Beurer HKM 400 Скачать руководство пользователя страница 4

4

• Esta almohada eléctrica no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) 

cuya capacidad física, sensorial o mental es limitada o personas que carezcan de la expe-

riencia y conocimiento necesarios, salvo que estén supervisadas por una persona responsa-

ble de su seguridad.

• No usar para el calentamiento de personas impedidas, niños pequeños o personas insen-

sibles al calor (por ejemplo, personas que padecen de diabetes, de alteraciones de la piel 

causadas por enfermedad o bien en regiones de la piel con cicatrices así como después de 

la toma de medicamentos analgésicos o de alcohol).

• Si la aplicación dura demasiado, es posible que se produzcan quemaduras en la piel.

• ¡Atención! Nunca duerma mientras la almohada eléctrica esté en operación.

• No usar la almohada eléctrica en regiones del cuerpo que estén inflamadas, lesionadas o 

hinchadas. En casos de duda consulte a un médico antes de la aplicación.

• Los campos eléctricos y magnéticos generados por esta almohada eléctrica podrían even-

tualmente afectar el funcionamiento de su marcapasos. No obstante, la intensidad de la 

interferencia es mucho menor que la especificada en los valores límite: intensidad de campo 

eléctrico: máx. 5000 V/m, intensidad de campo magnético: máx. 80 A/m, densidad de flujo 

magnético: máx. 0,1 militesla. Por esta razón consulte a su médico y al fabricante del marca-

pasos antes de utilizar esta almohada eléctrica.

• La presente almohada eléctrica

  – debe ser conectada solamente a la tensión especificada en el aparato,

  –  utilizar exclusivamente en combinación con el tipo de interruptor especificado en la almo-

hada eléctrica,

  – no debe ser utilizada sin vigilancia,

  – no debe ser conectada si está plegada o comprimida,

  – no debe ser atrapada,

  – no debe ser doblada demasiado,

  – no debe usarse para animales,

  – no debe usarse en estado húmedo.

• El interruptor se entibia levemente durante el uso porque contiene componentes electrónicos 

de la almohada eléctrica. Por lo tanto no debe cubrirse el interruptor ni debe ser colocado 

sobre la almohada eléctrica mientras ésta sea usada.

• No jalar de los cables ni girarlos o doblarlos demasiado.

• No pinchar esta almohada eléctrica con agujas ni otros objetos agudos.

• Esta almohada eléctrica no debe ser utilizada por niños, salvo que el interruptor haya sido 

ajustado previamente por uno de los padres o por la persona responsable, o bien que el niño 

haya sido instruido lo suficiente para usar la almohada eléctrica de forma segura.

• Vigile a los niños para asegurarse de que no jueguen con la almohada eléctrica.

• Se debe comprobar a menudo si la almohadilla eléctrica muestra indicios de desgaste o 

de estar dañada. En el caso de que haya tales indicios o si esta almohadilla eléctrica se ha 

utilizado de modo inadecuado, debe llevarse al fabricante o al distribuidor antes de utilizarla 

de nuevo.

• Si la línea de alimentación de red de esta almohadilla eléctrica está dañada, su sustitución 

deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada 

para tal labor a fin de evitar peligros.

• Las reparaciones deben ser llevadas a cabo exclusivamente por personas especializadas o 

en un taller de reparaciones autorizado por el fabricante, ya que se requiere herramientas es-

peciales. Si las reparaciones se efectúan de forma incorrecta, existen considerables peligros 

para el usuario.

• Si tuviera otras consultas respecto a la aplicación de nuestros aparatos, diríjase a nuestro 

servicio postventa.

Содержание HKM 400

Страница 1: ...Germany Tel 49 0 7 31 39 89 144 Fax 49 0 7 31 39 89 255 www beurer de Mail kd beurer de E Almohadas el ctricas Instrucciones para el uso D Heizkissen Gebrauchsanleitung G Heating pad Instruction for...

Страница 2: ...es utilizados en el presente aparato cumplen con los estrictos requerimientos humanoecol gicos de las normas Ecotest 100 hecho comprobado por el Instituto de Investigaci n de Hohenstein Die bei diesem...

Страница 3: ...mperatura 4 Teclas para ajustar la temperatura 2 Instrucciones de seguridad importantes L alas detenida mente y gu rdelas para un uso posterior El incumplimiento de las instrucciones siguientes puede...

Страница 4: ...ser utilizada sin vigilancia no debe ser conectada si est plegada o comprimida no debe ser atrapada no debe ser doblada demasiado no debe usarse para animales no debe usarse en estado h medo El inter...

Страница 5: ...Esta almohada el ctrica est equipada con un SISTEMA DE SEGURIDAD Esta t cnica sens rica electr nica evita un sobrecalentamiento de la almohada el ctrica en su superficie completa desconect ndola auto...

Страница 6: ...ecol gicas recomendamos a usted lavar siempre la almohada el ctrica junto con otros textiles Utilice usted un detergente para ropa blanca fina y dosif quelo seg n las instrucciones dadas por el fabric...

Страница 7: ...rvase dirigirse a las autoridades competentes para la eliminaci n de desechos Deutsch Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde wir freuen uns dass Sie sich f r ein Produkt unseres Sortimentes entschied...

Страница 8: ...chtung Auf keinen Fall einschlafen w hrend das Heizkissen in Betrieb ist Setzen Sie das Heizkissen nicht an K rperpartien ein die entz ndet verletzt oder ange schwollen sind Im Zweifelsfall m ssen Sie...

Страница 9: ...bestimmt Es d rfen insbesondere keine S uglinge Kleinkinder w rmeunempfindliche oder hilflose Personen und keine Tiere erw rmt werden Unsere Heizkissen aus atmungsaktivem Microfleece sind sehr anpass...

Страница 10: ...bgebildet 5 Reinigung und Pflege Ziehen Sie vor der Reinigung der Heizkissen stets den Netzstecker aus der Steckdose Der Textilbezug kann gem den Reinigungssymbolen auf dem Etikett gereinigt werden Kl...

Страница 11: ...t mit W scheklammern oder hnlichem und schalten Sie das Heizkissen auf keinen Fall zum Trocknen ein Verbinden Sie den Schalter erst wieder mit dem Heizkissen wenn die Steckkupplung und das Heizkissen...

Страница 12: ...e Failure to observe the information provided below can lead to personal injury or material dama ge electric shock skin burns fire The following safety and hazard information not only serves to protec...

Страница 13: ...sharp kinks in the cables Do not stick pins or pointed objects into this heating pad This appliance may not be used by children unless the switch has been preset by a parent or a supervisory person or...

Страница 14: ...figure of switch 4 3 Selecting temperature The fastest way to warm up the heating pad is to initially set the highest temperature setting The setting can be reduced later if necessary To increase the...

Страница 15: ...please refer to the local authorities responsible for waste disposal la banda abdominal y aproxime los dos extremos conectores para cerrarlos Para separar los extremos conectores apriete a la vez el...

Страница 16: ...16 750 218 0612 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: