background image

english

23

• Transmitter and receiver have different

frequencies

• Insufficient battery voltage

• Insufficient battery contact, battery 

inserted incorrectly

• Make sure the transmitter and the

receiver are on the same frequency

• Replace the battery

• Check the battery and insert it again

• Transmission distance between transmitter

and receiver is too far

• Defective antenna (TS 100 only)

• Reduce the distance between

transmitter and receiver

• Check the antenna and replace it,

if necessary

No RF on the

receiver

No function

Problem

Possible Cause

Solution

5.2

SEM 181, SDM 159, SDM 169, TS 100 Transmitters

6.

Maintenance

In the unlikely 

event of equipment failure, the product should be returned to your bey-

erdynamic dealer. Failure to do so will render the guarantee null and void.

7.

Licensing

In most countries

around the world, wireless systems must be approved for use by the

authorities and it may be necessary to obtain a licence to use it legally. Your local beyerdynamic

dealer will be able to give you details on wireless system regulations for your area.

The components of the Opus 100 system are approved according to the directive 99/5/EEC

under the CE 0682  !  identification.

• Interference from other transmitters

• Two transmitters using the same frequency

• Battery of the transmitter is too weak

• Battery of the transmitter is too weak

• Switch off the other transmitters

• Avoid using two transmitters with the

same frequency

• Replace the battery

• Replace the battery

Noise/chirping

Power On battery 

condition LED

Heruntergeladen von

 

manualslib.de

 

Handbücher-Suchmachiene

 

Содержание Opus 100

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION Opus 100 Drahtloses System Wireless System Système sans fil Heruntergeladen von manualslib de Handbücher Suchmachiene ...

Страница 2: ... Page 19 TS 100 Beltpack Transmitter Page 20 General Instructions for all Transmitters Page 21 Trouble Shooting Page 22 Maintenance Page 23 Licensing Page 23 Versions Page 24 Optional Accessories Page 25 Technical Specifications Page 25 Approved Frequencies Page 40 Declaration of Confirmity Page 41 Récepteur Diversity NE 100 Page 28 Emetteur à main SDM 159 SDM 169 SEM 181 Page 31 Emetteur de poche...

Страница 3: ...NE 100 1 1 Bedien und Kontrollelemente Vorderseite 1 Teleskopantennen fest montiert 2 Betriebskontroll Mute LED On Mute 3 Diversity LEDs A B Antenna A Antenna B 4 Regler für Rauschsperre Squelch 5 Regler für Ausgangspegel für symm Ausgangssignal 3 pol XLR Rückseite 6 NF Anschlußbuchse 3 pol XLR symm Ausgangssignal 7 DC Anschluß für Steckernetzteil NE 100 V VHF Receiver beyerdynamic Opus On Mute An...

Страница 4: ...len der Eingangsempfindlichkeit drehen Sie den Squelchregler 4 auf max 7 Sollte die ON MUTE LED 2 bei ausgeschaltetem Sender grün leuchten sind HF Geräusche vorhanden Drehen Sie den Squelchregler 4 solange entgegen dem Uhrzeigersinn nach min bis die HF Geräusche verschwunden sind 8 Sobald Sie den Sender einschalten sollte die ON MUTE LED 2 am Diversityempfänger NE 100 ausgehen Die Diversity LEDs 3...

Страница 5: ...finden sich auf der Unterseite des Empfängers NE 100 rechts und links je ein Loch Im ZTE 100 200 kann der Empfänger NE 100 versetzt montiert werden Soll der Empfänger weiter hinten montiert werden siehe Abbildung 1 Soll der Empfänger weiter vorne montiert werden siehe Abbildung 2 Im Lieferumfang des ZTE 100 200 sind 2 Schrauben zur Befestigung des NE 100 im ZTE 100 200 sowie 4 Schrauben zur Befest...

Страница 6: ...nn zum Verriegeln 4 Schalten Sie das Sendemikrofon ein d h Ein und Ausschalter 4 in Position On Die Betriebskontroll LED 3 leuchtet Am Diversity Empfänger NE 100 sollte eine der Diversity LEDs leuchten 5 Achten Sie darauf daß der Mute Schalter 5 auf Position Off geschaltet ist Der Mute Schalter 5 dient zum knackfreien Stummschalten des Senders in Gesangs oder Sprech pausen Beachten Sie jedoch daß ...

Страница 7: ... Sie den ganzen Mikrofonkorb im Uhrzeigersinn ab Nehmen Sie den Schaumstoffpoppschutz heraus und reinigen Sie ihn unter klarem Wasser Bei Bedarf können Sie ein mildes Geschirrspülmittel verwenden Fönen Sie den Poppschutz anschließend trocken oder lassen Sie ihn über Nacht trocknen Setzen Sie den trockenen Poppschutz wieder in den Mikrofonkorb und schrauben Sie den Mikrofonkorb auf dem Sender im Uh...

Страница 8: ...alter 6 ein d h Schalter in Position On Stellen Sie den Empfindlichkeitssteller 3 auf minimale Empfindlichkeit Linksan schlag 3 Ist keine geeignete Schallquelle vorhanden können Sie das Mikrofon mit dem zu erwar tenden maximalen Pegel besprechen Geben Sie dabei einem U Laut den Vorzug hier bei entsteht eine relativ gute Sinusform Drehen Sie solange den Empfindlichkeitssteller 3 im Uhrzeigersinn bi...

Страница 9: ...t Dropouts und der Empfang gestört ist Solche Dropouts können Sie durch Verändern der Antennenposition möglichst Sichtverbin dung zu den Sendern beheben 4 Pegeln Sie Empfänger und ggf Taschensender richtig ein um Verzerrungen zu vermeiden 5 Achten Sie beim Soundcheck auf Rückkopplungen besonders wenn Sie Mikrofone mit kugelförmiger Richtcharakteristik z B MCE 50 einsetzen 4 3 Tips gegen Rückkopplu...

Страница 10: ...ng Unzureichender Batteriekontakt Batterie falsch eingelegt Überprüfen Sie vor dem Einsatz ob die Frequenz von Sender und Empfänger übereinstimmen Wechseln Sie die Batterie aus bzw laden Sie den Akku wieder auf Überprüfen Sie die Batterie und legen Sie sie ggf neu ein Abstand zwischen Sender und Empfänger zu groß Antenne gebrochen nur TS 100 Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger...

Страница 11: ...tere Informationen finden Sie im Internet unter www regtp de Die Komponenten des Opus 100 Systems sind gemäß Richtlinie R TTE 99 5 EEC unter der Kennzeichnung CE 0682 zugelassen 8 Ausführungen Opus 100 V Set bestehend aus VHF Diversity Empfänger NE 100 V VHF Taschensender TS 100 V Instrumentenkabel und Set Tasche Opus 150 V Set bestehend aus VHF Diversity Empfänger NE 100 V VHF Taschensender TS 10...

Страница 12: ...F Diversity Empfänger NE 100 U UHF Sendemikrofon SEM 181 U und Set Tasche Die o g UHF Sets sind in verschiedenen Frequenzen erhältlich Sender und Empfänger sind auch einzeln erhältlich 9 Zubehör optional Diversity Empfänger NE 100 19 Option ZTE 100 200 19 Montagewinkel für einen Empfänger NE 100 Best Nr 457 051 Sendemikrofon SDM 159 SDM 169 und SEM 181 Mikrofonklammer MKV 11 Mikrofonklammer Best N...

Страница 13: ...M 169 V U und SEM 181 V U Richtcharakteristik Superniere SDM 169 Superniere SDM 159 Niere SEM 181 Wandlertyp Dynamisch SDM 159 SDM 169 Elektret Kondensator SEM 181 Trägerfrequenz SDM 159 V SDM 169 V SEM 181 V VHF 1 Festfrequenz zwischen 174 236 MHz SDM 159 U SDM 169 U SEM 181 U UHF 1 Festfrequenz zwischen 798 862 MHz Sendeleistung 20 mW Ausgangsleistung Nennhub 35 kHz Übertragungsbereich 50 15 000...

Страница 14: ...terdrückung LN Kompander Signal Rauschabstand bei HF Pegel 70 dBm 100 dB A Audio Eingang 3 5 mm Klinke female 3 polig verschraubbar Empfindlichkeit einstellbar 40 mV 1 V Spannungsversorgung 9 V Alkalinebatterie oder entsprechender NiMH Akku Stromverbrauch TS 100 U UHF 65 mA TS 100 V VHF 50 mA Temperaturbereich 10 bis 55 C Betriebszeit mit 9 V Alkalinebatterie TS 100 U UHF 6 h TS 100 V VHF 8 h Heru...

Страница 15: ...trols and Indicators Front view 1 Telescopic antennae fixed 2 Power On Mute LED 3 Diversity LEDs A B Antenna A Antenna B 4 Squelch control 5 Output level control balanced output signal 3 pin XLR Rear view 6 AF output 3 pin XLR balanced output signal 7 DC connection for external power supply unit NE 100 V VHF Receiver beyerdynamic Opus On Mute Antenna A Antenna B Squelch min max Out Level min max 1...

Страница 16: ...lch control 4 to maximum 7 If the On Mute LED 2 is illuminated green when there is no transmitter switched on there is RF noise present Turn the squelch control 4 counter clockwise to minimum until the RF noise is disappeared 8 As soon as you switch on the transmitter the On Mute LED 2 should go out and the diversity LEDs 3 indicate which antenna input is active 1 4 Diversity Indication of the Rec...

Страница 17: ...receiver into the ZTE 100 200 mounting bracket the NE 100 has one hole on the right and on the left side at the bottom The NE 100 can be mounted into the ZTE 100 200 in two ways If the receiver is to be mounted further to the back refer to illustration 1 If the receiver is to be mounted further to the front refer to illustration 2 The ZTE 100 200 is supplied with 2 screws for mounting the NE 100 i...

Страница 18: ...witch 4 to the On position The Power On battery condition LED 3 is illuminated If the transmitter is properly working one of the diversity LEDs of the NE 100 receiver should be illuminated 5 Make sure that the mute switch 5 is switched to the Off position The mute switch 5 is for muting the transmitter during pauses of speech Please note that the microphone is still consuming power when it is mute...

Страница 19: ...it under clear running water If necessary use a mild washing up liquid Dry it afterwards with a hairdryer or allow it to dry overnight Place the dry pop shield inside the microphone basket and replace the microphone basket by screwing it on clockwise or counter clockwise 3 TS 100 Beltpack Transmitter 3 1 Controls and Indicators 1 Mute switch 2 red Peak LED audio 3 Gain control audio 4 Connection f...

Страница 20: ...ecause a spoken U has a relatively good sine shape Turn the gain control 3 clockwise until the peak LED 2 does not illuminate or should only flash momentarily during the loudest passages Important There are various microphones available for the TS 100 As their characteristics vary the sensitivity has to be re adjusted with each change of microphone 4 General Instructions for all Transmitters 4 1 B...

Страница 21: ...e caused if the sensitivity has been adjusted too high In this case the transmitter is no longer working in the linear range but in the limiter range Therefore if the level of the input sound drops the gain is increased and feedback can occur Turning down the input sensitivity of the transmitter to the correct position will prevent this from happening 5 Trouble Shooting 5 1 NE 100 Diversity Receiv...

Страница 22: ...d to your bey erdynamic dealer Failure to do so will render the guarantee null and void 7 Licensing In most countries around the world wireless systems must be approved for use by the authorities and it may be necessary to obtain a licence to use it legally Your local beyerdynamic dealer will be able to give you details on wireless system regulations for your area The components of the Opus 100 sy...

Страница 23: ...ifferent frequencies Transmitters and receiver are also individually available Opus 100 U Set consisting of NE 100 U UHF diversity receiver TS 100 U UHF beltpack transmitter instrument cable and bag Opus 150 U Set consisting of NE 100 U UHF diversity receiver TS 100 U UHF beltpack transmitter MCE 60 100 clip on microphone and bag Opus 154 U Set consisting of NE 100 U UHF diversity receiver TS 100 ...

Страница 24: ... stand 3 8 height 0 80 1 60 m with G 500 telescopic boom Order 406 252 other colours available 10 Technical Specifications NE 100 V NE 100 U Diversity Receiver Frequency range NE 100 V VHF 1 frequency between 174 236 MHz NE 100 U UHF 1 frequency between 798 862 MHz Nominal deviation 35 kHz Frequency response 50 15 000 Hz T H D 1 30 kHz transmitter and receiver Noise reduction LN compander S N rati...

Страница 25: ...V alkaline batteries AAA type micro Current consumption 130 mA UHF 100 mA VHF Operating time 5 hrs with alkaline batteries TS 100 V TS 100 U Beltpack Transmitters Frequency TS 100 V VHF 1 frequency between 174 236 MHz TS 100 U UHF 1 frequency between 798 862 MHz RF output power 20 mW output power Nominal deviation 35 kHz Frequency response 50 15 000 Hz Noise reduction LN compander S N ratio at RF ...

Страница 26: ...english 27 Heruntergeladen von manualslib de Handbücher Suchmachiene ...

Страница 27: ...léments de contrôle Vue frontale 1 Antennes télescopiques fixes 2 LED de contrôle Mute On Mute 3 LEDs Diversity A B Antenna A Antenna B 4 Commande de réglage de squelch 5 Commande de réglage du niveau de sortie signaux de sortie symétriques XLR à 3 broches Vue arrière 6 Connecteur BF XLR à 3 broches signal de sortie symétrique 7 Connecteur DC pour bloc d alimentation NE 100 V VHF Receiver beyerdyn...

Страница 28: ...6 Positionnez la commande de réglage de squelch 4 à la position max afin d ajuster la sensibilité d entrée 7 Si la LED ON MUTE 2 s allume vert lorsque l émetteur est hors marche il existe des bruits HF Tournez la commande de réglage squelch 4 à la gauche vers min jusqu à ce que les bruits sont disparus 8 Dès que vous mettez l émetteur en marche la LED ON MUTE 2 du récepteur NE 100 devrait s éteind...

Страница 29: ...tage ZTE 100 200 le NE 100 est muni de deux trous gauche droite sur sa face inférieure Le montage déplacé du NE 100 dans le ZTE 100 200 est également possible Pour déplacer le récepteur en arrière voir l illustration 1 Pour déplacer le récepteur en avant voir l illustration 2 Le ZTE 100 200 est fourni avec 2 vis pour le montage du NE 100 dans le ZTE 100 200 et 4 vis pour le montage en rack 19 NE 1...

Страница 30: ...Mettez l émetteur à main en marche c est à dire mettez le commutateur de mise en marche arrêt 4 à la position On Le voyant de contrôle 3 s allume L une des LEDs Diversity sur le récepteur NE 100 doit s allumer 5 Veillez à ce que le commutateur Mute 5 soit mis à la position Off Il sert à taire l émetteur pendant des pauses sans produire des bruits de commutation Néanmoins l émetteur a besoin d une ...

Страница 31: ...59 SEM 181 Dévissez la grille de protection du microphone dans le sens des aiguil les d une montre Enlevez les mousses de protection anti pop et nettoyez celles ci avec de l eau claire Si nécessaire vous pouvez ajouter un produite vaisselle mais n utilisez jamais des dissolvants Ensuite séchez les mousses avec un sèche cheveux Placez les mousses complètement sèches dans la grille de protection du ...

Страница 32: ... 6 à la position On Utilisez la commande de sensibilité 3 pour régler la sensibilité mini mum complètement à gauche 3 Si vous ne disposez pas d une source sonore adaptée vous pouvez vous entraîner en parlant dans le microphone au niveau maximum que vous allez utiliser Nous vous recommandons de prononcer la syllabe OU car celle ci délivre une relativement bonne forme d onde sinusoïdale Tournez la c...

Страница 33: ...z à ce que le contact visuel entre l émetteur et le récepteur soit toujours garanti 4 Veillez à ce que le niveau de signal du récepteur et si nécessaire de l émetteur de poche soit ajusté correctement afin d éviter des distorsions 5 Lors du Soundcheck veillez à ce que l effet Larsen soit évité surtout si vous utilisez des microphones avec directivité omnidirectionnelle par ex MCE 50 4 3 Que faire ...

Страница 34: ...s sur la même fréquence Tension de pile trop basse Mauvais contact de pile ou pile est insérée incorrectement Ajustez l émetteur avant l utilisation à la même fréquence que le récepteur Remplacez la pile ou rechargez l accu Contrôlez la pile et réinsérez la si nécessaire Distance trop grande entre l émetteur et le récepteur Antenne endommagée TS 100 Réduisez la distance entre l émetteur et le réce...

Страница 35: ...t et étui Opus 150 V Set comportant Récepteur Diversity VHF NE 100 V émetteur de poche VHF TS 100 V microphone clip on MCE 60 100 et étui Opus 154 V Set comportant Récepteur Diversity VHF NE 100 V émetteur de poche VHF TS 100 V headset Opus 54 100 et étui Opus 159 V Set comportant Récepteur Diversity VHF NE 100 V émetteur à main VHF SDM 159 V et étui Opus 169 V Set comportant Récepteur Diversity V...

Страница 36: ...nt livrables avec des fréquences différents Les émetteurs et récepteurs sont livrables séparément 9 Accessoires en option Récepteur Diversity NE 100 Options 19 ZTE 100 200 Cornières de montage 19 pour un récepteur NE 100 Art N 457 051 Emetteur à main SDM 159 SDM 169 et SEM 181 Pince de microphone MKV 11 Pince de microphone Art N 407 232 Dispositif anti pop PS 20 40 Dispositif anti pop pour SDM 159...

Страница 37: ...ain SDM 159 V U SDM 169 V U et SEM 181 V U Directivité super cardioïde SDM 169 super cardioïde SDM 159 cardioïde SEM 181 Type de transducteur dynamique SDM 159 SDM 169 condensateur back électret SEM 181 Fréquence porteuse SDM 159 V SDM 169 V SEM 181 V VHF 1 fréquence fixe entre 174 et 236 MHz SDM 159 U SDM 169 U SEM 181 U UHF 1 fréquence fixe entre 798 et 862 MHz Puissance d émission 20 mW puissan...

Страница 38: ...ssion AF 50 Hz 15 000 Hz Système compandeur Compandeur LN Rapport signal bruit niveau HF 70 dBm 100 dB A Entrée audio Jack 3 5 mm femelle tripolaire fixation à vis Sensibilité réglable 40 mV 1 V Alimentation pile alcaline 9 V ou accu NiMH Consommation TS 100 U UHF 65 mA TS 100 V VHF 50 mA Plage de température 10 à 55 C Autonomie avec pile alcaline 9 V TS 100 U UHF 6 h TS 100 V VHF 8 h Heruntergela...

Страница 39: ...600 8 CH D FIN GB HR I ISL NL S 201 625 8 CH D FIN GB HR I ISL NL S 233 125 A 234 625 A 236 575 A Frequenz MHz Frequency MHz Fréquence MHz TV Kanal TV Channel Canal de TV Länder in denen der Betrieb erlaubt ist Countries where the use is permitted Pays oú l opération est permis 799 475 62 CH D I 801 400 62 CH D DK FIN I N S 803 800 62 CH D DK FIN I N S 806 300 63 CH D DK FIN F I N NL S 806 750 63 ...

Страница 40: ...TTE entspricht complies with the appropriate essential requirements of the FTEG Article 3 of the R TTE and the other relevant provisions Gesundheit und Sicherheit gemäß 3 1 1 Artikel 3 1 a Health and Safety requirements contained in 3 1 1 Article 3 1 a harmonisierte Normen EN 60 950 harmonised standards Schutzanforderungen in Bezug auf die elektromagn Verträglichkeit 3 1 2 Artikel 3 1 b Protection...

Страница 41: ...42 NOTIZEN NOTES Heruntergeladen von manualslib de Handbücher Suchmachiene ...

Страница 42: ...43 Heruntergeladen von manualslib de Handbücher Suchmachiene ...

Страница 43: ...any Theresienstr 8 D 74072 Heilbronn Tel 49 0 71 31 6 17 0 Fax 49 0 71 31 617 224 info beyerdynamic de www beyerdynamic de United States 56 Central Ave Farmingdale NY 11735 Tel 1 631 293 3200 Fax 1 631 293 3288 salesUSA beyerdynamic com www beyerdynamic com Great Britain 17 Albert Drive Burgess Hill RH15 9TN Tel 44 0 1444 258 258 Fax 44 0 1444 258 444 sales beyerdynamic co uk www beyerdynamic co u...

Отзывы: