background image

4

EN

  

Error messages

 

FR

  

Messages d’erreur 

ES

  

Avisos de errores

 

IT

  

Messaggi di errore

 

NL

  

Foutmeldingen

 

PT

  

Mensagens de erro

TR

  

Hata mesajları

 

EL

  

Μηνύματα 

 σφαλμάτων

 

DA

  

Fejlmeddelelse

 

SV

  

Felmeddelanden

 

NO

 

Feilmeldinger

 

FI

  

Virheilmoitukset

RU

  

Сообщения об 

 ошибках

PL

  

Komunikaty błędów

CS

  

Chybová hlášení

SL

  

Javljene napake

HU

  

Hibajelzések

RO

 

Mesaje de eroare 

SK

  

Chybové hlásenie

AR

DE

  

Batterie leer 

EN

  

Battery empty

 

FR

  

Batterie vide 

ES

  

Pilas agotadas

 

IT

  

Batterie esauste

 

NL

  

Batterij leeg

 

PT

  

Bateria descarregada

TR

  

Pil boş

 

EL

  

Η μπαταρία είναι 

 άδεια

 

DA

  

Batteri tomt

 

SV

  

Batteriet tomt

 

NO

 

Batteri tomt

 

FI

  

Paristo tyhjä

RU

  

Батарейка 

 разряжена

PL

  

Zużyta bateria

CS

  

Vybité baterie

SL

  

Baterijski vložki so  

 prazni

HU

  

Az elem lemerült

RO

 

Baterie descărcată 

SK

 

Batéria je vybitá

AR

1 sec

Auto off!

~ 10 sec

DE

 

Hinweis:

 Bei Erst-

benutzung und 

Standort wechsel.

EN

 

Note:

 for first use and 

relocation.

FR

 

Remarque :

 Première 

utilisation et change-

ment de place.

ES

 

Indicación:

 para 

usarla por primera vez 

o cambiarla de sitio.

IT

 

Avvertenza:

 al primo 

utilizzo e in caso di 

spostamento 

NL

 

Aanwijzing:

 Voor 

het eerste gebruik of 

verplaatsing. 

PT

 

Nota:

 Para a primeira 

utilização e mudança 

do local de utilização.

TR

 

Not:

 İlk kullanımda 

veya yer değişikliğin-

de.

EL

 

Υπόδειξη:

 Κατά την 

πρώτη χρήση και τη 

μετακίνηση. 

DA

 

Bemærk:

 Ved første 

ibrugtagning og 

ændring af vægtens 

placering. 

SV

 

Anvisning:

 Vid första 

användningen och vid 

platsbyte. 

NO

 

Merk:

 Ved første- 

gangsbruk og ved 

flytting av vekten. 

FI

 

Neuvo:

 Ensimmäi-

sellä käyttökerralla ja 

vaa’an siirron jälkeen.

RU

 

Примечание:

 При 

первом использо-

вании и изменении 

положения весов.

PL

 

Wskazówka:

 przy 

pierwszym użyciu i po 

przestawieniu w inne 

miejsce.

CS

 

Upozornění:

 

V případě prvního 

použití a změny místa.

SL

 

Napotek:

 Pri prvi 

uporabi in menjavi 

mesta postavitve.

HU

 

Megjegyzés:

 első 

használat / helyváltoz-

tatás esetén.

RO

 

Indicaţie:

 La prima 

utilizare şi schimbarea 

locaţiei.

SK

 

Upozornenie:

 Pri 

prvom používaní a 

zmene polohy.

AR

3. Fehlermeldung

DE

  

Maximale Tragkraft 

 überschritten 

EN

  

Maximum weight 

 

 capacity  exceeded

 

FR

  

Poids maximal 

 dépassé 

ES

  

Capacidad de carga 

 

máxima superada

 

IT

  

Superamento della 

 

portata massima

 

NL

  

Maximale draagkracht 

 overschreden

 

PT

  

Capacidade de carga 

 

máxima ultrapassada

TR

  

Maksimum taşıma 

 

 kapasitesinin  üzerine 

 çıktınız

 

EL

  

Υπέρβαση ανώτατου 

 

ορίου αντοχής

 

DA

  

Maksimal bærekraft 

 overskredet

 

SV

  

Den maximala 

 

bärkraften är 

 överskriden

 

NO

 

Maksimumsvekten er 

 overskredet

 

FI

  

Maksimipaino ylittyy

RU

  

Превышен 

 

максимальный вес

PL

  

Przekroczono 

 

maksymalną nośność

CS

  

Překročení maximální 

 nosnosti

SL

  

Prekoračena je 

 

maksimalna nosilnost

HU

  

Túllépte a maximális 

 teherbírást

RO

 

S-a depăşit capacita-

 

tea portantă maximă. 

SK

  

Maximálna nosnosť 

bola prekročená

AR

max.180 kg

396 lb

28 st

3 x AAA 1,5 V

Содержание PS 240

Страница 1: ... Waga łazienkowa Instrukcja obsługi NL Personenweegschaal Gebruikershandleiding PT Balança de casa de banho Instruções de utilização EL Ζυγαριά Oδηγίες χρήσεως DA Personvægt Betjeningsvejledning SV Personvâg Bruksanvisning NOPersonvekt Bruksveiledning FI Henkilövaaka Käyttöohje CS Osobní váha Návod k použiti SL Osebna tehtnica Navodila za uporabo HU Személymérleg Használati utasítás RO Cântar pent...

Страница 2: ...щитную изоляционную полоску PL Włożyć baterię lub usunąć ochronny pasek izolacyjny CS Vložte baterii nebo odstraňte izolační proužek SL Vstavite baterijo ali odstranite izolirni zaščitni trak HU Helyezze be az ele met vagy távolítsa el a szigetelőcsíkot RO Introducerea bateriilor sau scoaterea benzi lor de protecţie pentru izolare SK Vložte batérie alebo odstráňte izolačnú pásku AR DE Waage auf ei...

Страница 3: ...art DE Waage betreten EN Step onto the scale FR Montez sur le pèse personne ES Súbase a la báscula IT Salire sulla bilancia NL Stap op de weeg schaal PT Subir para a balança TR Teraziye çıkın EL Ανεβείτε στη ζυγαριά DA Træd op på vægten SV Ställ dig på vågen NO Gå opp på vekten FI Astu vaa alle RU Встать на весы PL Wejdź na wagę CS Stoupněte si na váhu SL Stopite na tehtnico HU Álljon rá a mérlegr...

Страница 4: ...ρήση και τη μετακίνηση DA Bemærk Ved første ibrugtagning og ændring af vægtens placering SV Anvisning Vid första användningen och vid platsbyte NO Merk Ved første gangsbruk og ved flytting av vekten FI Neuvo Ensimmäi sellä käyttökerralla ja vaa an siirron jälkeen RU Примечание При первом использо вании и изменении положения весов PL Wskazówka przy pierwszym użyciu i po przestawieniu w inne miejsce...

Страница 5: ...m Hausmüll entfernt werden Die Entsorgung kann über entspre chende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen Entsor gen Sie das Gerät gemäß der Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Rückfragen wen den Sie sich an die für die Entsorgung zustän dige kommunale Behörde Verpackung umweltgerecht entsorgen Garantie Service Wir leisten 5 Jahre Garanti...

Страница 6: ...epted as a warranty claim Subject to error and change FR Conseils d ordre général Résistance jusqu à 180 kg 396 lb 28 st Graduation 50 g 0 1 lb 0 005 st Nettoyage Vous pouvez nettoyer le pèse personne à l aide d un chiffon non pelucheux légèrement humide Ne plongez jamais la balance dans l eau Ne la nettoyez jamais sous l eau courante Protégez la balance contre les coups l humidité la poussière le...

Страница 7: ... fuera del alcance de los niños Fíjese en los símbolos más y menos que indican la polaridad Si se derrama el líquido de una pila póngase guantes protectores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco Proteja las pilas de un calor excesivo Peligro de explosión No arroje las pilas al fuego Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar Si no va a utilizar el aparato durante un periodo ...

Страница 8: ...iarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento Smaltire la confezione nel rispetto dell ambiente Garanzia Assistenza Per rivendicazioni nell ambito della garanzia rivolgersi al rivenditore locale o alla sede locale vedere l elenco Service international Allegare al reso dell apparecchio una copia della prova d acquisto e una breve descrizione del difetto Si applicano le s...

Страница 9: ...lijtage manchet batterijen enz 4 De verantwoordelijkheid voor door het apparaat veroor zaakte directe of indirecte gevolgschade is ook uitgesloten als bij beschadiging van het apparaat een garantieclaim wordt goedgekeurd Vergissingen en veranderingen voorbehouden PT Indicações gerais A capacidade de carga máx é de 180 kg 396 lb 28 st Divisão mínima 50 g 0 1 lb 0 005 st Limpeza pode limpar a balanç...

Страница 10: ...veya gözlerle temas ettiğinde ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun Yutma tehlikesi Küçük çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir Bu nedenle pilleri küçük çocukların erişmeyeceği yerlerde saklayın Artı ve eksi kutup işaretlerine dikkat edin Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temizleyin Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun Patlama teh...

Страница 11: ...εριέχει υδράργυρο Κοινός τρόπος απόρριψης Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος η συσκευή στο τέλος της διάρκειας ζωής της δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Η απόρριψη μπορεί να πραγματοποιείται μέσω κατάλληλων σημείων συλλογής στη χώρα σας Απορρίψτε τη συσκευή σύμφωνα με την οδηγία της ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού WEEE Waste...

Страница 12: ...rioden bliver ikke forlænget i forbindelse med reparationer af hele apparatet eller dele deraf 3 Garantien dækker ikke skader der skyldes a forkert anvendelse f eks manglende overholdelse af betjeningsvejledningen b reparationer eller ændringer som kunden eller ikke autoriserede personer har udført c transport fra producenten til kunden eller under transporten til servicecentret d garantien gælder...

Страница 13: ... området skylles med vann og lege oppsøkes umiddelbart Fare ved svelging Småbarn kan svelge batteriene og kveles Oppbevar derfor batteriene utilgjengelig for småbarn Vær oppmerksom på polindikatorene pluss og minus Hvis et batteri lekker må du bruke vernehansker og rengjøre batterirommet med en tørr klut Beskytt batteriene mot for sterk varme Eksplosjonsfare Ikke kast batterier på åpen ild Batteri...

Страница 14: ...tehuoltovira nomaisilta Hävitä pakkaus ympäristöä säästäen Takuu huolto Ota takuuta koskevissa vaatimuksissa yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai toimipisteeseen katso luettelo Service international Liitä laitteen palautuslähetykseen kopio ostotositteesta sekä lyhyt kuvaus laitteen viasta Noudatamme seuraavia takuuehtoja 1 BEURER tuotteiden takuuaika on voimassa ostopäivästä lukien 5 vuotta Ta...

Страница 15: ...owadzane tylko przez serwis producenta lub autoryzowanego dystrybutora Wskazówki dotyczące postępowania z bateriami Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami należy przemyć dane miejsce wodą i skontaktować się z lekarzem Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia Małe dzieci mogłyby połknąć baterie i się nimi udusić Dlatego bate rie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzie...

Страница 16: ...rných nádob ve sběrnách pro zvláštní odpady nebo u prodejců elektrotechniky Podle zákona jste povinni baterie likvidovat Na bateriích s obsahem škodlivých látek se nacházejí následující značky Pb baterie obsahuje olovo Cd baterie obsahuje kadmium Hg baterie obsahuje rtuť Obecná likvidace V zájmu ochrany životního prostředí nelze přístroj po ukončení jeho životnosti likvidovat spolu s domácím odpad...

Страница 17: ... jo povzroči naprava tudi če se z garancijsko zahtevo dokaže da je naprava poškodovana Pridržujemo si pravico do napak in sprememb HU Általános utasítások Terhelhetőség max 180 kg 396 lb 28 st Dokładność 50 g 0 1 lb 0 005 st Tisztítás A mérleget egy megnedvesített nem bolyho zódó kendővel tisztíthatja meg A mérleget sose merítse vízbe és sose öblítse le folyó víz alatt Óvja a mérleget az ütődésekt...

Страница 18: ...urs puneţi vă mănuşi de protecţie şi curăţaţi compartimentul pentru baterii cu o cârpă uscată Protejaţi bateriile de căldura excesivă Pericol de explozie Nu aruncaţi nicio baterie în foc Bateriile nu trebuie să fie încărcate sau scurtcircuitate În cazul în care aparatul nu este utilizat o perioadă îndelungată scoateţi bateriile din compartimentul pen tru baterii Utilizaţi numai acelaşi tip de bate...

Страница 19: ...abíjateľné akumulátory Batérie nerozoberajte neotvárajte ani neštiepte Likvidácia batérií Použité úplne vybité batérie musíte likvidovať vložením do špeciálne označených zberných nádob odovzdaním na zberných miestach alebo v obchodoch s elektroni kou Zo zákona máte povinnosť batérie likvidovať Na batériách obsahujúcich škodlivé látky nájdete tieto značky Pb batéria obsahuje olovo Cd batéria obsahu...

Страница 20: ... في السارية الضمان فترة أو شراء إيصال خالل من الشراء تاريخ إثبات يجب بالضمان المطالبة عند فاتورة منه أجزاء أو كامل جهاز اإلصالحات بسبب الضمان فترة تمتد ال 2 عن الناجمة األضرار على الضمان يسري ال 3 المستخدم لتعليمات االمتثال عدم المثال سبيل على التعامل سوء أ لهم مصرح غير أشخاص أو العميل جانب من تغييرات أو إصالحات ب الخدمة مركز إلى النقل أثناء أو العميل إلى المنتجة الشركة من النقل ج األسورة العادي ل...

Отзывы: