Beyerdynamic MMX 150 Скачать руководство пользователя страница 45

45

MMX 150

KO

저희

 

제품을

 

선택해

 

주셔서

 

감사합니다

. beyerdynamic

  

MMX 150 

헤드셋과

 

즐거운

 

시간을

 

보내시기

 

바랍니다

 

제품을

 

사용하기

 

전에

 

시간을

 

내어

 

 

정보를

 

주의

 

깊게

  

읽으십시오

.

 

 
 

ENJOY THE SOUND! 
 

Your beyerdynamic Team

안전상의

 

주의사항

 

 

상해

 

위험

 

u

너무

 

높은

 

볼륨으로

 

장시간

 

청취할

 

경우

 

청각이

 

손상될

 

  

있습니다

청각이

 

손상되면

 

저하된

 

청력이

 

회복되지

  

않습니다

이명이

 

있는

 

경우

 

헤드폰을

 

사용하지

 

않거나

  

볼륨을

 

줄이는

 

것이

 

좋습니다

u

헤드폰을

 

사용할

 

 

음량

(

볼륨

)

 

최소로

 

설정되어

 

있는지

  

확인하십시오

헤드폰을

 

 

 

음량을

 

조절하십시오

 

생명의

 

위험

 

u

헤드폰은

 

외부

 

음향의

 

인지력을

 

급격하게

 

감소시킵니다

.  

거리에서

 

헤드폰을

 

사용할

 

경우

 

위험이

 

발생할

 

확률이

  

높습니다

교통안전에

 

위협이

 

 

정도의

 

높은

 

볼륨으로

  

헤드폰을

 

사용하면

 

 

됩니다

 

밖에도

 

거리에서

특히

  

위험

 

가능성이

 

있는

 

기계

 

 

장치로

 

작업하는

 

영역에서

  

헤드폰을

 

사용하지

 

않아야

 

합니다

u

또한

 

철도

 

건널목을

 

건널

 

때나

 

공사장에서와

 

같이

 

청력을

 

방해받지

 

않아야

 

말아야

  

하는

 

상황에서는

 

인이어

 

헤드폰의

 

사용을

 

삼가십시오

.

 

 

책임 규정에

 

따른

 

사용

 

u

 

제품

 

설명서의

 

설명과

 

다르게

 

제품을

 

사용하지

 

마십시오

u

제품

 

 

액세서리를

 

규정과

 

다르게

 

사용하는

 

경우

  

beyerdynamic

 

책임지지

 

않습니다

.

관리

 

u

물에

 

적신

 

부드러운

 

천을

 

사용하여

 

표면을

 

청소하십시오

u

헤드셋

 

안으로

 

물이

 

유입되지

 

않도록

 

유의하십시오

u

용제가

 

포함된

 

세척제를

 

사용하지

 

마십시오

u

헤드폰를

 

청소할

 

 

절대

 

진공

 

청소기를

 

사용해서는

 

  

됩니다

이로

 

인해

 

헤드폰에

 

수리

 

불가한

 

손상이

 

발생할

  

 

있습니다

.

폐기

 

u

 

제품은

 

수명이

 

다했을

 

 

일반

 

가정

 

쓰레기로

 

폐기하면

 

 

되고

 

전기

 

 

전자

 

기기의

 

재활용을

 

위한

 

반납처에

 

전달해야

 

합니다

u

제품

사용

 

설명서

 

또는

 

포장에

 

표시된

 

기호는

  

이와

 

같은

 

폐기

 

방법을

 

표시합니다

액세서리

   

예비

 

부품

 

u

액세서리

 

 

예비

 

부품은

 

다음

 

참조

www.beyerdynamic.com 

u

기술

 

관련

 

문의

 

사항이

 

있거나

 

추가

 

정보가

 

필요한

 

경우

 

당사

 FAQ 

웹사이트를

 

방문하십시오

support.beyerdynamic.com 

제공

 

범위

 

u

USB-C/USB-A 

케이블

, 2.4m, 

컴퓨터

/

콘솔에

  

헤드셋

 

연결용

 1

 

u

USB-C/4

 

(CTIA) 

케이블

, 1.2m, 

아날로그

/

휴대용

  

장치에

 

헤드셋

 

연결용

 1

u

마이크

 

 

실드

 1

 

 

*

 

케이블을

 

사용하는

 

경우

 

조작

 

요소

 

 “

증강

”  

  

모드를

 

사용할

 

 

없음

서비스

 

u

서비스가

 

필요한

 

경우에는

 

인증을

 

받은

 

전문

 

작업자

  

또는

 

다음

 

주소로

 

직접

 

연락하십시오

:

 

beyerdynamic Service- und Logistik Center

 

 

서비스 물류

 

센터

   

이메일

 

 

u

헤드폰을

 

절대로

 

직접

 

분해하지

 

마십시오

 

경우에는

 

모든

 

보증

 

청구가

 

소멸됩니다

.

 

Содержание MMX 150

Страница 1: ...MANUAL MMX 150 USB GAMING HEADSET...

Страница 2: ...adset 4 Connect the cable to the headset 4 Connect the cable to your device 5 Connect the headset to an analogue jack socket game controller soundcard mobile etc 5 Headset connected to a device 5 Chan...

Страница 3: ...ich is not described in this product information u beyerdynamic is not liable for improper use of the product and its accessories MAINTENANCE u Use a soft cloth moistened with water to clean the surfa...

Страница 4: ...THE MICROPHONE TO THE HEADSET Observe the position of the jack CONNECT THE CABLE TO THE HEADSET Press USB C connector firmly into the headset Pull the connection carefully to disconnect if you want t...

Страница 5: ...described and connect it to your device s jack socket The output signal should now be played back by the MMX 150 as well as input signals that will be picked up by the microphone When on a computer pl...

Страница 6: ...p sound will indicate the un muted status and the red light will go off AUGMENTED MODE u Using the Augmented Mode your headphones works as if they were open i e you can hear your own voice more natura...

Страница 7: ...ts tight TECHNICAL SPECIFICATIONS Headphone Transducer type Dynamic Operating principle Closed Sound coupling to the ear Circumaural Frequency response 5 30 000 Hz Impedance 32 Max sound pressure leve...

Страница 8: ...an Headset anschlie en 10 Kabel an ein Ger t anschlie en 11 Headset an analoge Klinkenbuchse anschlie en Game Controller soundkarte Mobil etc 11 Headset an ein Ger t anschlie en 11 Lautst rke einstel...

Страница 9: ...mungsgem er Gebrauch u Benutzen Sie das Produkt nicht anders als in dieser Produktanleitung beschrieben u beyerdynamic bernimmt keine Haftung bei nicht bestimmungsm en Gebrauch des Produktes sowie der...

Страница 10: ...MIKROFON AN HEADSET ANSCHLIESSEN Auf Position des Steckers achten KABEL AN HEADSET ANSCHLIESSEN USB C Stecker fest in das Headset dr cken Vorsichtig am Stecker ziehen wenn ein anderes Kabel verwendet...

Страница 11: ...nstecker an Ger t anschlie en Das Ausgangssignal sowie die Eingangs signale die vom Mikrofon aufgenommen werden sollten nun vom MMX 150 wiedergegeben werden Bei Anschluss an einen Computer bitte die S...

Страница 12: ...tiefer Ton signalisiert den Status und das rote Licht erlischt AUGMENTED MODE u Im Augmented Mode arbeitet das Headset so als ob es offen w re D h Sie k nnen Ihre eigene Stimme nat rlicher und Ihre U...

Страница 13: ...im Uhrzeigersinn drehen bis es fest sitzt TECHNISCHE DATEN Kopfh rer Wandlerprinzip Dynamisch Arbeitsprinzip Geschlossen Art der Ankopplung an das Ohr Ohrumschlie end bertragungsbereich 5 30 000 Hz Im...

Страница 14: ...rancher le c ble sur le casque micro 16 Brancher le c ble sur un appareil 17 Brancher le casque micro sur une prise jack analogue contr leur de jeu carte son portable etc 17 Brancher le casque micro s...

Страница 15: ...du produit et des accessoires ENTRETIEN u Utilisez un chiffon doux humidifi l eau pour nettoyer la surface u Veillez ce qu aucun liquide ne s infiltre pas dans le casque micro u N utilisez pas de pro...

Страница 16: ...NE SUR LE CASQUE MICRO Veillez la position correcte de la fiche BRANCHER LE C BLE SUR LE CASQUE MICRO Enfoncez forte ment la fiche USB C dans le casque micro Tirez avec pr caution sur la fiche si vous...

Страница 17: ...he jack sur l appareil Le signal audio et les signaux d entr e capt s par le microphone devraient maintenant tre reproduits par le casque micro MMX 150 En cas de branchement sur un ordinateur veuillez...

Страница 18: ...ise en sourdine du microphone Un son grave signale l tat de marche et la lumi re rouge s teint MODE AUGMENT u En Mode Augment le casque micro fonctionne comme s il tait ouvert En d autres termes vous...

Страница 19: ...ne montre jusqu ce qu il soit bien en place CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Casque Principe transducteur dynamique Principe de fonctionnement ferm Type du couplage l oreille circum aural R ponse en fr que...

Страница 20: ...22 Conexi n del cable a los auriculares 22 Conexi n del cable a un dispositivo 23 Conexi n de los auriculares a una entrada de audio anal gica Controlador de juegos tarjeta de sonido m vil etc 23 Con...

Страница 21: ...o para usos diferentes a los indicados en estas instrucciones u beyerdynamic no asume ninguna responsabilidad en caso de uso inadecuado del producto o sus accesorios MANTENIMIENTO u Utilice un pa o su...

Страница 22: ...L MICR FONO A LOS AURICULARES Observar la posici n del conector CONEXI N DEL CABLE A LOS AURICULARES Introducir el conector USB C con firmeza en los auriculares Cuidado al tirar del conector cuando qu...

Страница 23: ...lares y la clavija de audio anal gica al dispositivo Ahora el MMX 150 deber a reproducir la se al de salida y las se ales de entrada tomadas por el micr fono Si los conecta a un ordenador por favor co...

Страница 24: ...ono Un sonido grave se ala este cambio y la luz roja se apaga AUGMENTED MODE u En el Augmented Mode los auriculares trabajan como si estuviesen abiertos Es decir usted puede escuchar su propia voz m s...

Страница 25: ...que quede bien fijada CARACTER STICAS T CNICAS Auriculares Transductor din mico Funcionamiento cerrado Tipo de acoplamiento a la oreja envolvente Rango de frecuencia 5 30 000 Hz Impedancia 32 Nivel de...

Страница 26: ...vo alla cuffia 28 Collegamento del cavo a un dispositivo 29 Collegamento della cuffia a una presa jack analogica controller di gioco scheda audio cellulare etc 29 Collegamento della cuffia a un dispos...

Страница 27: ...odotto diversamente da quanto descritto in queste istruzioni u beyerdynamic non si assume alcuna responsabilit per l uso improprio del prodotto e dei suoi accessori MANUTENZIONE u Per pulire le superf...

Страница 28: ...ALLA CUFFIA Fare atten zione alla posizione del connettore COLLEGAMENTO DEL CAVO ALLA CUFFIA Inserire nella cuffia il connettore USB C in modo da fissarlo bene Fare attenzione quando si tira il conne...

Страница 29: ...cuffia e il connettore jack al dispositivo Il segnale in uscita deve essere riprodotto solo dalla cuffia MMX 150 come pure i segnali in ingresso che sono captati dal microfono Se la cuffia viene coll...

Страница 30: ...microfono attivato e la luce rossa si spegne MODALIT AUMENTATA u Nella Modalit aumentata la cuffia funziona come se fosse aperta Vale a dire che si pu sentire la propria voce con un suono pi naturale...

Страница 31: ...rio fino a bloccarle SPECIFICHE Cuffie Sistema del trasduttore dinamico Sistema di funzionamento chiuso Tipo di padiglioni auricolari circumaurali Estensione in frequenza 5 30 000 Hz Impedenza 32 Max...

Страница 32: ...till headset 34 Ansluta sladd till headset 34 Ansluta sladd till en enhet 35 Ansluta headset till analogt jackuttag spelkontroll ljudkort mobiltelefon etc 35 Ansluta headset till en enhet 35 St lla i...

Страница 33: ...nat s tt n vad som beskrivs i denna bruksanvisning u beyerdynamic vertar inget ansvar f r felaktig anv ndning av produkten eller tillbeh ren SK TSEL u Anv nd en mjuk trasa fuktad med vatten f r att re...

Страница 34: ...150 SV ANSLUTA MIKROFON TILL HEADSET Var upp m rksam p kontaktens position ANSLUTA SLADD TILL HEADSET S tt i USB C kontakten ordentligt i headsetet Dra f rsiktigt i kontakten om en annan sladd ska an...

Страница 35: ...LTELEFON ETC u Anslut USB kontakten till headsetet och jackkontakten till enheten Utsignalen s v l som insignalerna som tas upp av mikrofonen ska nu spelas upp av MMX 150 Kontrollera systemets ljudins...

Страница 36: ...ing En l g signal anger statusen och den r da lampan slocknar AUGMENTED MODE u I Augmented Mode fungerar headsetet som om det vore ppet Det vill s ga att du kan h ra din egen r st mer naturligt och di...

Страница 37: ...SKA DATA H rlurar Omvandlarprincip dynamisk Arbetsprincip st ngd Typ av koppling p rat ront ckande verf ringsomr de 5 30 000 Hz Impedans 32 Max ljudniv 1 mW 500 Hz 116 dB SPL F rvr ngningsfaktor 0 5 P...

Страница 38: ...38 MMX 150 RU 39 39 39 39 39 39 40 40 41 41 41 41 USB 42 42 Augmented 42 43 43...

Страница 39: ...ur beyerdynamic Team u u Volume u u u u beyerdynamic u u u u u u u www beyerdynamic com u support beyerdynamic com u 1 USB C USB A 2 4 u 1 USB C 4 CTIA 1 2 u 1 x Augmented u beyerdynamic Service und L...

Страница 40: ...40 MMX 150 RU USB C...

Страница 41: ...41 MMX 150 RU u USB C USB A USB C USB A u USB USB A USB C u u MMX 150 u USB MMX 150 u Augmented u 4 u u u...

Страница 42: ...42 MMX 150 RU USB u u u AUGMENTED u Augmented u 2 Augmented 2 Augmented 2 Augmented u Augmented 2...

Страница 43: ...43 MMX 150 RU u u 5 30 000 32 1 500 116 SPL 0 5 4 5 USB C 304 9 9 mm 5 18 000 118 67...

Страница 44: ...44 MMX 150 KO 45 45 45 45 45 45 46 46 47 47 47 47 USB 48 48 48 49 49...

Страница 45: ...MX 150 ENJOY THE SOUND Your beyerdynamic Team u u u u u u beyerdynamic u u u u u u u www beyerdynamic com u FAQ support beyerdynamic com u USB C USB A 2 4m 1 u USB C 4 CTIA 1 2m 1 u 1 u beyerdynamic S...

Страница 46: ...46 MMX 150 KO USB C...

Страница 47: ...47 MMX 150 KO u USB C USB A USB C USB A u USB USB A to USB C u u MMX 150 u USB MMX 150 u u 4 u u u...

Страница 48: ...48 MMX 150 KO u u u u u 2 2 2 u 2...

Страница 49: ...49 MMX 150 KO u u 5 30 000 Hz 32 1 mW 500 Hz 116 dB SPL 0 5 4 5 N USB C 304 g 9 9 mm 5 18 000 Hz 118 dB 67 dB...

Страница 50: ...50 MMX 150 JA 51 51 51 51 51 51 52 52 53 53 53 53 USB 54 54 Augmented 54 55 55...

Страница 51: ...beyerdynamic Team u u u u u u beyerdynamic u u u u u u u www beyerdynamic com u FAQ support beyerdynamic com u 1 x USB C to USB A 2 4 m u 1 x USB C to 4 CTIA 1 2 m u 1 x Augmented u beyerdynamic Serv...

Страница 52: ...52 MMX 150 JA USB C...

Страница 53: ...53 MMX 150 JA u USB C to USB A USB C USB A u USB USB A to USB C u u MMX 150 u USB MMX 150 u Augmented u 4 u u u...

Страница 54: ...54 MMX 150 JA uSB u u u Augmented u Augmented u 2 Augmented 2 Augmented 2 Augmented u Augmented 2...

Страница 55: ...55 MMX 150 JA u u 5 30 000 Hz 32 1 mW 500 Hz 116 dB SPL 0 5 4 5 N USB C 304 g 9 9 mm 5 18 000 Hz 118 dB 67 dB...

Страница 56: ...56 MMX 150 ZH 57 57 57 57 57 57 58 58 59 59 59 59 USB 60 60 60 61 61...

Страница 57: ...E SOUND Your beyerdynamic Team u u Volume u u u u u u u u u u u www beyerdynamic com u support beyerdynamic com u 1 USB C USB A 2 4 m u 1 USB C 4 CTIA 1 2 m u 1 u beyerdynamic Service und Logistik Cen...

Страница 58: ...58 MMX 150 ZH USB C...

Страница 59: ...59 MMX 150 ZH u USB C USB A USB C USB A u USB USB A USB C u u MMX 150 u USB MMX 150 u u 3 4 u u u...

Страница 60: ...60 MMX 150 ZH USB u u u u u 2 2 2 u 2...

Страница 61: ...61 MMX 150 ZH u u 5 30 kHz 32 1 mW 500 Hz 116 dB SPL 0 5 4 5 N USB C 304 g 9 9 mm 5 18 kHz 118 dB 67 dB...

Страница 62: ...Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www beyerdynamic com Abbildungen nicht vertragsbindend nderungen vorbehalten For further distributors worldwide please go to www beyerdy...

Отзывы: