background image

19

•  À l‘état branché, l‘appareil ne doit pas être saisi avec des mains humides; il ne doit pas y avoir de projec-

tion d‘eau sur l‘appareil. L‘appareil doit uniquement être utilisé à l‘état entièrement sec.

•  Veillez à ne brancher et débrancher la prise du secteur et d’activer la touche MARCHE/ARRÊT qu’avec 

des mains sèches.

•  Tenir le câble d’alimentation éloigné des objets chauds et des flammes nues.

•  Risque d’étranglement en raison d’un câble très long. 

•  Protégez l‘appareil contre les chocs importants.

•  Ne pas débrancher l’adaptateur secteur en tirant sur le cordon d’alimentation.

•  En cas d‘endommagements du câble d‘alimentation et du boîtier, adressez-vous au service après-vente 

ou au revendeur, étant donné que des outils spéciaux sont nécessaires pour la réparation.

•  La déconnexion du réseau d‘alimentation n‘est garantie que si la fiche secteur est débranchée de la prise 

de courant.

•  N’utilisez pas cet appareil en présence d’une combinaison de gaz anesthésiant inflammable et d’air, 

d’oxygène ou d’oxyde d’azote.

•    Cet appareil ne nécessite pas de calibrage ni de contrôles préventifs. Il n’est pas non plus nécessaire de 

l’entretenir.

•  Vous ne pouvez pas réparer l’appareil. Il ne contient aucune pièce que vous pouvez réparer. 

•  N’effectuez aucune modification sur l’appareil sans autorisation du fabricant. 

•  Lorsque l’appareil est à réparer, des tests et contrôles basiques doivent être effectués pour garantir la 

sécurité de l’utilisation de l’appareil à l’avenir.

•  Placez l’appareil de façon à ce qu’il soit facile de le débrancher de l’alimentation électrique.

•  Avant chaque utilisation, assurez-vous que l’appareil est en parfait état. N’utilisez pas l’appareil s’il pré-

sente des dommages.

  L’utilisation prolongée d’un appareil défectueux peut être dangereuse et causer des blessures ou avoir 

des résultats indésirables.

•  Le boîtier se compose principalement de PC/ABS. Tenez-en compte pour éviter toute réaction allergique 

à ces matériaux.

•  L’appareil ne doit pas être utilisé sur des enfants de moins de 6 ans, car il existe un risque d’inhalation ou 

d’ingestion de petites pièces et de blessures par contact en cas de non-respect des instructions figurant 

dans le mode d’emploi.

•  Il est interdit d’utiliser des accessoires, des pièces amovibles et des matériaux qui ne sont pas décrits 

dans le mode d’emploi.

Remarques générales
 Attention

•  En cas de prise de médicaments tels que sédatifs, anti-hypertenseurs et antidépresseurs, il convient de 

demander l‘avis du médecin concernant l‘utilisation de la lampe de luminothérapie.

•  Pour les personnes ayant des maladies de la rétine tout comme les diabétiques, il est recommandé, avant 

l‘utilisation de la lampe de luminothérapie, de se faire examiner par un ophtalmologue.

•  Veuillez ne pas utiliser l‘appareil dans le cas d‘affections oculaires telles que cataracte, glaucome, affec-

tions du nerf optique en général et dans le cas d‘inflammations du corps vitré.

•  En cas de doutes de quelque nature que ce soit concernant la santé, consultez votre médecin traitant!

•  Avant l‘utilisation de l‘appareil, retirez tout matériau d‘emballage.

•  Les ampoules sont exclus de la garantie.

•  L’appareil doit être placé sur une surface stable et conservé hors de portée des enfants et des animaux 

domestiques.

Réparation
 Attention

•   Vous ne devez pas ouvrir l’appareil. Veuillez ne pas essayer de réparer vous-même l‘appareil. Vous risque-

riez des blessures graves. En cas de non-respect, la garantie est annulée.

•  Adressez-vous pour les réparations au service après-vente ou à un revendeur agréé.

•   Sur demande, le fabricant peut fournir le schéma électrique de l’appareil, la liste des composants, la des-

cription de l’appareil, les valeurs d’étalonnage et autres informations nécessaires pour aider le personnel 

de maintenance à réparer les pièces du dispositif médical pouvant être réparées par le personnel de 

maintenance désigné par le fabricant.

Содержание TL 50

Страница 1: ...isung 2 EN Daylight therapy lamp Instruction for use 10 FR Lampe de luminoth rapie Mode d emploi 17 SV Dagsljuslampa Bruksanvisning 25 FI Kirkasvalolamppu K ytt ohje 32 DA Dagslyslampe Brugsanvisning...

Страница 2: ...abgegeben wird Dieses Hormon zeigt dem K rper dass Schlafenszeit ist In den sonnenarmen Monaten ist daher eine vermehrte Produktion von Melatonin vorhanden Dadurch f llt es schwerer aufzustehen da die...

Страница 3: ...er t und Zubeh r keine sichtbaren Sch den aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler oder an die angegebene Ku...

Страница 4: ...r Verschluckens von Kleinteilen und von Kontaktverletzungen besteht wenn die Anweisungen in der Bedie nungsanleitung nicht befolgt werden Es ist nicht gestattet Zubeh r abnehmbare Teile und Materialie...

Страница 5: ...Steckdose in der N he des Aufstellplatzes befindet Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand dar ber stolpern kann 6 Bedienung 1 Stecken Sie das Netzteil in den Netzanschluss 2 Lampe einschalten Dr...

Страница 6: ...Sp lmaschine reinigen Benutzen Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes Tuch Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel und halten Sie das Ger t niemals unter Wasser Das Ger t darf im angeschloss...

Страница 7: ...r befindet sich auf dem Ger t oder im Batteriefach Dieses Ger t entspricht den Anforderungen der europ ischen Richtlinien f r Medizinprodukte 93 42 EEC und 2007 47 EC sowie dem Medizinproduktegesetz H...

Страница 8: ...iften Beurer garantiert die mangelfreie Funktionst chtigkeit und die Vollst ndigkeit dieses Produktes Die weltweite Garantiezeit betr gt 3 Jahre ab Beginn des Kaufes des neuen ungebrauchten Produktes...

Страница 9: ...verwendet gerei nigt gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte die vom K ufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter ge ffnet repariert oder umgebaut wurden Sch den die auf dem Tr...

Страница 10: ...is hormone tells the body when it is time to sleep In the months when there is less sunlight therefore production of melatonin increases This makes it harder to get up in the morning since the body s...

Страница 11: ...is only intended for use on the human body Before use ensure that all packaging materials are removed and that there is no visible damage to the unit or accessories When in doubt do not use the unit a...

Страница 12: ...tions It is not allowed to use accessories detachable parts and materials those are not described in the instruc tions for use General notes Important If you are taking medication such as pain relieve...

Страница 13: ...it You can read write make telephone calls etc Every so often briefly look directly into the light since the effect results from the eyes retina receiving the light Use the daylight therapy lamp as of...

Страница 14: ...age ambient temperature of 20 C to resume normal operation at an ambient temperature of 20 C It takes about 30 mins from the highest storage ambient temperature of 50 C to resume normal operation at a...

Страница 15: ...IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 8 IEC 61000 4 11 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility The device is suitable for use in all environments listed in these inst...

Страница 16: ...t in stance see the attached International Service list of service addresses The buyer will then receive further information about the processing of the warranty claim e g where they can send the prod...

Страница 17: ...re r gule indi rectement la production de m latonine laquelle n est transmise au sang que pendant l obscurit Cette hormone indique au corps qu il est temps de dormir Ainsi dans les mois pauvres en sol...

Страница 18: ...attentivement ce mode d emploi conservez le pour un usage ult rieur mettez le la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent Consignes de s curit Avertissement La lampe...

Страница 19: ...compose principalement de PC ABS Tenez en compte pour viter toute r action allergique ces mat riaux L appareil ne doit pas tre utilis sur des enfants de moins de 6 ans car il existe un risque d inhala...

Страница 20: ...on Posez le c ble d alimentation de telle sorte que personne ne puisse tr bucher 6 Utilisation 1 Branchez l adaptateur secteur sur la prise 2 Allumer la lampe Appuyez sur la touche Marche Arr t 3 Appr...

Страница 21: ...chiffon l g rement humidifi l tat branch l appareil ne doit pas tre saisi avec des mains humides il ne doit pas y avoir de projec tion d eau sur l appareil L appareil doit uniquement tre utilis l tat...

Страница 22: ...Pa de pression ambiante Conditions de conservation 20 C 50 C 15 90 d humidit de l air relative et 86 106 kPa de pression ambiante Classification du produit Alimentation externe classe de s curit II IP...

Страница 23: ...s d sign e Beurer propo se une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure pr vue ci apr s Les conditions de garantie suivantes n affectent en rien les obligations de gar...

Страница 24: ...ion ainsi que les produits ouverts r par s ou modifi s par l acheteur ou par un service client non agr par Beurer les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le se...

Страница 25: ...ta hormon talar om f r kroppen att det r dags att sova Under de solfattiga m naderna producerar kroppen d rf r en kad m ngd melatonin D rf r blir det jobbigare att stiga upp eftersom kropps funktionen...

Страница 26: ...nniskokroppen F re anv ndning skall man s kerst lla att apparaten och tillbeh r inte har n gra synliga skador och att allt f rpackningsmaterial avl gsnas I fall av tvivel anv nd inte apparaten och v n...

Страница 27: ...samt risk f r kontaktskador om bruksanvisningen inte f ljs Det r inte till tet att anv nda andra tillbeh r avtagbara delar eller material n dem som beskrivs i bruks anvisningen Allm nna anvisningar Ob...

Страница 28: ...Du kan l sa skriva tala i telefon etc Titta d och d direkt in i ljuset en kort stund eftersom upptagningen eller verkan sker via gonen n thinnan Du kan anv nda dagsljuslampan s ofta du vill Behandlin...

Страница 29: ...rvaring p 20 C tills produkten kan anv ndas normalt igen vid en omgivningstemperatur p 20 C Det tar ungef r 30 minuter fr n det att produkten f rvarats i den h gsta omgivningstemperaturen f r f rvari...

Страница 30: ...begr nsad omfattning anv ndas i n rheten av elektromagnetiska st rningar Det kan t ex inneb ra att felmeddelanden visas eller att displayen produkten slutar fungera Undvik att anv nda den h r produkt...

Страница 31: ...isa upp en kopia av fakturan kvittot och originalprodukten f r Beurer eller en av Beurers auktoriserade partner Denna garanti omfattar inte slitage som beror p normal anv ndning eller f rbrukning av p...

Страница 32: ...ka menn nukkumaan Niinp niin kuukausina joina auringonvaloa on v hemm n melatoniinin on tuotanto runsaampaa N in ollen yl s nouseminen tuntuu vaikeammalta sill ruumiin toiminnot ovat hidastuneet Jos p...

Страница 33: ...tu ainoastaan ihmiskehoa varten Ennen k ytt on varmistettava ett laitteessa ja sen varusteissa ei ole n kyvi vaurioita ja ett kaikki pakkausmateriaali on kokonaan poistettu Jos olet ep varma l k yt la...

Страница 34: ...iheuttaa kosketusvammoja Ei ole sallittua k ytt sellaisia lis varusteita irrotettavia osia tai materiaaleja joita ei ole mainittu k ytt ohjeessa Yleisi huomautuksia Huomio K ytett ess kipua lievent vi...

Страница 35: ...haluat Voit lukea kirjoittaa puhua puhelimessa ja niin edelleen Vilkaise aina silloin t ll in suoraan valoon koska valon vastaanotto eli vaikutus tapahtuu silmien verk kokalvon kautta Voit k ytt p iv...

Страница 36: ...minuutin kuluessa kun varastointil mp tila on ollut alhaisimmillaan 20 C Ymp rist n l mp tilan ollessa 20 C normaali toimintal mp tila saavutetaan noin 30 minuutin kuluessa kun varastointil mp tila o...

Страница 37: ...timuksia ja noudattaa erityisi s hk magneettista yhteensopivuutta koskevia varotoimenpiteit Laite soveltuu k ytett v ksi kaikissa t ss k ytt ohjeessa mainituissa ymp rist iss kotiymp rist mukaan lukie...

Страница 38: ...yj n puoleen katso asiakaspalveluosoitteet oheisesta Service International luettelosta T m n j lkeen ostaja saa tarkempia tietoja takuutapauksen k sittelyst esim mihin h n voi l hett tuotteen ja mit a...

Страница 39: ...mon fort ller kroppen at det er sengetid I de solfattige m neder produceres der derfor mere melatonin Derved f r vi sv rere ved at st op fordi kropsfunktionerne er nedsat Hvis dagslyslampen anvendes u...

Страница 40: ...for andre brugere og f lg anvisningerne Sikkerhedsanvisninger Advarsel Dagslyslampen er kun beregnet til bestr ling af den menneskelige krop S rg f r brug for at sikre at lampen ikke har nogen synlig...

Страница 41: ...beskrevne instruktioner ikke f lges Det er ikke tilladt at bruge tilbeh r aftagelige dele og materialer som ikke er beskrevet i brugsanvisnin gen Generelle oplysninger Vigtigt Ved indtagelse af l gemi...

Страница 42: ...idder ned Du kan l se skrive telefonere osv Kik gentagne gange kortvarigt direkte ind i lyset da optagelsen og virkningen sker via jnene nethin den Du kan bruge dagslyslampen lige s ofte som du har ly...

Страница 43: ...en omgivelsestemperatur p 20 C fra den laveste op bevaringstemperatur p 20 C Det tager ca 30 minutter at genoptage normal drift ved en omgivelsestemperatur p 20 C fra den h jeste opbevaringstemperatur...

Страница 44: ...lige sikkerhedsforanstaltninger med henblik p elektromagnetisk kompatibilitet Apparatet egner sig til brug i alle omgivelser der er anf rt i denne betjeningsvejledning herunder ogs private boliger I n...

Страница 45: ...ternational Der modtager k ber n rmere oplysninger om behandlingen af garantikravet f eks hvor produktet skal sendes hen og hvilken dokumentation der er n dvendig Der kan kun stilles krav i henhold ti...

Страница 46: ...ge m nedene kes derfor produksjonen av melato nin Derfor blir det vanskeligere st opp siden kroppsfunksjonene er nedsatt Hvis dagslys blir brukt rett etter at man har v knet om morgenen kan produksjon...

Страница 47: ...r bruk m man kontrollere at apparatet og tilbeh ret ikke har noen synlige skader og at all emballasje er fjernet Ikke bruk apparatet i tvilstilfeller Henvend deg til forhandleren eller til den angitt...

Страница 48: ...r 6 r grunnet fare for inn nding eller svelging av sm deler og kontakt skader fra ikke f lge instruksjonene Det er ikke tillatt bruke tilbeh r avtagbare deler og materialer som ikke er beskrevet i bru...

Страница 49: ...ige gj rem l mens du bruker lampen Du kan lese skrive snakke i telefonen osv Se stadig rett inn i lyset i korte yeblikk siden opptaket eller virkningen skjer via ynene netthinnen Du kan bruke dagslysl...

Страница 50: ...uren p 20 C til gjenoppta normal drift ved en omgivelsestemperatur p 20 C Det tar omtrent 30 minutter fra den h yeste omgivelsestemperaturen p 50 C til gjenoppta normal drift ved en omgivelsestemperat...

Страница 51: ...e feilmeldinger eller svikt i displayet apparatet Unng bruk av apparatet rett ved siden av andre apparater eller med andre apparater i stablet form Det kan f re til funksjonsfeil Hvis det likevel er n...

Страница 52: ...rt Beurer partner Uttrykkelig unntatt fra denne garantien er slitasje som skyldes normal bruk eller forbruk av produktet tilbeh rsdeler som ble levert sammen med produktet og som slites eller brukes o...

Страница 53: ...53 C 1 Beurer 10 000 500 1 53 2 54 3 54 4 56 5 56 6 56 7 57 8 58 9 58 10 58 11 58 12 59 13 59...

Страница 54: ...54 2 Operating Do ru ak m CE 93 42 EEC 2 WEEE Waste Electrical and Electro nic Equipment Storage IP21 12 5 21 PAP 3 6...

Страница 55: ...55 6...

Страница 56: ...56 4 1 2 3 4 5 15 35 6 1 2 1 3 2 4...

Страница 57: ...57 3 15 35 7 06 00 20 00 2 4 15 35 10 000 15 0 5 5 000 25 1 2 500 35 2 5 7 6 7...

Страница 58: ...0 20 C 50 C 30 9 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 11 TL 50 x x 271 x 246 x 145 mm 650 763 LED 410 800 nm 16 01 mW m 36 10000 15 5 C 35 C 15 90 86 106 20 C 50 C 15 90 86 106 II IP21 5...

Страница 59: ...3 42 EEC EN 60601 1 2 CISPR 11 IEC61000 3 2 IEC61000 3 3 IEC 61000 4 2 IEC61000 4 3 IEC 61000 4 4 IEC 61000 4 5 IEC 61000 4 6 IEC 61000 4 8 IEC 61000 4 11 12 MP45 240150 AG 100 240 V 50 60 Hz 24 VDC 1...

Страница 60: ...Shan District Fu Gang Village Xiang Mang West Road Qing Xi Town Guang Dong Province China Distributed by Beurer GmbH S flinger Str 218 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 39 89 144 Fax 49 0 731 39 89 255 w...

Отзывы: