the machine and turn it on again. Check 

the wanted setting.

5.8 Pouring of coffee inside a mug 

(Fig. 10)

It  is  possible  to  pour  the  coffee  directly  inside  a 

mug or a high cup. To do this, remove the support 

grid as indicated in Fig. 10, then position the cup 

and pour the coffee as previously described.

5.8.1 Group cleaning

DE Model whit automatic steam nozzle

While  pressing  the  button  (Fig.  06;  pos.  f)  and 

pressing  the  button  (Fig.  06;  pos.  a)  the  group 

washing program is activated (5 consecutive sup-

plies, each one of approx. 10 seconds), to be acti-

vated only after fitting the filter holder with the blind 

filter provided. To stop the program press any key.

This program must be used to clean the hydraulic 

circuit of the group, as described in chapter 6.2 in 

daily cleanings.

5.9 Pressure gauge

 (Fig. 11)

The machine is equipped with dual scale pressure 

gauge by which you can check the following pres-

sures: 

 

Boiler manometer (Fig. 11 - A)

 

range 0~3 bar (0~0,3 MPa)

The  boiler  manometer  indicates  the  boiler  pres-

sure.

 

Pressure gauge (Fig. 11 - B)

 

range 0~15 bar (0~1,5 MPa)

The pressure gauge indicates the pump maximum 

pressure during operation. When the motor pump 

is stopped the manometer indicates the water sup-

ply pressure.

5.10 Instructions for the gas heating

 

(upon request)

(Fig. 13A-13B)

Warning: Installation and any adjustment 

or adaptation to the type of gas should be 

done by a technically qualified person in 

premises  that  are  adequately  dimen-

sioned in accordance with local Safety Rules.

-  In the 1GR version, you have to remove the entire 

body to access to gas adjustment with the machine 

unplugged from electrical supply (Fig. 13A).

-  On the other 2GR and 3GR versions, the gas ad-

justment can be done by removing the drain ba-

sin, with the machine switched on (Fig. 13B).

The machine leaves the factory all set for use with 

liquid  gas  (GPL).  The  gas  regulator  is  therefore 

fitted  with  the  appropriate  injector  (6)  shown  in 

the table below in 100/mm:

Model

GPL

G30 - 29

mbar 

Natural gas

G20 - 20

mbar

1 gr.

45

80

2 gr.

60

105

Содержание B2013

Страница 1: ...xx GIULIA Milano Italy BEZZERA DAL1901 C2013 128 85 IT EN FR DE ES Manuale di istruzioni Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones CN Dal 1901 B2013 C2013 Co...

Страница 2: ......

Страница 3: ...reproduites stock es dans une machine de m morisation transmises transcrites ou traduites dans aucun langage commun ou informatique sous aucune forme ou avec aucun moyen lectronique m canique magn ti...

Страница 4: ...2013 Compact FIG 01 FIG 01 C2013 COMPACT DE C2013 COMPACT PM 1 8 2 3 4 5 6 9 10 11 3 7 8 3 4a 5 6 9 10 11 3 7 1 4 GIULIA Milano Italy BEZZERA DAL1901 C2013 128 85 GIULIA Milano Italy BEZZERA DAL1901 C...

Страница 5: ...5 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact FIG 01A xxxxxxx 1 8 4 7 10 9 3 15 11 4a B2013 PM xxxxxxx 1 8 4 7 10 9 15 2 3 B2013 DE 3 3 11 16 16 17 17...

Страница 6: ...6 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact FIG 03 FIG 02 A B C 1 2 xxxxxxx C B A GIULIA Milano Italy BEZZERA DA L1 90 1 C2013 128 85...

Страница 7: ...7 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact FIG 05 FIG 04 FIG 06 f e d c b a f g d c b a...

Страница 8: ...8 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact FIG 07 FIG 09 14 13 12 FIG 08 FIG 10 FIG 11 A B FIG 12 D...

Страница 9: ...9 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact FIG 13A B2013 1GR 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 8 6 5 4 1 10 9 3 2 11 7 FIG 13B B2013 2 3GR...

Страница 10: ...ct V380 400 3 N THREE PHASE STAR CONNECTION WITH NEUTRAL V220 230 3 THREE PHASE DELTA CONNECTION V220 230 2 SINGLE PHASE CONNECTION CONNESSIONI ELETTRICHE ELECTRIC CONNECTION BRANCHEMENT ELECTRIQUE ST...

Страница 11: ...nzia non verr in nessun caso riconosciuta in presenza di macchine con sigillo rimosso o rovinato Il riconoscimento della garanzia da intendersi previa verifica del tecnico specializzato ed autorizzato...

Страница 12: ...he seal The warranty shall never be granted in case of machine with removed or damaged seal Warranty will be granted only after verification by the G BEZZERA specialized authorized technician who will...

Страница 13: ...reconnue en cas de machines priv es de ce seau ou en cas de seau endommag La validit de la garantie sera reconnue apr s v rification pr alable du technicien sp cialis et autoris G BEZZERA qui valuera...

Страница 14: ...n oder besch digt werden Bei Maschinen deren Siegel entfernt oder besch digt ist wird keinerlei Garantie gew hrt Die Garantie wird erst nach der Pr fung durch eine spezielle von G BEZZERA autorisierte...

Страница 15: ...a garant a no se reconocer en ning n caso en presencia de m quinas con el sello retirado o deteriorado El reconocimiento de la garant a debe entenderse previa verificaci n del t cnico especializado y...

Страница 16: ......

Страница 17: ...ciamento allo scarico 20 4 3 Istruzioni relative all addolcitore 20 4 4 Collegamento equipotenziale 20 5 USO DELLA MACCHINA 5 1 Accensione della macchina e carico acqua in caldaia 21 5 2 Riscaldamento...

Страница 18: ...tazze con la parte cava rivolta verso l alto La macchina non destinata ad essere utiliz zata all aperto La macchina destinata esclusivamente per uso professionale 1 2 Uso previsto La macchina per caff...

Страница 19: ...per caff espresso B2013 viene costruita nelle versioni da 1 a 3 gruppi Nel presente libretto illustrata la versione a 2 gruppi tuttavia le istruzioni per l uso e la disposizione comandi valgono anche...

Страница 20: ...o di messa a terra La macchina viene fornita di cordone di alimen tazione sprovvisto di spina nel collegamento permanente alla rete tra l apparecchio e la rete interporre un interruttore onnipolare di...

Страница 21: ...zza non permette il funzionamen to della macchina contattare il servizio di assisten za tecnica 5 3 Preparazione del caff Avvertenze Non togliere il portafiltro quando l apparecchio in funzione perico...

Страница 22: ...d acqua richiesta Modello DE 2 Premere il pulsante Fig 06 pos e per prele vare la quantit d acqua richiesta Avvertenza Non toccare direttamente l erogatore perch caldo 5 6 Spegnimento macchina 1 Chiu...

Страница 23: ...ione rimuovere la gri glia di appoggio come indicato in Fig 10 e quin di posizionare la tazza ed erogare il caff come precedentemente descritto 5 8 1 Lavaggio gruppi Modello DE con lancia vapore autom...

Страница 24: ...ro appositamente realizzato sul pannello posto dietro ai gruppo erogatori Attenzione In caso di mancata accensione non insistere e rilasciare la manopola del rubinetto valvolato quindi verificare che...

Страница 25: ...solamente prodotti specifici per macchine da caff Lavare la carrozze ria utilizzando un panno imbevuto con acqua e o detergenti neutri avendo cura di asciugare bene le superfici prima di riconnettere...

Страница 26: ...la quantit del caff nel portafiltro Posizionamento anormale del portafiltro una volta posto sul gruppo Il manico del portafiltro una volta serrato sul gruppo risulta pi spostato a destra del solito La...

Страница 27: ...re montato il portafiltro sul gruppo Nel caso 3 modificare la maci natura del caff Nei casi 4 5 6 chiamare un tec nico specializzato Il caff erogato tiepido Il caff erogato tiepido anche se la pressio...

Страница 28: ...ogato ed il pulsante corrispondente alla dose selezionata lampeggia Selezionate il pulsante d eroga zione caff senza portafiltro e controllare che il flusso d acqua sia continuo Se il flusso continuo...

Страница 29: ...Instructions relative to the water softener 32 4 4 Equipotential connection 32 5 USE OF MACHINE 5 1 Start up of machine and loading of water inside boiler 33 5 2 Heating 33 5 3 Preparation of coffee...

Страница 30: ...ations inside the machine place the cups on the cup warmer with the hol low side facing the top The machine is not intended for outdoor use The machine is intended for professional use only 1 2 Forese...

Страница 31: ...espresso coffee maker is built in 1 or 3 group versions The 2 group version is described in this booklet nonetheless the instructions for use and the arrange ment of commands are also valid for the o...

Страница 32: ...ground connection The machine is provided with power cord without plug in the permanent connection to the power grid between the equipment and the grid in terpose a safety omnipolar switch with minim...

Страница 33: ...e machine to work contact the technical assistance service 5 3 Preparation of coffee Warnings Do not remove the filter holder when the device is on burning hazard Do not touch directly the metal part...

Страница 34: ...y because it is hot 5 6 Turning off the machine 1 Close the water shut off valve 2 Bring the switch Fig 01 01A pos 10 in pos OFF Red light Fig 01 01A pos 15 turn OFF 3 Bring the omnipolar switch of th...

Страница 35: ...group washing program is activated 5 consecutive sup plies each one of approx 10 seconds to be acti vated only after fitting the filter holder with the blind filter provided To stop the program press...

Страница 36: ...ure regulator which has two regulating screws When the machine is pressurized check to see that the minimum flame is correct by adjusting the screw 5 if necessary after loosening the locking nut unscr...

Страница 37: ...nufacturer When the machine is on if the boiler s resistor over heats the safety thermostat will be enabled which will interrupt the power supply thus preventing greater damages to the machine To rest...

Страница 38: ...quantity of coffee in the filter holder Improper position of the filter holder once assembled on the group The handle of the filter holder is shifted on the right once assembled on the group The grou...

Страница 39: ...use the cup warmers In the 2nd case keep the fil ter holder assembled on the group In the 3rd case adjust the grind ing of the coffee In cases 4 5 6 call a special ized technician The coffee supplied...

Страница 40: ...e to the selected dose is flashing Select the coffee supply key without filter holder and check that the water flow is continu ous If the flow is continuous the problem is a the grinding of coffee is...

Страница 41: ...vacuation 44 4 3 Instructions relatives l adoucisseur 44 4 4 Liaison quipotentielle 44 5 UTILISATION DE LA MACHINE 5 1 Allumage de la machine et chargement de l eau dans la chaudi re 45 5 2 R chauffe...

Страница 42: ...r des infiltrations d eau l int rieur de la machine remettre les tasses sur le chauf fe tasses en orientant la partie creuse vers le haut La machine n est pas destin e tre utilis e l air libre La mach...

Страница 43: ...presso B2013 est construite dans les versions de 1 3 groupes Le pr sent manuel contient l illustration de la version 2 groupes toutefois les instructions d utilisation et la disposition des commandes...

Страница 44: ...tion doit tre r alis e conform ment aux Lois en vigueur et quip e d une mise la terre La machine est dot e d un cordon d alimentation d pourvu de fiche pour le branchement perma nent au secteur entre...

Страница 45: ...nnement de la machine contacter le service d assistance technique 5 3 Pr paration du caf Avertissements Ne pas enlever le porte filtre quand l appareil est en fonction danger de br lures Ne pas touche...

Страница 46: ...r lever la quantit d eau requise Mod le DE 2 Appuyer sur le bouton Fig 06 pos e pour pr lever la quantit d eau requise Avertissement Ne pas toucher directe ment le distributeur parce qu il est chaud 5...

Страница 47: ...ap pui comme sur la Fig 10 puis positionner la tasse et distribuer le caf comme c est d crit pr c dem ment 5 8 1 Lavage groupes Mod le DE avec lance vapeur automatique Tout en maintenant enfonc e la t...

Страница 48: ...d allumage sur le br leur soit r gu li re et longue de pr s de 5 mm Au cas o la flamme s teindrait lorsqu on re l che la manette v rifier la position du thermo couple et le circuit qui y est reli La...

Страница 49: ...ents ou d ponges abrasives mais uniquement des produits sp cifiques pour machine caf Laver la carrosserie en utilisant un chiffon tremp dans de l eau et ou des d tergents neutres en veillant bien s ch...

Страница 50: ...e Positionnement anormal du porte filtre une fois plac sur le groupe Une fois serr sur le groupe le manche du porte filtre est plus droite que d habitude La garni ture sous la coupe est usag e Appeler...

Страница 51: ...s le cas 2 laisser le porte filtre sur le groupe Dans le cas 3 modifier la mou lure du caf Dans les cas 4 5 6 appeler un technicien sp cialis Le caf distribu est ti de Le caf distribu est ti de m me s...

Страница 52: ...f n est pas distribu et le bouton correspondant la dose s lectionn e clignote S lectionner le bouton de distri bution du caf sans porte filtre et contr ler que le flux d eau est continu Si le flux est...

Страница 53: ...3 Anweisungen in Bezug auf den Wasserenth rter 56 4 4 Potentialausgleichsanschluss 56 5 VERWENDUNG DER MASCHINE 5 1 Einschalten der Maschine und Bef llung des Heizkessels mit Wasser 57 5 2 Aufheizen...

Страница 54: ...ern dass Wasser ins Maschine ninnere l uft die Tassen mit der hohlen Seite nach oben auf den Tassenw rmer stellen Die Maschine ist nicht f r den Einsatz im Freien bestimmt Die Maschine ist ausschlie l...

Страница 55: ...somaschine B2013 wird ist in den Versionen mit 1 bis 3 Gruppen erh ltlich In dieser Gebrauchsanleitung ist sie in der Version mit 2 Gruppen abgebildet Die Gebrauchsanwei sungen f r die Verwendung und...

Страница 56: ...werden Die Anlage muss nach den geltenden gesetzli chen Vorschriften eingerichtet werden und ber eine Erdung verf gen Die Maschine wird mit Versorgungskabel ohne Stecker geliefert Bei dauerhaftem Ans...

Страница 57: ...Signalleuchte aufleuchtet Abb 01 01A Pos 9 stoppt eine Sicherung den Betrieb der Maschine wenden Sie sich an den technischen Kundendienst 5 3 Zubereitung des Kaffees Hinweise Den Siebtr ger nicht abn...

Страница 58: ...flie en zu lassen Modell DE 2 Auf den Knopf dr cken Abb 06 Pos e um die gew nschte Wassermenge ausflie en zu lassen Hinweis Die D se nicht direkt ber hren da sie sehr hei ist 5 6 Maschine ausschalten...

Страница 59: ...ann den Kaffee direkt in ein K nnchen oder eine hohe Tasse abf llen F r diesen Vorgang klappt man das Abstellgitter wie in Abb 10 gezeigt nach oben stellt die Tasse darunter und entnimmt den Kaffee wi...

Страница 60: ...er such vorzunehmen sondern Ventil hahn Handgriff loszulassen pr fen ob der Z ndfunke an Brenner in Ordnung ist und deren L nge ca 5 mm betr gt Sollte sich die Flamme bei Loslassen des Hand griffs aus...

Страница 61: ...ffeemaschi nen Das Geh use mit einem mit Was ser und oder neutralem Reinigungsmittel befeuch teten Tuch reinigen Die Oberfl chen gut abtrocknen bevor man die Maschine wieder an das Stromnetz anschlie...

Страница 62: ...nicht wie b lich in der Halterung der Grup pe Der Siebtr gergriff zeigt nach dem er an der Kaffeegruppe festgemacht wurde mehr nach rechts als sonst Die Siebtr ger dichtung ist abgenutzt Die Siebtr ge...

Страница 63: ...w rmer be nutzen Fall 2 den Siebtr ger an der Kaffeegruppe lassen Fall 3 Den Kaffee anders mah len Fall 4 5 6 Einen Fachmann hinzuziehen Der Kaffee ist lauwarm Der ausgeflossene Kaffee ist lauwarm obs...

Страница 64: ...ten Menge entspricht blinkt Die Taste zum Brauen des Kaf fees w hlen ohne Siebtr ger und kontrollieren ob das Was ser ohne Unterbrechung aus flie t Wenn das Wasser ohne Unterbrechung ausflie t liegt d...

Страница 65: ...68 4 3 Instrucciones relativas al ablandador 68 4 4 Conexi n equipotencial 68 5 UTILIZACI N DE LA M QUINA 5 1 Encendido de la m quina y carga de agua en la caldera 69 5 2 Calentamiento 69 5 3 Prepara...

Страница 66: ...en el ca lientatazas con la parte ahuecada hacia arri ba La m quina no se destina a ser utilizada al aire libre La m quina se destina nicamente a un uso profesional 1 2 Uso previsto La m quina para p...

Страница 67: ...ra preparar caf expr s B2013 se presenta en las versiones para 1 a 3 grupos En el presente manual se muestra la versi n de 2 dosis sin embargo las instrucciones para el uso y la disposici n de los man...

Страница 68: ...con las leyes vigentes y dotada de una puesta a tierra La m quina incluye cable de alimentaci n sin en chufe en la conexi n permanente a la red entre el aparato y la red interponga un interruptor om...

Страница 69: ...ado un dispositivo de seguridad no permite el funcio namiento de la m quina contactar el servicio de asistencia t cnica 5 3 Preparaci n del caf Advertencias No quitar el portafiltro cuando el aparato...

Страница 70: ...2 Oprimir el bot n Fig 06 pos e para tomar la cantidad de agua requerida Advertencia No tocar directamente el erogador porque est caliente 5 6 Apagado de la m quina 1 Cerrar el grifo de paso del agua...

Страница 71: ...ta ope raci n quitar la rejilla de apoyo como se indica en la Fig 10 y luego posicionar la taza y erogar el caf como descrito arriba 5 8 1 Lavado de los grupos Modelo DE con lanza de vapor autom tica...

Страница 72: ...s grupo de erogaci n Atenci n En caso de falta de encendi do no insistir Soltar la manecilla del grifo de v lvula y controlar que la chis pa sea regular y larga 5 mm aprox En caso de que la llama se a...

Страница 73: ...s o esponjas abra sivas pero s lo productos espec ficos para m quinas de caf Lavar la carro cer a utilizando un pa o embebido con agua y o detergentes neutros asegur ndose de secar bien las superficie...

Страница 74: ...iltro Disminuir la cantidad de caf en el portafiltro Posicionamiento anormal del portafiltro una vez colocado en el grupo La manija del portafiltro una vez ajustado sobre el grupo resulta m s desplaza...

Страница 75: ...as En el caso 2 tener montado un portafiltro sobre el grupo En el caso 3 modificar el moli do del caf En los casos 4 5 6 llamar a un t cnico especializado El caf erogado est tibio El caf erogado est t...

Страница 76: ...pondiente a la dosis seleccionada parpadea Seleccionar el bot n de eroga ci n caf sin portafiltro y con trolar que el flujo de agua sea continuo Si el flujo es continuo el proble ma reside a en el mol...

Страница 77: ...1 2 72 2 2 1 72 2 2 72 2 3 72 3 3 1 73 3 2 73 3 2 1 73 3 3 73 4 4 1 74 4 2 74 4 2 1 74 4 2 2 74 4 3 74 4 3 74 4 4 74 5 5 1 74 5 2 75 5 3 75 5 4 75 5 5 76 5 6 76 5 7 76 5 7 1 76 5 7 2 76 5 8 77 5 8 1 7...

Страница 78: ...78 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact 1 1 1 4 1 2 B2013 C2013 2 2 1 B2013 C2013 2 2 2 3 5 30 70...

Страница 79: ...110 1600 2850 2050 3300 1400 2600 1800 3000 220 400 50 60HZ 230 2200 3250 2750 5300 2000 3000 2500 5000 A 570 750 600 960 B 550 550 495 550 C 515 515 535 515 49 54 63 75 56 65 72 87 G3 8 G3 4 3 3 02 C...

Страница 80: ...ZZERA B2013 C2013 Compact 4 4 1 4 2 150 cm 5 32 C 70 0 15 C 24 4 2 1 III 4 2 2 03 0 6 0 0 6 6 0 6 03 1 G 3 8 4 2 3 03 03 2 G3 4 4 3 04 4 A B 4 4 05 5 5 1 ON 01 10 1 120 0 01 9 01 10 2 01 8 01 11 1 1 2...

Страница 81: ...ERA B2013 C2013 Compact 5 2 1 1 2 0 1 0 12 01 1 2 3 01 9 POS 01 8 01 9 5 3 6 8 12 14 1 2 3 PM 01 4 01A 3 01 01A 3 DE 4 06 a d 5 7 1 06 f 2 06 f 5 4 1 01 1 2 01 4 3 01 1 4 DE 01 01A 4a 06 g 06 g 06 g 1...

Страница 82: ...ZERA B2013 C2013 Compact 5 5 1 01 01A 5 PM 2 01 01A 2 DE 2 06 e 5 6 1 2 0 1 0 1 A 1 0 OFF 01 01A 15 3 0 4 5 7 DE DE 06 f 4 06 a d g 01 4a 06 g 06 g DE 5 7 1 a 06 a b 06 b 5 7 2 DE c 06 d 06 DE a d f 0...

Страница 83: ...013 Compact 5 8 10 10 5 8 1 DE 06 f 06 a 5 10 6 2 5 9 11 11 A 0 3 0 0 3 11 B 0 15 0 1 5 5 10 Fig 13A 13B B2013AL ELLISSE 2011AL 13A 3 13B GPL GPL G30 29 mbar G20 20 mbar 1 gr 45 80 2 gr 60 105 3 gr 80...

Страница 84: ...84 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact 4 6 6 1 0 6 2 1 2 1 2 3 07 4 09 12 5 6 3 08 D 6 4...

Страница 85: ...85 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact...

Страница 86: ...86 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact 7 1 2 1 2 3 4 5 6 9 0 9 1 2 3 4 6 5...

Страница 87: ...87 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact 1 2 3 4 10 1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 0 8 0 08 1 2 3 4 5 1 1 2 0 1 0 12 01 3 1 1 3 0 13 2 3 1 2 3...

Страница 88: ...88 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact 1 2 1 2 a b 1 2 3 4 10 1 1 2 3 4...

Страница 89: ...89 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact NOTE...

Страница 90: ...90 MOD BEZZERA B2013 C2013 Compact NOTE...

Страница 91: ......

Страница 92: ...0 02 ed 09 14 rev 00 G BEZZERA MACCHINE PER CAFFE ESPRESSO Via Luigi Bezzera 1 20088 Rosate Milano Italy Tel 39 02 90848102 r a Telefax 39 02 90870287 Web www g bezzera it e mail commerciale bezzera i...

Отзывы: