background image

GEBRAUCHSANWEISUNG

Produktbeschreibung

Gesunde Luft in Ihrem Zuhause und in Ihrem Büro! Dieses Gerät ist ein unentbehrliches Instrument für die Einstellung und 
Aufrechterhaltung der richtigen Luftfeuchtigkeit. Der Luftentfeuchter von BEWELLO nimmt die Luftfeuchtigkeit effizient auf und 
verhindert so die Bildung von feuchter, muffiger Luft sowie die Bildung von Kondenswasser und Schimmel. Der große Tank sorgt für 
die Dampfaufnahme ohne Entleerung für bis zu 2 Tage. Durch den geringen Leistungsverbrauch und den leisen Betrieb ist das Gerät für 
kontinuierliche Dampfaufnahme entwickelt, sodass es die Ruhe im Heim während des Betriebs nicht stört. Wenn der Tank mit Wasser 
gefüllt ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Im Hinblick auf das Umweltbewusstsein können Sie die Pflanzen in Ihrem Haus sogar 
mit dem gesammelten Wasser gießen. Es ist ideal für feuchte Umgebungen und Räume, in denen häufig Kondensation auftritt. 

•  Tank mit hoher Kapazität
•  LED-Rückmeldung
•  Kontinuierlicher, leiser Betrieb
•  Energieeffizienter, umweltbewusster Betrieb
•  Es ist nicht erforderlich, Nachfüllkapseln zu kaufen
•  Kompakte Größe
•  Entworfenes Design, es sieht in jedem Wohnumfeld ästhetisch aus

Spannungsversorgung:   

 

100-240 V AC, 50/60 Hz

Leistung: 

   22.5 

W

Empfohlener Anwendungsbereich:   

>60% Luftfeuchtigkeit, ~20 m², min. 15 °C

Fassungsvermögen des Wassertanks:  

500 ml

Wirksamkeit: 

 

 

250 ml / Tag

    (je 

nach 

Luftfeuchtigkeit)

Schallpegel: 

   30 

dB

Größe: 

 

 

 

154 x 218 x 130 mm

Kabellänge: 

   150 

cm

Farbe: 

   Weiß

Schutzart: 

   IP20

Inbetriebnahme

Stellen Sie den Luftentfeuchter auf eine horizontale, stabile, trockene Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass das Gerät stabil ist, an einem Ort 
aufgestellt wird, wo es versehentlich nicht herunterfällt, nicht im Netzkabel eingeklemmt bzw. runtergezogen wird. Der Netzstecker sollte 
leicht zugänglich sein, damit Sie ihn bei Bedarf problemlos ausziehen können. Der Netzstecker des Geräts darf nur an eine Steckdose mit 
kompatiblem Spannungswert angeschlossen werden. Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie es mit der Einschaltetaste oben ein.
Die grüne Status-LED zeigt an, dass das Gerät ordnungsgemäß funktioniert und Luft entfeuchtet wird. Wenn die LED rot leuchtet, ist 
der Wassertank im Gerät voll und der Tank muss entleert werden. Drücken Sie nach dem Entleeren die Einschaltetaste erneut, um 
fortzufahren.

DE

Elektrischer Luftentfeuchter

Содержание BW2011

Страница 1: ... Elektromos páragyűjtő készülék Elektrický odvlhčovač vzduchu Elektrischer Luftentfeuchter Elektrický odvlhčovač vzduchu Aparat de dezumidificare a aerului cu colectarea apei USER MANUAL HU EN RO SK CZ DE Product Nr BW2011 ...

Страница 2: ...ok good in any living environment Power supply 100 240V AC 50 60 Hz Power 22 5W Recommended use 60 humidity 20 m minimum 15 C Tank capacity 500 ml Efficiency 250 ml day depends on the humidity Operation noise 30 dB Size 154 x 218 x 130 mm Cable length 150 cm Color White Protection IP20 First steps Place the dehumidifier on a horizontal stable dry surface Make sure that the appliance is stable plac...

Страница 3: ... water Beforeeachuse makesurethattheapplianceandthemainscableandconnectorsareintact Onlyundamageddevicesmaybeoperated Ifyouexperienceanydamage donotusetheappliance contactaspecialist Duringuse payattentiontotheintegrityofthepowercord avoidedgesorobjectsthatcandamagethesurfaceofthecord Avoidtheuseofextensioncordsorsplitters astheyareasourceofdanger during operation Use only splash proof extension c...

Страница 4: ... ist nicht erforderlich Nachfüllkapseln zu kaufen Kompakte Größe Entworfenes Design es sieht in jedemWohnumfeld ästhetisch aus Spannungsversorgung 100 240V AC 50 60 Hz Leistung 22 5W Empfohlener Anwendungsbereich 60 Luftfeuchtigkeit 20 m min 15 C Fassungsvermögen desWassertanks 500 ml Wirksamkeit 250 ml Tag je nach Luftfeuchtigkeit Schallpegel 30 dB Größe 154 x 218 x 130 mm Kabellänge 150 cm Farbe...

Страница 5: ...anne Dusche eines Schwimmbades oder einer Spüle StellenSievorjedemGebrauchsicher dassdasGerätundderNetzsteckerintaktsind VerwendenSienurunbeschädigteGeräte WennSie Schädenfeststellen dürfenSiedasGerätnichtbenutzen BittewendenSiesichanIhrenFachhändler AchtenSiewährenddesGebrauchs aufdieIntegritätdesNetzkabelsundvermeidenSieKantenoderGegenstände diedieKabeloberflächebeschädigenkönnen Vermeiden Sie d...

Страница 6: ... bármely lakókörnyezetben jól mutat Energiaforrás 100 240V AC 50 60 Hz Teljesítmény 22 5W Ajánlott felhasználás 60 páratartalom 20 m minimum 15 C Víztartály űrtartalma 500 ml Hatékonyság 250 ml nap függ a levegő páratartalmától Működési zajszint 30 dB Méret 154 x 218 x 130 mm Kábel hossz 150 cm Szín Fehér Védelem IP20 Beüzemelés Helyezze vízszintes stabil száraz felületre a páragyűjtőt Ügyeljen ar...

Страница 7: ...ce mosogató közelében Minden használat előtt győződjön meg a készülék és a hálózati kábel csatlakozó sértetlenségéről Csak sértetlen készüléket szabad üzemeltetni Habármilyensérülésttapasztal akészülékettiloshasználni forduljonszakszervizhez Ahasználatsoránügyeljenahálózati kábelépségére kerüljeazolyanéleket tárgyakat amelyeksérüléstokozhatnakakábelfelületén Kerüljeahosszabbítókábelek elosztók has...

Страница 8: ...e v jakémkoliv životním prostředí Zdroj energie 100 240V AC 50 60 Hz Výkon 22 5W Doporučené použití 60 vlhkost 20 m minimálně 15 C Obsah nádrže 500 ml Účinnost 250 ml den závisí na vlhkosti vzduchu Provozní hlasitost 30 dB Rozměr 154 x 218 x 130 mm Délka kabelu 150 cm Barva Bílá Třída ochrany IP20 Instalace Umístěte odvlhčovač na vodorovnou stabilní suchou plochu Dbejte na to aby přístroj stál sta...

Страница 9: ...ýmpoužitímseujistěteotomzdapřístroj kabelnebosíťovázástrčkanejsoupoškozeny Mohousepoužívatpouzenepoškozené zařízení Pokudnarazítenajakékolivpoškození přístrojnepoužívejte obraťtesenaodbornýservis Běhempoužívánídbejtenacelistvost napájecíhokabelu vyhýbejteseokrajemnebopředmětem kterémohoupoškoditpovrchkabelu Nepoužívejteprodlužovacíkabelynebo rozdělovače protože jsou během provozu zdrojem nebezpečí...

Страница 10: ... v akomkoľvek životnom prostredí Zdroj energie 100 240V AC 50 60 Hz Výkon 22 5W Odporúčane použitie 60 vlhkosť 20 m minimálne 15 C Obsah nádrže 500 ml Účinnosť 250 ml deň závisí od vlhkosti vzduchu Prevádzková hlasitosť 30 dB Rozmer 154 x 218 x 130 mm Dĺžka kábla 150 cm Farba Biela Trieda ochrany IP20 Inštalácia Umiestnite odvlhčovač na vodorovnú stabilnú suchú plochu Dbajte na to aby prístroj stá...

Страница 11: ...vadla s vodou Pred každým použitím sa uistite o tom či prístroj kábel alebo sieťová zástrčka nie sú poškodené Môžu sa používať iba nepoškodené zariadenia Ak narazíte na akékoľvek poškodenie prístroj nepoužívajte obráťte sa na odborný servis Počas používania dbajte na celistvosť napájacieho kábla vyhýbajte sa okrajom alebo predmetom ktoré môžu poškodiť povrch kábla Nepoužívajte predlžovacie kábleal...

Страница 12: ...ncţionare Funcţionare continuă silenţioasă Funcţionare economicoasă ecologică Nu necesită tablete de reîncărcare Dimensiune compactă Design aspectuos Sursa de energie 100 240V CA 50 60 Hz Putere 22 5W Utilizare recomandată UR 60 20 m minim 15 C Capacitate rezervor 500 ml Eficienţă 250 ml zi în funcţie de umiditatea din aer Zgomot 30 dB Dimensiuni 154 x 218 x 130 mm Lungime cablu 150 cm Culoare Alb...

Страница 13: ...i cablul de rețea să nu fie deteriorate Utilizaţi aparatul numai în starea perfectă al acestuia Dacă se constată vreo deteriorare nu utilizați aparatul contactați un service specializat În timpul utilizării acordați atenție integrității cablului de alimentare și evitați muchiile ascuţite sau alte obiecte care ar putea deteriora cablul Evitaţi utilizarea prelungitoarelor şi a distribuitoarelor deoa...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...Product Nr BW2011 ...

Отзывы: