background image

Unite CC – Ladekoffer

30

Um eine Kopplung an einem einzelnen Ladegerät durchzuführen, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor:
1.       Stellen Sie die gewünschte Gruppen-ID an dem Sender ein, den Sie für die Kopplung verwenden möchten. Siehe auch

Quick Start Guide „Unite TP – Taschensender“ Kapitel 5.2.

2.      Setzen Sie 

nur einen Sender

in den Ladeschacht des  Ladegerätes ein. Wenn mehrere Sender in die Ladeschächte des

Ladegerätes eingesetzt werden, wird die Kopplung nicht gestartet und die Statusanzeige am Cockpit-Ladegerät 

zeigt einen Fehler an (siehe Tabelle). Alternativ können Sie den Sender über ein USB-Kabel, Typ C, mit der USB-Buchse
am Cockpit-Ladegerät verbinden.

3.      Setzen Sie einen oder mehrere Empfänger in die Ladeschächte des Ladegerätes ein, die mit dem Sender gekoppelt

werden sollen. Zudem können Sie einen weiteren Empfänger auch an die USB-Buchse am Cockpit-Ladegerät
 anschließen.  Entnehmen Sie alle Empfänger, die 

nicht

gekoppelt werden sollen. Ist kein Empfänger mit dem Cockpit-

Ladegerät verbunden, werden die Kopplungsinformationen nur im Cockpit-Ladegerät gespeichert. Dies dient für
 spätere Kopplungen ohne den Sender mit dem Cockpit-Ladegerät zu verbinden.

4.      Um die Kopplungsinformationen vom Sender auf die Empfänger in den Ladefächern und auf das Cockpit-Ladegerät

selbst für künftige Kopplungen zu übertragen, halten Sie die Taste „Pair/Reset“ 

 

am Cockpit-Ladegerät länger als 

2 Sekunden gedrückt. Die Statusanzeige

blinkt für mehrere Sekunden gelb, wenn die Kopplung erfolgreich ist.

 Danach leuchtet die Statusanzeige dauerhaft gelb, da die Kopplungsinformationen jetzt auch im Cockpit-Ladegerät
gespeichert sind.

5.      Wenn Sie weitere Empfänger paaren möchten, entnehmen Sie den Sender und alle Empfänger dem Cockpit-Ladege-

rät,  schalten den Schalter 

auf „Pair & Charge“ und setzen die ungepaarten Empfänger in das Cockpit-Ladegerät ein.

Die  Kopplungsinformation wird sofort in den ungepaarten Empfängern gespeichert. Die Statusanzeige des Empfän-
gers blinkt währenddessen schnell gelb.

6.      Wenn Sie keine weiteren Geräte mehr koppeln möchten, schalten Sie den Schalter

auf „Charge only“, damit das

 Cockpit-Ladegerät wieder nur zum Aufladen verwendet werden kann.

7.       Schalten Sie den Sender und einen Empfänger ein, um zu überprüfen, ob die Kopplung beider erfolgreich war. Nach ein

paar Sekunden sollte die Statusanzeige am Empfänger grün leuchten und im Display des Empfängers sollte der
 Kanalname des Senders angezeigt werden.

8.      Wenn Sie die im Cockpit-Ladegerät gespeicherten Kopplungsinformationen löschen möchten, halten Sie die Taste

„Pair/Reset“

länger als 5 Sekunden gedrückt. Die  Statusanzeige 

 

leuchtet daraufhin wieder dauerhaft grün.

Содержание UNITE CC Series

Страница 1: ...UNITE CC COCKPIT CASE QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...liable if any damage injury or accident occurs due to negligent incorrect or inappropriate operation of the product 1 Read these instructions 2 Keep these instructions 3 Heed all warnings 4 Follow all...

Страница 4: ...the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the device When a cart is used use caution when moving the cart device combination t...

Страница 5: ...that they do not present a trip hazard Whenever working on the equipment switch off all inputs and outputs to the power supply Check whether the connection figures comply with the existing mains supp...

Страница 6: ...tching off the device also disconnect the power plug from the power socket Make sure that you do not pull on the cable but on the power plug Ventilation Do not insert objects into the ventilation gril...

Страница 7: ...al will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment Old batteries may contain substances that are harmful to your health a...

Страница 8: ...transmitters network connection integrated power supply Order 713 074 Unite CC 36P same as above but with max 36 charging compartments for bodypack receivers transmitters Order 728 306 3 Supplied acc...

Страница 9: ...pairing in formation in the charger Status indicator light for pairing status Switch for Pair Charge or Charge only Charging units with 4 charging compartments each Slots for more optional charging u...

Страница 10: ...Unite CC Cockpit Case 10 Rear view Reset button Ethernet connection USB connection Mains connection Fuse drawer 2 x 3 15 A fuse time lag On off switch...

Страница 11: ...g from the power socket Make sure that you do not pull on the cable but on the power plug 6 2 Establish pairing Transmitters and receivers must be paired so that they can communicate with each other F...

Страница 12: ...ers Use with individual group ID If several receivers are to be divided into different groups for each group an individual group ID can be assigned A separate audio encryption key is generated for an...

Страница 13: ...ing information from the transmitter to the receivers in the slots and to the charger itself for future pairing press and hold the Pair Reset button on the charger for more than 2 seconds The status i...

Страница 14: ...n is being copied to the charger or receiver Yellow Pairing information has been stored in the charger Flashing green yellow Device is being localised Flashes red 5 times No transmitter Too many trans...

Страница 15: ...ndicated by the LED of the appropriate device Indicator light Charging status Off Device is switched off Flashing green slowly Charging 0 100 Green Battery is charged Flashing yellow slowly Pairing in...

Страница 16: ...that after a successful update to a new firmware version the Unite transmitters receivers are no longer compatible with older firmware versions 6 5 Conditioning the battery In order to achieve the ma...

Страница 17: ...ments Max charging time 4 hours Connections Ethernet USB type C Temperature range Operation 0 to 28 C Storage 20 to 50 C Relative humidity 0 to 90 Dimensions incl handle base L x W x H 530 x 445 x 180...

Страница 18: ...Unite CC Cockpit Case 18 Unite Operating instructions Unite Landing page 8 QR Codes...

Страница 19: ...english Unite CC Cockpit Case 19...

Страница 20: ...en aufgrund unachtsamer unsachgem er falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts 1 Bitte lesen Sie diese Anweisungen 2 Bitte bewahren Sie diese Anwe...

Страница 21: ...die vom Hersteller als geeignet angegebenen oder zusammen mit dem Ger t verkauften Ge stelle Podeste Halteklammern oder Unterbauten f r dieses Ger t Wenn Sie einen Rollwagen verwenden achten Sie darau...

Страница 22: ...trennt werden k nnen Verlegen Sie alle Anschlusskabel so dass niemand dar ber stolpern und sich verletzen kann Schalten Sie bei allen Arbeiten an den Ein und Ausg ngen die Stromzufuhr aus berpr fen S...

Страница 23: ...gt werden Verwenden Sie daher nur die von beyerdynamic lieferbaren oder empfohlenen Anschlusskabel Ausschalten Wenn Sie das Ger t ausschalten ziehen Sie auch den Netzstecker aus der Netzsteckdose Acht...

Страница 24: ...e nat rlichen Ressourcen zu schonen und es ist sichergestellt dass das Recycling in einer Art und Weise stattfindet die die menschliche Gesundheit und die Umwelt sch tzt Alte Batterien k nnen Stoffe e...

Страница 25: ...Taschenempf nger sender Netzwerkanschluss integriertes Netzteil Best Nr 713 074 Unite CC 36P dito jedoch mit max 36 Ladepl tzen f r Taschenempf nger sender Best Nr 728 306 3 Lieferzubeh r Netzkabel Sc...

Страница 26: ...Kopplungsinformationen im Cockpit Ladeger t Statusanzeige f r Kopp lungsstatus Schalter f r Koppeln Laden oder Laden Ladeeinheiten mit je 4 Ladef chern Erweiterungsf cher f r weitere optionale Lade ei...

Страница 27: ...deutsch Unite CC Cockpit Ladeger t 27 R ckseite Reset Taste Ethernetanschluss USB Anschluss Netzanschluss Sicherungshalter 2 x Sicherung 3 15 A tr ge Ein Ausschalter...

Страница 28: ...r Netzsteckdose Achten Sie darauf dass Sie nicht am Kabel ziehen sondern am Netzstecker 6 2 Kopplung herstellen Damit Sender und Empf nger miteinander kommunizieren k nnen m ssen sie miteinander gekop...

Страница 29: ...nder unterscheiden An dernfalls kann dies an den Empf ngern zu Verbindungsproblemen f hren Verwendung mit individueller Gruppen ID Sollen mehrere Empf nger in verschiedene Gruppen unterteilt werden ka...

Страница 30: ...Empf nger in den Ladef chern und auf das Cockpit Ladeger t selbst f r k nftige Kopplungen zu bertragen halten Sie die Taste Pair Reset am Cockpit Ladeger t l nger als 2 Sekunden gedr ckt Die Statusan...

Страница 31: ...en Rotes schnelles Blinken Fehler beim Betrieb Fehler beim Laden Die Statusanzeige am Cockpit Ladeger t zeigt im Kopplungsmodus Schalter auf Pair Charge folgende Informationen an 6 3 Laden 1 Schalten...

Страница 32: ...Firmware Updates auf die Unite Sender Empf nger kopieren Im aktuellen Auslieferungszustand aktualisiert das Unite Cockpit Ladeger t die Firmware der Unite Sender Empf nger automatisch w hrend des ers...

Страница 33: ...von 45 Sekunden nach dem Einschalten vom Stromnetz getrennt z B durch versehentliches Ausschalten bootet das Ger t in einem Sicherheitsmodus und berpr ft sich selbst Wird dieser Servicemodus automati...

Страница 34: ...r t 34 Gewicht Unite CC 24P 12 6 kg Unite CC 36P 13 0 kg Ladef cher Unite CC 24P max 24 f r Taschensender bzw empf nger Unite CC 36P max 36 f r Taschensender bzw empf nger Unite Systemanleitung Unite...

Страница 35: ......

Страница 36: ...yerdynamic de For further distributors worldwide please go to www beyerdynamic com Non contractual illustrations Subject to change without notice Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Intern...

Отзывы: