background image

29

10. Limpieza/conservación

• Limpie el aparato con un trapo seco.

• No use productos abrasivos.

• Evite que entre agua en el aparato. Si penetrara agua en 

el interior, no vuelva a utilizarlo hasta que esté comple-

tamente seco.

• No sumerja nunca el aparato ni el bloque de alimenta-

ción en agua ni en ningún otro líquido.

• Proteja el aparato de golpes, humedad, polvo, sustan-

cias químicas, fuertes cambios de temperatura y de 

la cercanía de fuentes de calor (hornos o radiadores).

11. Eliminación

Para proteger el medio ambiente, no se debe desechar 

el aparato al final de su vida útil junto con la basura 

doméstica. Se puede desechar en los puntos de 

recogida adecuados disponibles en su zona. 

Respete las normas locales referentes a la elimi-

nación de residuos. Deseche el aparato según la 

Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos 

y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase 

en contacto con la autoridad municipal competente en 

materia de eliminación de residuos.

12. Datos técnicos

Iluminancia 

Aprox. 2500 lux como máximo 

(a 15 cm de distancia) 

Luz

Tecnología LED (vida útil del 

LED: > 50 000 horas, el LED 

no se puede cambiar)

Niveles de luz

Ajustable de forma continua a 

través de la aplicación

Luz ambiente

Cambio de color RGB automáti-

co con fijación de color individual

Función de luz 

 para  despertar

Apagado 2, 5, 10, 15, 20, 30, 45 

o 60 minutos antes de la alarma

Función de 

 amanecer

Luminosidad máxima  

hasta la alarma:  

niveles de luz 5, 10, 15, 20 

Duración de repe-

tición de la alarma 1, 2, 5, 10, 20 o 30 minutos
Función de puesta 

de sol

2, 5, 10, 15, 20, 30, 45  

o 60 minutos

Función de 

 buenas  noches 

(Sleep  Radio)

2, 5, 10, 15, 20, 30, 45  

o 60 minutos

Retroiluminación 

LCD

Automática, apagada, 1, 2, 3

Hora

Conmutable entre 12h/24h

Alarma

3 tiempos de alarma  

(apagado, encendido, día)

Tono de alarma, 10 melodías, 

radio

Sonido de 

las  teclas

Encendido, apagado

USB

Función de carga USB para 

 smartphone  con  5 V/500 mA 

(las tablets no son compatibles).

Radio

Rango de frecuencias FM 87,0 - 

108 MHz, 10 posiciones de 

 memoria

Música en 

 streaming

Bluetooth

®

Altavoz

2 x 3  vatios

Alimentación de 

tensión de la fuen-

te de  alimentación

Entrada: 110-240 V, AC,  

50/60 Hz, 0,5 A

Salida: 5 V, DC, 3000 mA

Clase de protec-

ción de la fuente 

de alimentación

Clase de protección II

Salvo modificaciones técnicas.
Garantizamos que este producto cumple con la Directiva 

europea 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos 

y equipos terminales de telecomunicación (R&TTE).

Póngase en contacto con el servicio técnico pertinente 

para obtener más información al respecto, como la decla-

ración de conformidad CE.

Salvo err

or

es y modificaciones

Содержание WL 90

Страница 1: ...e up light Instructions for use 9 F R veil lumineux Mode d emploi 16 E Luz para despertar Instrucciones de uso 23 I Luce sveglia Istruzioni per l uso 30 T I kl alar saat Kullan m k lavuzu 37 r 44 Q Bu...

Страница 2: ...3 Alarm Zeit einstellen 6 8 4 Alarm ausschalten 7 8 5 Displayhelligkeit einstellen 7 8 6 Radio Modus 7 8 7 Gute Nacht Funktion Radio Sleep Timer 7 8 8 Licht Funktion 7 8 9 Stimmungslicht Funktion 7 9...

Страница 3: ...rwendung als Lautsprecher ber Bluetooth UKW Radio Alarm ber Radio oder Kl nge Gute Nacht Funktion Lichtwecker schaltet sich nach voreingestellter Zeit automatisch aus Hinweis Der Lichtwecker WL 90 l s...

Страница 4: ...wiesen wurden und die daraus resul tierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d rfen nicht von Kin dern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt wer...

Страница 5: ...r LightUp und f gen Sie den Lichtwecker in der App hinzu 5 Sie k nnen nun ber die App s mtliche Funktionen des Lichtweckers bedienen Hinweis Folgende Funktionen k nnen ausschlie lich ber die App bedie...

Страница 6: ...e einen Alarm einstellen aktivieren Sie zun chst den Alarm Speicherplatz dessen Alarm Sie einstellen m chten Der Lichtwecker besitzt drei Alarm Speicherpl tze die Sie jeweils unterschiedlich einstelle...

Страница 7: ...adiosender auf diese Programmnummer zu speichern MODE ENTER Taste dr cken Die zugeh rige Programmnummer z B P1 erscheint im Display 8 7 Gute Nacht Funktion Radio Sleep Timer Wenn der Radio Modus oder...

Страница 8: ...g Auto Aus 1 2 3 Uhrzeit 12h 24h Umstellbar Alarm 3 Alarmzeiten Aus An Tag Weckton 10 Kl nge Radio Tastenton Aus An USB USB Ladefunktion f r Smart phone mit 5V 500mA Tablets werden nicht unterst tzt R...

Страница 9: ...ting the alarm time 13 8 4 Switching off the alarm 13 8 5 Setting the display brightness 14 8 6 Radio mode 14 8 7 Goodnight function radio sleep timer 14 8 8 Light function 14 8 9 Mood light function...

Страница 10: ...a loudspeaker via Bluetooth VHF radio Alarm via radio or sounds Goodnight function wake up light switches off automatically after a preset time Note The WL 90 wake up light can only be used with its...

Страница 11: ...he device safely and are fully aware of the consequent risks of use Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless supervised In the even...

Страница 12: ...ontrol all functions of the wake up light via the app Note The following functions can only be controlled via the app Bluetooth loudspeaker Choice of 10 defined mood light settings Direct choice of mo...

Страница 13: ...an alarm tone or the radio To select an alarm memory space proceed as follows 1 Select the desired alarm memory space by pressing the ALARM button This appears in the display several alarm memory spac...

Страница 14: ...the SET buttons p q at the same time 2 The timer display flashes in the display Select the desired timer duration using the ALARM button 2 5 10 15 30 45 or 60 minutes 3 To confirm briefly press the S...

Страница 15: ...15 20 30 45 60 minutes LCD backlighting Auto off 1 2 3 Time Toggle 12h 24h mode Alarm 3 alarm times Off On Day Alarm tone 10 sounds radio Button tone Off On USB USB charging function for smartphone wi...

Страница 16: ...ctiver d sactiver l alarme 20 8 3 R glage de l heure de l alarme 20 8 4 D sactivation de l alarme 21 8 5 R glage de la luminosit de l cran 21 8 6 Mode radio 21 8 7 Fonction bonne nuit radio sleep time...

Страница 17: ...ar radio ou sonnerie Fonction bonne nuit le r veil lumineux s teint automa tiquement apr s une dur e d finie Remarque Le r veil lumineux WL 90 n est pleinement exploita ble qu avec l application Beure...

Страница 18: ...t en comprennent les risques Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance En cas de d faut ou de panne...

Страница 19: ...plication Beurer LightUp sur l App Store iOS ou sur Google Play Android 4 Ouvrez l application Beurer LightUp et ajoutez le r veil lumineux dans l application 5 Vous pouvez alors commander toutes les...

Страница 20: ...d sactiver l alarme Activation de l alarme Avant de r gler l alarme activez l emplacement de l alarme que vous souhaitez r gler Le r veil lumineux propose trois alarmes diff rentes qui peuvent tre r...

Страница 21: ...ouches SET p q 5 Pour enregistrer une station sur un num ro de pro gramme appuyer sur la touche MODE ENTER Le nu m ro de programme correspondant par ex P1 s af fiche l cran 8 7 Fonction bonne nuit Rad...

Страница 22: ...intensit lumineuse R glable en continu via l application Lumi re d ambiance Changement de couleur RVB au tomatique avec fixation de cou leur individuelle Fonction de r veil lumineux 2 5 10 15 20 30 45...

Страница 23: ...8 3 Ajustar hora de alarma 27 8 4 Desactivaci n de la alarma 28 8 5 Ajustar luminosidad de la pantalla 28 8 6 Modo radio 28 8 7 Funci n de buenas noches Radio Sleep Timer 28 8 8 Funci n de luz 28 8 9...

Страница 24: ...ma por radio o sonidos Funci n de buenas noches la luz para despertar se apaga autom ticamente tras el tiempo preajustado Nota Solo es posible utilizar todas las funciones de la luz para despertar WL...

Страница 25: ...usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva Los ni os no deber n jugar nunca con el aparato Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deber n ser realizadas por ni os sin...

Страница 26: ...onectado a Internet 2 Active Bluetooth en su smartphone 3 Desc rguese la aplicaci n Beurer LightUp en el Apple App Store iOS o en Google Play Android 4 Abra la aplicaci n Beurer LightUp y agregue la l...

Страница 27: ...la tecla MODE ENTER 7 El d a D 1 parpadea en la pantalla Ajuste el d a con las teclas SET p q Confirme con la tecla MODE ENTER Aparece la hora ajustada 8 2 Activar desactivar alarma Activar alarma Ant...

Страница 28: ...s mantenga pulsada la tecla SET q durante tres segundos Para modificar la radiofrecuencia en pasos de 0 1 MHz pulse brevemente las teclas SET p q 5 Para guardar una emisora de radio en este n mero de...

Страница 29: ...caci n Luz ambiente Cambio de color RGB autom ti co con fijaci n de color individual Funci n de luz para despertar Apagado 2 5 10 15 20 30 45 o 60 minutos antes de la alarma Funci n de amanecer Lumino...

Страница 30: ...disattivazione dell allarme 34 8 3 Impostazione dell ora dell allarme 34 8 4 Spegnimento della sveglia 34 8 5 Impostazione della luminosit del display 35 8 6 Modalit Radio 35 8 7 Funzione buona notte...

Страница 31: ...ultracorte Allarme tramite radio o suonerie Funzione buona notte la luce sveglia si spegne auto maticamente dopo il periodo di tempo preimpostato Nota La luce sveglia WL 90 pu essere utilizzata a pie...

Страница 32: ...urezza e comprendono i rischi ad esse correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell utente non devono essere eseguite da bambini a meno che non sian...

Страница 33: ...5 Ora possibile controllare tutte le funzioni della luce sveglia tramite l app Nota Le seguenti funzioni sono controllabili esclusivamente tramite l app Altoparlante Bluetooth Selezione di 10 scenari...

Страница 34: ...tivare la posizione di memoria allarme di cui si desidera impostare l allarme La luce sveglia dotata di tre posizioni di memoria che possono essere impostate diversa mente possibile scegliere di svegl...

Страница 35: ...li di 0 1 MHz premere brevemente i pulsanti SET p q 5 Per memorizzare un canale su questo numero di programma premere il pulsante MODE ENTER Il numero di programma corrispondente ad es P1 viene visual...

Страница 36: ...nosit Regolazione continua tramite app Luce d atmosfera Variazione cromatica automatica e impostazione dei colori indivi duale Funzione di luce sveglia Off 2 5 10 15 20 30 e 60 minuti prima della sveg...

Страница 37: ...d b rakma 41 8 3 Alarm zaman n n ayarlanmas 41 8 4 Alarm n kapat lmas 41 8 5 Ekran ayd nl n n ayarlanmas 42 8 6 Radyo modu 42 8 7 yi geceler zelli i Radio Sleep Timer 42 8 8 I k fonksiyonu 42 8 9 Ort...

Страница 38: ...adyo Radyolu veya melodili alarm yi geceler fonksiyonu kl alar saat nceden ayarla nan bir saatten sonra otomatik olarak kapan r Not WL 90 kl alar saatin t m zellikleri yaln zca Beurer LightUp uygulama...

Страница 39: ...olmalar ve cihaz n kullan m sonucu ortaya kabilecek tehlikelerin bilincinde olmalar ko uluyla kullan labilir ocuklar cihazla oynamamal d r Temizlik ve kullan c bak m g zetim alt nda olmad klar s rece...

Страница 40: ...r LightUp uygulamas n indirin 4 Beurer LightUp uygulamas n a n ve kl alar saati uygulamaya ekleyin 5 imdi uygulama zerinden kl alar saatin t m fonk siyonlar n kullanabilirsiniz Not A a daki fonksiyonl...

Страница 41: ...ilirsiniz Bir alarm kay t yerini se mek i in yapman z gerekenler 1 ALARM d mesine basarak ekranda g sterilen istedi i niz alarm kay t yerini se in ayn anda birden ok alarm kay t yeri de se ilebilir 2...

Страница 42: ...s n 2 Ekranda zamanlama g stergesi yan p s ner ALARM d mesiyle istenen zamanlama s resini se in 2 5 10 15 30 45 veya 60 dakika 3 Onaylamak i in SET d melerinep q ayn anda k saca bas n 8 8 I k fonksiyo...

Страница 43: ...leep Radio 2 5 10 15 20 30 45 60 dakika LCD arka plan ayd nlatmas Otomatik kapal 1 2 3 Saat 12h 24h se ilebilir Alarm 3 alarm zaman Kapal A k G n Alarm sesi 10 melodi radyo Tu sesi Kapal A k USB Ak ll...

Страница 44: ...44 1 45 2 45 3 46 4 46 5 46 6 47 7 47 7 1 Beurer LightUp 47 7 2 Bluetooth 47 7 3 48 8 48 8 1 48 8 2 48 8 3 48 8 4 49 8 5 49 8 6 49 8 7 49 8 8 49 8 9 49 9 50 10 50 11 50 12 50 13 51...

Страница 45: ...Beurer WL 90 Beurer LightUp Beurer WL 90 Beurer LightUp 10 Bluetooth WL 90 LightUp Beurer Bluetooth 10 Bluetooth 4 0 iOS 7 1 Android 4 3 Bluetooth Smart Ready QR 2 WEEE Waste Electrical and Electroni...

Страница 46: ...46 3 4 WL90 8 5 1 2 4 5 6 7 8 9 10 3 1 6 MODE ENTER 2 7 ALARM 3 8 USB 4 9 5 SET p q 10...

Страница 47: ...Beurer LightUp Beurer LightUp Bluetooth 1 2 Bluetooth 3 Beurer LightUp Apple App Store iOS Google Play Android 4 Beurer LightUp 5 Bluetooth 10 7 2 Bluetooth Bluetooth 1 Beurer LightUp 2 MODE ENTER 2 b...

Страница 48: ...Beurer LightUp 8 LightUp Beurer 8 1 Beurer LightUp 1 MODE ENTER 2 24 hr SET p q 24 12 MODE ENTER 3 SET p q MODE ENTER 4 SET p q MODE ENTER 5 2015 SET p q MODE ENTER 6 1 SET p q MODE ENTER 7 D 1 SET p...

Страница 49: ...tooth Bluetooth Bluetooth 8 4 Snooze 2 Snooze Snooze Snooze Snooze Snooze 2 8 8 8 5 0 1 2 3 A A 1 BL MODE 0 1 2 3 A 2 8 6 1 MODE ENTER RADIO 2 3 SET p 4 SET q 0 1 SET p q 5 MODE ENTER P1 8 7 Bluetooth...

Страница 50: ...com FAQ 10 11 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 12 2500 15 50 000 2 5 10 15 20 30 45 60 5 10 15 20 1 2 5 10 20 30 2 5 10 15 20 30 45 60 2 5 10 15 20 30 45 60 1 2 3 12 24 3 10 USB USB 5 50...

Страница 51: ...51 110 240 50 60 0 5 A 5 3 000 II R TTE 1999 5 EC CE 13 24 RU C DE 16 B 02733 RU 0228616 25 12 2014 24 12 2017 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Страница 52: ...8 3 Ustawianie alarmu 56 8 4 Wy czanie alarmu 56 8 5 Ustawienie jasno ci wy wietlacza 57 8 6 Tryb radiowy 57 8 7 Funkcja Dobranoc Radio Sleep Timer 57 8 8 Funkcja o wietlenia 57 8 9 Funkcja wiat a na...

Страница 53: ...formie audycji radiowej lub d wi k w Funkcja Dobranoc Budzik wietlny automatycznie wy cza si po ustawionym czasie Wskaz wka Pe ne wykorzystanie funkcji budzika wietlnego WL 90 jest mo liwe wy cznie z...

Страница 54: ...ego korzysta nia z urz dzenia i s wiadome zagro e wynikaj cych z jego u ytkowania Dzieciom nie wolno bawi si urz dzeniem Czyszczenie i konserwacja urz dzenia nie mog by przeprowadzane przez dzieci chy...

Страница 55: ...d 4 Otworzy aplikacj Beurer LightUp i doda do apli kacji budzik wietlny 5 Po wykonaniu tych czynno ci mo na obs ugiwa wszystkie funkcje budzika wietlnego z poziomu apli kacji Wskaz wka Nast puj ce fun...

Страница 56: ...e u y waj c przycisk w SET p q Potwierd za pomoc przycisku MODE ENTER Wy wietli si ustawiona godzina 8 2 W czanie wy czanie alarmu W czanie alarmu Przed ustawieniem alarmu nale y aktywowa miejsce za p...

Страница 57: ...tko naciskaj przyciski SET p q 5 Aby zapisa nadajnik radiowy pod danym numerem programu naci nij przycisk MODE ENTER Przypisany numer programu np P1 pojawi si na wy wietlaczu 8 7 Funkcja Dobranoc Radi...

Страница 58: ...ie nast rojowe Automatyczna zmiana kolor w w RGB z indywidualnym ustawi eniem koloru Funkcja budzika wietlnego Wy 2 5 10 15 20 30 45 60 minut przed alarmem Funkcja wschodu s o ca Maksymalna moc wiat a...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60 751 871 1016 BEURER GmbH S flinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer healthguide com www beurer gesundheitsratgeber com...

Отзывы: