Beurer HK 57 Скачать руководство пользователя страница 18

18

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT :

 indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, peut entraîner une issue fatale ou de graves blessures.

ATTENTION

ATTENTION

 : indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

peut provoquer une blessure mineure ou modérée.

 

AVIS

AVIS :

 désigne les pratiques non liées à des blessures, mais plutôt à des 

risques de dommages aux produits et/ou à d’autres biens.

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de 

blessure grave :

• 

cette enveloppe thermique est conçue uniquement pour réchauffer le corps humain. N’utilisez 

pas ce produit à d’autres fins;

• 

le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des dommages corporels ou matériels 

(décharge électrique, brûlures de la peau, incendie). Les consignes de sécurité et de danger 

suivantes visent non seulement à protéger votre santé et celle des autres, mais également à 

protéger le produit. Pour cette raison, faites attention à ces consignes de sécurité et joignez ces 

instructions au produit au moment de le remettre à d’autres;

• 

cette enveloppe thermique ne doit pas être utilisée par des personnes qui ne sont pas sensibles 

à la chaleur ou par des personnes vulnérables qui peuvent ne pas être en mesure de réagir face 

à une surchauffe;

• 

cette enveloppe thermique ne doit pas être utilisée par des enfants de moins de trois ans;

• 

cette enveloppe thermique est destinée à être utilisée par des adultes et ne doit pas être utilisé 

par des enfants, sauf si le dispositif de contrôle a été réglé par un parent ou par un adulte res-

ponsable et si l’enfant est sous étroite surveillance à tout moment pendant l’utilisation;

• 

cette enveloppe thermique ne doit pas être utilisée par des personnes (y compris des enfants)

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience 

ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées et ont reçu des instructions sur la manière 

d’utiliser l’enveloppe thermique en toute sécurité et si elles sont entièrement conscientes des 

risques associés à son utilisation;

• 

ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec; 

• 

le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants;

• 

cette enveloppe thermique n’est pas destinée à être utilisée dans les hôpitaux;

• 

cette enveloppe thermique est adaptée uniquement à un usage domestique, et ne doit pas être 

utilisée à des fins médicales ou commerciales;

• 

n’insérez pas des objets pointus ou coupants dans le produit;

• 

n’utilisez pas le produit lorsqu’il est plié ou retroussé;

• 

n’utilisez pas le produit si vous ou le produit êtes humide;

• 

cette enveloppe thermique ne peut être utilisée que conjointement avec le chargeur portatif  type 

WE-213, fourni avec l’appareil.

• 

n’exposez pas le chargeur portatif à la lumière directe du soleil ou à de fortes températures;

• 

les champs électriques et magnétiques émis par cette enveloppe thermique peuvent interférer 

avec la fonction d’un stimulateur cardiaque. Toutefois, ils restent bien en deçà des limites de l’in-

tensité du champ électrique (5 000 V/m max), de l’intensité du champ magnétique (80 A/m max), 

et de l’induction magnétique (0,1 millitesla max). Veuillez consulter votre médecin et le fabricant 

de votre stimulateur cardiaque avant d’utiliser cette enveloppe thermique;

• 

il est interdit de tirer, de tordre ou de plier les câbles en faisant des coins;

• 

veuillez vérifier fréquemment cette enveloppe thermique et les câbles de connexion pour y déceler 

des signes d’usure ou de dommages. En cas de détection de ces signes, interrompez l’utilisation 

et contactez le service à la clientèle;

• 

lorsque cette enveloppe thermique est mise en route :

- ne placez pas d’objets dessus (par ex., une mallette ou un panier à linge),

Содержание HK 57

Страница 1: ...nfo beurer com Preguntas o comentarios Llame gratis al 1 800 536 0366 o póngase en contacto info beurer com Questions ou commentaires Appeler gratuitement 1 800 536 0366 ou communiquez avec info beurer com READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserv...

Страница 2: ...PORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Signs and symbols The following signs appear in the Safety Section page 2 and in this manual on page 3 4 5 6 READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL INCLUDING THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS AND TO MAKE CORRECT USE OF THIS PROD...

Страница 3: ... Children must not play with it Cleaning and user maintenance must not be performed by children This heating wrap is not designed for use in hospitals This heating wrap is suitable for personal use only not for medical or commercial purposes Do not insert sharp objects into the product Do not use when folded or bunched up Do not use the product if you or the product is wet This heating wrap may on...

Страница 4: ...the heating wrap switches on automatically 2 Package Contents 1 x Shoulder Heating Wrap To Go HK57 1 x Power Bank Type WE 213 1 x Charging Cable 1 x Storage Bag 1 x Instruction Manual 3 Parts and Controls 1 Power Bank Type WE 213 2 Heating Wrap 3 Power Button 4 Power Cable 5 Charging Cable 6 Storage Bag 4 Using the Power Bank Charge the Power Bank before initial use and if the device has not been ...

Страница 5: ... the Power Button will illuminate yellow to indicate the medium setting Press a third time to increase to maximum heat the Power Button will illuminate red 5 To shut off the heating wrap press the Power Button again The LED on the heating wrap will shut off immediately the LED on the power bank after a few seconds WARNING If the heating wrap is being used over several hours set the lowest temperat...

Страница 6: ...ctor plug are completely dry Storage A storage bag is provided for taking the heating wrap with you on journeys Remove the Power Bank Carefully roll up the heating wrap and then also place the Power Bank in the storage bag If you do not plan to use the heating wrap for a long period of time store it in the original packaging in a cool dry place Always remove the Power Bank before storing the devic...

Страница 7: ...eurer Mobile Heating Wrap To Go Model HK 57 is warranted to be free from defects in materials and workmanship for the life of the product under normal conditions of intended use and service This warranty extends only to the original retail purchaser and does not extend to retailers or subsequent owners We will at our option repair or replace the Beurer Mobile Heating Wrap To Go Model HK57 without ...

Страница 8: ...ied warranty lasts so the above limitations may not apply to you IN NO EVENT SHALL BEURER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL INDIRECT OR CONSE QUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY EXPRESS IMPLIED OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY WHATSOEVER Some states do not allow the exclusion or limitation of special incidental or consequential damages so the above limitation may not apply...

Страница 9: ...os siguientes signos aparecen en la sección Seguridad página 9 y en las páginas 10 11 12 y 13 de este manual LEA CON ATENCIÓN Y ENTIENDA TODO ESTE MANUAL INCLUYENDO LA SECCIÓN DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y PARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO Lea todas ...

Страница 10: ...o instruidas en la forma de usar el dispositivo con seguridad y sean plenamente conscientes de los riesgos de su uso Este producto no es un juguete Los niños no deben jugar con el dispositivo Las tareas de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizadas por niños Esta banda térmica no está diseñada para su uso en hospitales Esta banda térmica es solo para uso particular y no...

Страница 11: ...sobre el uso de este dispositivo comuníquese con el servicio al cliente PRECAUCIÓN Esta banda térmica está equipada con un sensor de apagado de seguridad que evita que se sobrecaliente Si se activa el sensor de apagado de seguridad el botón de encendido de la banda térmica y el LED indicador del banco de energía permanecen encendi dos La banda térmica se enciende automáticamente una vez que se enf...

Страница 12: ...los hombros Coloque la banda térmica sobre sus hombros jale de los extremos para juntarlos alrededor de su cuello y ciérrela PRECAUCIÓN Asegúrese de que la banda térmica no se enrolle ni se doble durante el uso 3 Presione el botón de encendido de la banda térmica para activarla el botón de encendido se iluminará en verde para indicar que el dispositivo está en el nivel de temperatura bajo El LED d...

Страница 13: ...ado a máquina colóquelo en una funda de almohada Ponga la lavadora en el ciclo para prendas delicadas o de lana y la configuración de agua tibia Lave siempre la banda térmica con otras prendas Utilice un detergente suave para ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante No se recomienda el lavado frecuente de la banda térmica y se debe lavar a máquina un máximo de 10 veces a lo largo de su...

Страница 14: ...tar más datos técnicos vea la etiqueta de la placa de identificación de la banda térmica y el banco de energía USB es una marca registrada de USB Implementers Forum Inc 9 Declaración de conformidad de la FCC Los cambios o modificaciones que la parte responsable del cumplimiento no apruebe expresamente podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo NOTA Este equipo ha sido probado y ...

Страница 15: ... otro tipo que esté fuera del control de Beurer Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio La máxima responsabi lidad de Beurer según esta garantía se limita al precio de compra que el cliente haya pagado realmente por el producto cubierto por la garantía según se confirme mediante prueba de compra independientemente del monto de cualquier otr...

Страница 16: ...os y usted puede también tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra Distribuido por Beurer North America LP 900 N Federal Hwy Ste 300 Hallandale Beach Fl 33009 EE UU Hecho en China Sujeto a errores y cambios 750 306 0617 ...

Страница 17: ... apparaissent dans la section Sécurité page 17 et dans ce manuel aux pages 18 19 20 et 21 LISEZ ATTENTIVEMENT LA TOTALITÉ DE CE MANUEL NOTAMMENT LA SECTION SÉCURITÉ ET TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS AVANT D UTILISER CE PRODUIT OBSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER LES SITUATIONS DANGEREUSES ET GARANTIR UNE UTILISATION APPROPRIÉE DE CE PRODUI...

Страница 18: ...s sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d expérience ou de connaissances sauf si elles sont surveillées et ont reçu des instructions sur la manière d utiliser l enveloppe thermique en toute sécurité et si elles sont entièrement conscientes des risques associés à son utilisation ce produit n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants jouer avec le nettoyage et l entretien par l utilis...

Страница 19: ... de courant doit être installée près de l équipement et doit être facilement accessible n exposez jamais le chargeur portatif à une chaleur extrême Cela s applique particulièrement à l entreposage dans une voiture Des températures extrêmes peuvent se produire à l intérieur d un véhicule et dans la boîte à gants lorsque le véhicule est stationné pendant une longue période Par conséquent veillez à r...

Страница 20: ...char ger votre appareil à l aide du chargeur portatif il vous suffit de brancher le câble USB de votre appareil au chargeur portatif et au port USB de votre appareil 5 Utilisation 1 Branchez le câble d alimentation intégré à l enveloppe thermique avec la fiche d alimentation USB du chargeur portatif Le bouton d alimentation clignote en blanc trois fois pour indiquer que l appareil est prêt à être ...

Страница 21: ...rtatif de l enveloppe thermique et retirez le du sachet Tenez toujours le chargeur portatif à l écart de l eau ou d autres liquides car cela peut provoquer des dommages Pour nettoyer le chargeur portatif utilisez un chiffon sec non pelucheux N utilisez pas de produits chimiques ou de produits de nettoyage corrosifs AVIS pour éviter que le produit soit endommagé ne nettoyez pas à sec n essorez pas ...

Страница 22: ...té 3 6 V capacité de batterie 2 5 Ah 9 Wh Type de batterie Batterie au lithium ion 18650 Tension d entrée sortie 5 V 1 A Température d utilisation 14 F à 104 F 10 C à 40 C Température d entreposage 4 F à 113 F 20 C à 45 C Température d entreposage recommandée 14 F à 77 F 10 C à 25 C Dimensions du produit 3 7 x 1 2 x 0 8 po 93 x 30 x 21 mm Poids 2 4 oz 67 g Pour connaître les caractéristiques techn...

Страница 23: ...on inap propriée une application inadaptée un entretien insuffisant du produit des réparations ou des modifications non autorisées une utilisation inappropriée de l alimentation électrique l usure normale la perte d alimenta tion la chute du produit le dysfonctionnement ou le dommage d une pièce résultant de la non observation des instructions d utilisation ou de la non exécution de l entretien re...

Страница 24: ...sur des sites d enchères Internet et ou de pro duits par des revendeurs de surplus ou en gros Toutes les garanties doivent immédiatement prendre fin pour tous les produits ou toutes les pièces qui sont réparés remplacés modifiés sans le consentement écrit explicite de Beurer Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits variant d un État à l aut...

Отзывы: