background image

6

r

 

Настройка времени

Сначала выберите 12- или 24-
часовой режим в настройках 
единицы измерения:

 

g (г)/kg (кг) = 24-часовой режим,

 

oz (унции)/Ib:oz (фунты:унции) 
= 12-часовой режим. 

 

Нажмите кнопку SET. 
Индикатор часов на дисплее 
начнет мигать.
Теперь с помощью кнопок 

 и 

 можно правильно настроить 

часы. Для подтверждения 
ввода нажмите SET.
Начнут мигать минуты, 
установите их с помощью 

 и 

. Подтвердите ввод 

нажатием SET.

Q

 

Ustawianie godziny

Najpierw należy ustawić tryb 
wyświetlania godziny (12- lub 
24-godzinny), odpowiednio 
wybierając jednostki:

 

g/kg = tryb 24-godzinny,

 

oz/Ib:oz = tryb 12-godzinny. 

 

Naciśnij przycisk SET. Wska-
zanie godziny na wyświetlaczu 
zacznie migać.
Teraz za pomocą przycisków 

 i 

 ustaw prawidłowy czas. W ce-

lu potwierdzenia wprowadzonej 
wartości naciśnij przycisk SET.
W tym momencie zacznie mi-
gać liczba minut, którą można 
ustawić za pomocą przycisków 

 i 

. Potwierdź wprowadzony 

czas naciskając przycisk SET.

D

  Verwenden Sie zum Beschriften 

der Tafel die mitgelieferte Kreide 
oder handelsübliche Tafelkreiden.
Reinigen Sie die Tafel mit einem 
angefeuchteten Tuch und wi-
schen Sie diese vor erneuter Be-
nutzung trocken.

G

  Use the supplied chalk or com-

mercially available chalk to write 
on the chalk board.

 

Clean the chalk board using a 
damp cloth and then wipe dry 
before next use.

F

  Utilisez la craie fournie ou une 

craie habituelle pour tableau noir 
pour écrire sur le plateau.

 

Nettoyez le plateau avec un chif-
fon humide et essuyez-le avant 
de réécrire dessus.

E

  Para escribir algo en la pizarra, 

utilice la tiza que se adjunta o 
cualquier tiza para pizarra.

 

Limpie la pizarra con un paño 
húmedo y séquela bien antes de 
usarla de nuevo.

I

  Per scrivere sulla lavagna utilizza-

re i gessi forniti o i gessi normal-
mente in commercio.

 

Pulire la lavagna con un panno 
umido e asciugarla prima di im-
piegarla nuovamente.

T

  Birlikte verilen tebeşir gibi stan-

dart tebeşirleri de panonun üzeri-
ne yazma amaçlı kullanabilirsiniz.

 

Nemli bir bezle panoyu temizleyin 
ve yeniden kullanmadan önce ku-
rulayın.

r

  Для записей на доске 

используйте мел из набора или 
обычный школьный мел.

 

Очищайте доску влажной 
салфеткой и вытирайте 
ее насухо перед каждым 
использованием.

Q

  Do pisania na tablicy należy sto-

sować kredę dołączoną do zesta-
wu lub kredę powszechnie do-
stępną w sprzedaży.

 

Tablicę należy czyścić wilgotną 
szmatką, a przed ponownym uży-
ciem należy ją wytrzeć do sucha.

5. Verwendung der Tafel

G

  Using the chalk board

F

  Utilisation du plateau

E

  Uso de la pizarra

I

  Utilizzo della lavagna

T

 Panonun kullanılması

r

 Использование доски 

для записей

Q

  Korzystanie z tablicy

Содержание KS 69

Страница 1: ...cocina Instrucciones para el uso I Bilancia per cucina Instruzioni per l uso T Mutfak Terazisi Kullanma Talimatı r Kухонные весы Инструкция по применению Q Waga kuchenna Instrukcja obsługi BEURER GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 39 89 144 Fax 49 0 731 39 89 255 www beurer de Mail kd beurer de KS 69 ...

Страница 2: ...n isolante E Colocar las pilas o quitar las tiras de protección de aislamiento I Inserire le batterie o rimuovere la linguetta di protezione T Pili takın veya izole koruma bandını çıkartın r Вставьте батарейку или удалите защитную изоляционную полоску Q Włożyć baterię lub usunąć ochronny pasek izolacyjny 3 x AAA D Einheit einstellen G Setting the measurement unit F Régler l unité E Ajustar la unid...

Страница 3: ...halten G Turn scale on F Allumer et éteindre la balance E Conexión y desconexión de la báscula I Accendere la bilancia T Teraziyi açın ve kapatın r Включение и выключение весов Q Włączyć i wyłączyć wagę 8888 g 0 88888 D Gefäß aufstellen G Position the container F Installer le récipient E Colocar el recipiente I Posizionare il recipiente T Kabı üzerine koyma r Установите чашу Q Ustaw naczynie 37 g ...

Страница 4: ... superada 20 kg I Superamento della portata massima 20 kg T Maksimum taşıma kapasitesinin üzerine çıktınız 20 kg r Превышен максимальный вес 20 кг Q Przekroczono maksymalną nośność 20 kg 0L 3 Fehlermeldungen G Error messages F Messages d erreur E Avisos de errores I Messaggi di erroree T Hata mesajları r Сообщения об ошибках Q Komunikaty błędów D Zuwiegen weiterer Zutaten erneut tarieren G To weig...

Страница 5: ...mer votre saisie appuyez sur SET Désormais les chiffres des minu tes clignotent que vous pouvez régler avec et Confirmez votre saisie avec SET E Ajuste de la hora Primero elija entre el modo de 12 o de 24 horas para ello se leccione la unidad g kg modo de 24 horas oz Ib oz modo de 12 horas Pulse SET y la indicación de la hora en la pantalla empezará a parpadear Ahora puede ajustar las horas correc...

Страница 6: ...ite on the chalk board Clean the chalk board using a damp cloth and then wipe dry before next use F Utilisez la craie fournie ou une craie habituelle pour tableau noir pour écrire sur le plateau Nettoyez le plateau avec un chif fon humide et essuyez le avant de réécrire dessus E Para escribir algo en la pizarra utilice la tiza que se adjunta o cualquier tiza para pizarra Limpie la pizarra con un p...

Страница 7: ...h reinigen auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie sie auch nie mals unter fließendem Wasser ab Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder Händlern durchgeführt werden Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihre örtliche Wertstoff Sammelstelle dazu sind Sie ges...

Страница 8: ... WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any queries please refer to the local authorities responsible for waste disposal F Remarques importantes Ne posez pas directement les aliments sur la balance Utilisez toujours un bol ou une assiette comme dessous de plat L affichage est automatique Résistance jusqu à 20 kg Graduation 1 g La précision de la balance peut être perturbée par ...

Страница 9: ...Desuso 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades competentes para la eliminación de desechos I Avvertenze importanti Non mettere nessun alimento direttamente sulla bilancia Utilizzare sempre una ciotola o un piatto come appoggio Il display si regola automaticamente Portata max 20 kg Graduazione 1 g La presenza di fort...

Страница 10: ...ли тарелку в качестве подставки Индикация на дисплее меняется автоматически Максимальная нагрузка составляет 20 кг Цена деления 1 г Точность весов может пострадать из за воздействия сильного электромагнитного поля например от мобильного телефона Не предназначены для промышленного использования Весы следует беречь от сотрясений влаги пыли химических веществ сильных перепадов температуры и держать в...

Страница 11: ...mi tempera tur oraz za blisko stojącymi źródłami ciepła piece kaloryfery Przechowywanie Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na wagę jeżeli nie jest ona używana Czyszczenie Wagę można czyścić zwilżoną ście reczką na którą w razie potrzeby można nałożyć trochę płynu do mycia naczyń Nigdy nie wolno zanurzać wagi w wodzie Nie wolno jej również nigdy płukać pod bieżącą wodą Naprawy mogą być wykonywa...

Страница 12: ...12 752 698 0811 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: