background image

34

2.  Indicazioni  importanti 

Conservare per utilizzo futuro

 

AVVERTENZA

• Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può provocare danni 

alle persone e alle cose (scossa elettrica, ustione cutanea, incendio). 

Le seguenti indicazioni di sicurezza e pericolo non servono solo per 

tutelare la salute di chi utilizza l’apparecchio e quella di terzi, ma 

anche per proteggere il prodotto. Rispettare quindi le indicazioni 

di sicurezza e consegnare le presenti istruzioni in caso di cessione 

dell’articolo.

• Questo termoforo non deve essere utilizzato da persone insensibili al 

calore e da altre persone che necessitano di particolari cure in quan-

to non sono in grado di reagire in caso di surriscaldamento (ad es. 

diabetici, persone con alterazioni cutanee dovute a malattie o aree di 

pelle cicatrizzata nella zona di applicazione, in seguito all’assunzione 

di medicinali antidolorifici o alcol).

• Questo termoforo non può essere utilizzato per bambini molto piccoli 

(0-3 anni), in quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscal-

damento.

• Il termoforo può essere utilizzato da bambini di età compresa tra i 3 e 

gli 8 anni purché sorvegliati e con l’interruttore sempre impostato sul 

valore di temperatura minimo.

• Questo termoforo può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 

8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, 

o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclu-

sivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito 

alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.

• I bambini non devono giocare con il termoforo.

• La pulizia e la manutenzione a cura dell’utente non devono essere 

eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

• Questo termoforo non è concepito per l’utilizzo in ospedale.

• Questo termoforo è destinato solo a uso domestico/privato e non 

commerciale.

• Non infilare oggetti appuntiti.

• Non utilizzare piegata o arricciata.

• Non utilizzare se bagnato.

• Questo termoforo può essere utilizzato solo in combinazione con 

l’interruttore riportato sull’etichetta.

• Collegare il termoforo esclusivamente alla tensione di rete riportata 

sull’etichetta.

Содержание HK 48 Cosy

Страница 1: ...ino riscaldante da divano Instruzioni per l uso 32 TR Kanepe ısı yastığı Kullanma Talimatı 39 RU Электрическая грелка Инструкция по применению 46 PL Poduszka elektryczna na sofę Instrukcja obsługi 54 NL Verwarmd sierkussen Gebruiksaanwijzing 62 DA Varmepude Betjeningsvejledning 70 SV Soffvärmedyna Bruksanvisning 77 NO Sofavarmepute Bruksveiledning 84 FI Lämpötyyny sohvalle Käyttöohje 91 HK 48 Cosy...

Страница 2: ... Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät Zubehör HINWEIS Hinweis auf wichtige Informationen Anweisungen lesen Keine Nadeln hineinstechen Nicht gefaltet oder zusammen geschoben gebrauchen Darf nicht von sehr jungen Kindern 0 3 Jahren benutzt werden Hersteller Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2 Entsorgung gemäß Elektro und Elektronik Altgeräte EG Ric...

Страница 3: ... 100 wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen Maximale Waschtemperatur 30 C sehr schonender Prozess Nicht bügeln Nicht waschen Nicht bleichen Nicht chemisch reinigen Nicht im Wäschetrockner Tumbler trocknen 1 Lieferumfang Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass d...

Страница 4: ... diese nicht auf eine Überhitzung reagieren können Das Heizkissen kann von Kindern die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind unter Aufsicht benutzt werden wobei der Schalter immer auf den Mindesttemperaturwert eingestellt sein muss Dieses Heizkissen kann von älteren Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Ma...

Страница 5: ...lche Anzeichen vorhanden sind das Heizkissen unsachgemäß gebraucht wurde oder es sich nicht mehr erwärmt muss es vor erneutem Einschalten erst durch den Hersteller überprüft werden Sie dürfen das Heizkissen inkl Zubehör keinesfalls öffnen oder reparieren da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewähr leistet ist Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie Wenn die Netzanschlussleitung dieses H...

Страница 6: ...schaltung durch das Sicherheitssystem im Schalter führen 4 2 Inbetriebnahme ACHTUNG Stellen Sie sicher dass sich das Heizkissen im Gebrauch nicht zusammenschiebt oder Falten bildet Verbinden Sie zuerst den Schalter mit dem Heizkörper in dem Sie die Steck kupplung zusammenfügen Stecken Sie danach den Netzstecker in die Steckdose HINWEIS Die Seite des Bezuges 7 mit integriertem Heizkissen muss für e...

Страница 7: ...nd somit den Schalter vom Heizkissen 5 Reinigung und Pflege WARNUNG Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose Trennen Sie anschlie ßend die Steckkupplung und somit den Schalter vom Heizkissen Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages ACHTUNG Der Schalter darf niemals mit Wasser oder mit anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen Er kann sonst beschäd...

Страница 8: ...en sind Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Setzen Sie das Innenkissen wieder in den Bezug mit integriertem Heizkissen ein WARNUNG Schalten Sie das Heizkissen auf keinen Fall zum Trocknen ein Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages 6 Aufbewahrung Wenn Sie das Heizkissen längere Zeit nicht verwenden empfehlen wir Ihnen es in der Originalverpackung aufzubewa...

Страница 9: ... Steckdose verbunden ist der Schieber auf 1 2 oder 3 steht Das Sicherheitssystem hat das Heizkissen irre versibel abgeschaltet Senden Sie das Heizkissen und den Schalter zum Service ein 9 Technische Daten Siehe Typschild Etikett am Heizkissen 10 Garantie Service Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie Faltblatt Irrtum und Änderungen vorbe...

Страница 10: ...EE Waste Electrical and Electronic Equipment Separate the packaging elements and dispose of them in accordance with local regu lations 1 Items included in the package 11 1 1 Description 11 2 Important instructions Retain for future use 12 3 Intended use 13 4 Operation 14 4 1 Safety 14 4 2 Initial use 14 4 3 Switching on 14 4 4 Setting the temperature 14 4 5 Automatic switch off 15 4 6 Switching of...

Страница 11: ...as verified by Hohenstein Research Institute Wash at a maximum tempera ture of 30 C Very gentle wash Do not iron Do not wash Do not bleach Do not dry clean Do not dry in a tumble dryer 1 Items included in the package Check that the exterior of the cardboard delivery packaging is intact and make sure that all contents are present Before use ensure that there is no visible damage to the device or ac...

Страница 12: ...y are unable to respond to overheating The heat pad can be used by children older than 3 and younger than 8 years of age provided they are supervised For this the control must always be set to the minimum temperature This heat pad may be used by children over the age of 8 and by people with reduced physical sensory or mental skills or a lack of experience or knowledge provided that they are superv...

Страница 13: ...d by the manufacturer before being switched on again Under no circumstances should you open or repair the heat pad including the accessories yourself because faultless functionality can no longer be guaranteed thereafter Failure to observe this will invalidate the guarantee If the mains connection cable of this heat pad is damaged it must be disposed of If it cannot be removed the heat pad must be...

Страница 14: ...ng use To operate the heat pad connect the control to the heat pad by plugging in the connector Then plug in the power plug into the mains outlet NOTE The side of the cover 7 with integrated heat pad must be turned towards the body for optimum heat transfer 4 3 Switching on To switch the heat pad on set the slider for ON OFF and temperature settings to setting 1 2 or 3 The temperature settings are...

Страница 15: ... other liquids as this may cause damage To clean the control use a dry lint free cloth Do not use any chemical or abrasive cleaning agents The heat pad consists of the cover with integrated heat pad outside and the inner pad Always remove the inner pad before cleaning To do this undo the zip fastening CAUTION The inner pad is not washable Small marks on the cover with integrated heat pad can be re...

Страница 16: ...To avoid sharp folds in the heat pad do not place any objects on top of it while it is being stored 7 Disposal For environmental reasons do not dispose of the device in the household waste at the end of its useful life Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you hav...

Страница 17: ... déchets d équipements électriques et électroniques Séparer les composants d emballage et les éliminer conformément aux prescriptions communales 1 Livraison 18 1 1 Description de l appareil 18 2 Consignes importantes À conserver pour un usage ultérieur 19 3 Utilisation conforme aux recommandations 21 4 Utilisation 21 4 1 Sécurité 21 4 2 Mise en service 21 4 3 Mise sous tension 21 4 4 Réglage de la...

Страница 18: ...tandards 100 certifié par l institut de recherche Hohenstein Température de lavage maxi male 30 C cycle ultra délicat Ne pas repasser Ne pas laver Ne pas blanchir Ne pas nettoyer à sec Ne pas sécher au sèche linge 1 Livraison Vérifiez si l emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus Avant l utilisation assurez vous que l appareil et les accessoires ne présenten...

Страница 19: ...pourraient ne pas réagir en cas de surchauffe Le coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de 3 ans à 8 ans sous surveillance en conservant à tout moment l interrupteur réglé sur la température la plus basse Ce coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans ainsi que par les déficients physiques sensoriels ou mentaux et les personnes ayant peu de connaissances ou d ...

Страница 20: ...priée ou s il ne chauffe plus il doit être vérifié par le fabricant avant d être utilisé à nouveau Vous ne devez en aucun cas ouvrir ou réparer le coussin chauffant y compris ses accessoires le bon fonctionnement de l appareil ne serait plus assuré Le non respect de cette consigne annulerait la garantie Si le câble d alimentation électrique du coussin chauffant est endom magé il doit être mis au r...

Страница 21: ...éclenché par le système de sécurité de l interrupteur 4 2 Mise en service ATTENTION Lorsque vous l utilisez assurez vous que le coussin chauffant n est pas froissé et qu aucun pli ne s est formé Branchez d abord l interrupteur au corps chauffant en connectant la fiche secteur Branchez la prise au secteur REMARQUE Le côté de la housse 7 avec coussin chauffant intégré doit être placé contre le corps...

Страница 22: ...onnectez ensuite la fiche secteur et donc l interrupteur du coussin chauffant 5 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Pour commencer débranchez toujours le câble d alimentation de la prise avant de nettoyer l appareil Dé connectez ensuite la fiche secteur et donc l interrupteur du coussin chauffant Sinon vous vous exposez à un risque de choc électrique ATTENTION L interrupteur ne doit jamais entrer...

Страница 23: ...n intérieur dans la housse avec coussin chauffant intégré AVERTISSEMENT Ne mettez en aucun cas le coussin chauffant en marche lors du séchage Sinon vous vous exposez à un risque de choc électrique 6 Rangement Si vous n utilisez pas le coussin chauffant pendant une période prolongée nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d origine Pour cela déconnectez la fiche secteur et donc l int...

Страница 24: ...se trouve sur le niveau 1 2 ou 3 Le système de sécurité a désactivé le coussin chauffant de manière irréver sible Envoyez le cous sin chauffant et l interrupteur au service après vente 9 Données techniques Consultez le mode d emploi du coussin chauffant 10 Garantie maintenance Pour plus d informations sur la garantie et les conditions de garantie veuillez consulter la fiche de garantie fournie Sou...

Страница 25: ...ato acceso rios INDICACIÓN Señala informaciones importantes Lea las instrucciones No pinchar con agujas No utilizar estando plegado o arrugado No recomendado para menores de 3 años Manufacturier El aparato tiene una protección de aislamiento doble y cumple con los requisitos de la clase de protección 2 Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y elec trónicos WEE...

Страница 26: ...e lavado máxi ma 30 C proceso muy suave No planchar No lavar No usar lejía No limpiar en seco No secar en la secadora Tumbler 1 Artículos suministrados Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embala...

Страница 27: ... queños de 0 a 3 años ya que no pueden reaccionar a un sobreca lentamiento La almohadilla eléctrica puede ser utilizada por niños mayores de 3 años y menores de 8 años bajo supervisión con el interruptor ajus tado siempre al valor mínimo de temperatura Esta almohadilla eléctrica puede ser utilizada por niños mayores de 8 años así como por personas con facultades físicas sensoria les o mentales lim...

Страница 28: ...fabricante antes de volver a encenderla No debe abrir ni reparar la almohadilla eléctrica incluidos los acce sorios bajo ningún concepto en caso contrario ya no se garantizará su correcto funcionamiento El incumplimiento de esta disposición anula la garantía Si el cable de alimentación de red de esta almohadilla eléctrica se daña deberá sustituirse Si el cable no se puede extraer deberá sus tituir...

Страница 29: ... interruptor con el elemento térmico en el que se une el acoplamiento enchufable A continuación conecte el enchufe INDICACIÓN Nota El lado de la funda 7 con almohadilla eléctrica integrada debe estar dirigida hacia el cuerpo para conseguir una transmisión óptima del calor 4 3 Encender Coloque el interruptor deslizante para encender y apagar y los niveles de temperatura en el nivel 1 2 o 3 para enc...

Страница 30: ...ptor de la almohadilla eléctrica Si lo hace existirá el peligro de una descarga eléctrica ATENCIÓN El interruptor no debe entrar nunca en contacto con agua o con otros líquidos ya que podría dañarse Para limpiar el interruptor utilice únicamente un paño seco y sin pelusas No emplee ningún producto de limpieza químico ni abrasivo La almohadilla eléctrica está formada por la funda con almohadilla el...

Страница 31: ...objetos sobre el calientacamas eléctrico mientras lo tenga guardado para evitar que se estropee 7 Eliminación A fin de preservar el medio ambiente cuando el aparato cumpla su vida útil no lo tire con la basura doméstica Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE...

Страница 32: ... su possibili danni all apparecchio agli acces sori NOTA Indicazione di informazioni importanti Leggere le istruzioni Non perforare con aghi Non utilizzare ripiegato né accartocciato Non adatto a bambini di età inferio re a 3 anni Fabricante L apparecchio è dotato di un doppio isolamento di protezione e corrisponde quindi alla classe di protezione 2 Smaltimento secondo le norme previste dalla Dire...

Страница 33: ...to di ricerca Hohenstein Temperatura di lavaggio mas sima 30 C ciclo ultradelicato Non stirare Non lavare Non candeggiare Non lavare a secco Non asciugare in asciugatrice a tamburo 1 Fornitura Controllare l integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto Prima dell uso assicurarsi che l apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballagg...

Страница 34: ...quanto non sono in grado di reagire in caso di surriscal damento Il termoforo può essere utilizzato da bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni purché sorvegliati e con l interruttore sempre impostato sul valore di temperatura minimo Questo termoforo può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche percettive o mentali o non in possesso della...

Страница 35: ...zo non corretto del termoforo o se non scalda più farlo controllare dal produttore prima di riaccenderlo Non aprire o riparare il termoforo compresi gli accessori per non comprometterne il funzionamento corretto In caso contrario la ga ranzia decade Se il cavo di alimentazione del termoforo è danneggiato è neces sario smaltirlo Nel caso non sia possibile rimuoverlo è necessario smaltire il termofo...

Страница 36: ...ldante inserendo l innesto rapido A questo punto inserire la spina nella presa di corrente NOTA Il lato del rivestimento 7 con termoforo integrato deve essere rivolto verso il corpo per una trasmis sione ottimale del calore 4 3 Accensione Impostare l interruttore a scorrimento per accensione spegnimento e livelli di temperatura sul livello 1 2 o 3 per accendere il termoforo Una volta acceso i live...

Страница 37: ...l termoforo In caso contrario sussiste il pericolo di scossa elettrica ATTENZIONE L interruttore non deve mai entrare in contatto con acqua o altri liquidi Potrebbe subire danni Per la pulizia dell interruttore utilizzare un panno asciutto non sfilacciato Non utilizzare detergenti chimici o prodotti abrasivi Il termoforo è costituito dal rivestimento con termoforo integrato esterno e dal cuscino i...

Страница 38: ...a di riporlo In caso contrario il termoforo potrebbe danneggiarsi Quando non viene utilizzato conservare il termoforo senza appoggiarvi sopra alcun oggetto per evitare che venga piegato e schiacciato 7 Smaltimento Per motivi ecologici l apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta Smaltir...

Страница 39: ...eri DİKKAT Cihazda aksesuarlarda söz konusu olabilecek hasarlar ile ilgili bilgi BİLGİ NOT Önemli bilgilere dikkat çekilmesi Talimatları okuyun İğne batırmayınız Katlanmış veya kırıştırılmış olarak kullanmayınız 3 yaşın altındaki çocuklar için uygun değildir Üretici Cihaz çift koruyucu izolasyona sahiptir ve böylelikle 2 derece koruma sınıfına dahildi Atık Elektrikli ve Elektronik Eşya Direktifine...

Страница 40: ...ı üzere Öko Tex 100 standardının insan ekolojisine yönelik şartlarını karşılamaktadır Maksimum yıkama sıcaklığı 30 C Son derece hassas işlem Ütü yapılmaz Yıkamayın Ağartma yapılmaz Kuru temizleme yapılmaz Kurutma makinesinde tambur kurutmayın 1 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kullanmadan önce...

Страница 41: ...ı yastığı 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel algısal ve zihinsel becerileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafın dan ancak gözetim altında ve ısı yastığının güvenli kullanımı hakkın da bilgilendirilmiş ısı yastığının kullanımı sonucu ortaya çıkabilecek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir Çocuklar ısı yastığıyla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı b...

Страница 42: ...açıkken üzerine keskin kenarlı eşyalar sıcak su torbası ısı yastığı vs gibi ısı kaynakları koyulmamalıdır Isı yastığının kullanımı sırasında şalterin içindeki elektronik parçalar ısınır Bu nedenle şalterin üzeri örtülmemelidir veya çalışırken ısı yastı ğının üzerine koyulmamalıdır Aşağıdaki bölümlerdeki bilgileri mutlaka dikkate alın Kullanım temiz lik ve bakım saklama Cihazlarımızın kullanımıyla ...

Страница 43: ...ısı yastığı birkaç saat boyunca kullanılacaksa ısıtılan vücut kısmının aşırı ısınmasını ve bunun sonucu ciltte yanmaları önlemek için şalterde en düşük sıcaklık kademesini ayarlamanızı öneririz 4 5 Otomatik kapanma Isı yastığı otomatik kapanma özelliğine sahiptir Bu özellik ısı yastığının kullanılmaya başlanma sından yakl 90 dakika sonra sıcaklık akışını keser Ardından sıcaklık kademelerinin göste...

Страница 44: ...belirtilen dozaja göre kullanın DİKKAT Sık sık yıkamanın entegre ısı yastıklı kılıfa zarar verebileceğini hatırlatırız Bu nedenle toplam kullanım ömrü boyunca en fazla 10 kez çamaşır makinesinde yıkanmalıdır DİKKAT Entegre ısı yastıklı kılıfın ve iç yastığın kuru temizlemeye sıkmaya kurutucuya merdaneye veya ütülen meye uygun olmadığını hatırlatırız Entegre ısı yastıklı kılıfı yıkadıktan sonra hal...

Страница 45: ...taraf edin Bertaraf etme ile ilgili sorularınızı ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz 8 Sorunlarla karşılaşılması durumunda ne yapılmalıdır Sorun Neden Çözüm Sıcaklık kademelerinin lambaları aşağıdaki durum larda yanmıyor Şalter tam olarak ısı yastığına takılmışken Fiş çalışan bir prize takılı haldeyken sürgülü şalter 1 2 veya 3 kademesindeyken Isı yastığı güvenlik sistemi tarafından geri dönüle...

Страница 46: ... ностях для Вашего здоровья ВНИМАНИЕ Предостережение о возможных повреждениях прибора принад лежностей УКАЗАНИЕ Указание на важную информацию Прочесть инструкцию Не втыкать иголки Не использовать в сложен ном или не расправленном состоянии Запрещается использовать для маленьких детей до 3 лет Производитель Прибор имеет двойную защитную изоляцию и таким образом соответствует классу защиты 2 Утилиза...

Страница 47: ...од производителя для обозначения производственных данных Использованные в этом приборе ткани соответствуют высоким требованиям стандарта Oeko Tex 100 что подтверждено Исследовательским институтом Хохенштайн Максимальная температура стирки 30 C очень береж ный процесс Не гладить утюгом Не стирать Не отбеливать Химчистка запрещена Не сушить в машине для сушки бе лья барабанная сушильная машина 1 Ком...

Страница 48: ...делия Поэтому обязательно соблюдайте эти указания и при передаче прибора другому человеку передавайте инструкцию вместе с ним Данную электрическую грелку запрещается использовать лю дям нечувствительным к высоким температурам и другим ли цам нуждающимся в защите и присмотре так как они не могут реагировать на перегрев например диабетикам лицам с болез ненными изменениями кожи или зарубцевавшимися ...

Страница 49: ... этикетке Электрические и магнитные поля излучаемые этой электриче ской грелкой при определенных обстоятельствах могут нару шить работоспособность Вашего кардиостимулятора Однако интенсивность этого излучения намного ниже предельно до пустимых значений напряженность электрического поля не более 5000 В м напряженность магнитного поля не бо лее 80 А м магнитная индукция не более 0 1 мТл Поэтому пере...

Страница 50: ...скую грелку когда она включена Обязательно соблюдайте указания из следующих разделов Эксплуатация Очистка и уход Хранение С дополнительными вопросами по применению приборов Beurer обращайтесь в нашу сервисную службу 3 Использование по назначению ВНИМАНИЕ Эта электрогрелка предназначена только для обогревания человеческого тела 4 Применение 4 1 Безопасность ВНИМАНИЕ Электрогрелка оснащена системой ...

Страница 51: ...АЗАНИЕ Ваша электрогрелка нагреется быстрее если вы сначала установите самый верхний режим температуры УКАЗАНИЕ Данные электрогрелки имеют функцию быстрого нагрева которая обеспечивает быстрый нагрев в течении первых 10 минут ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если электрогрелка используется в течение нескольких часов рекомендуется устанавливать минимальную температуру во избежание перегрева и ожога частей тела 4 5 ...

Страница 52: ...грелкой можно удалить влажной сал феткой при необходимости с небольшим количеством мягкого жидкого моющего средства Наволочку с встроенной электрогрелкой можно стирать в стиральной машине Из экологических соображений стирайте ее вместе с другими текстильными изделиями Установите стиральную машину на деликатный режим стирки при температуре 30 C для шерсти Используйте мягкое моющее средство соблюдай...

Страница 53: ... В интересах охраны окружающей среды категорически запрещается выбрасывать прибор по завершении срока его службы вместе с бытовыми отходами Утилизация должна произво диться через соответствующие пункты сбора в Вашей стране Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращай...

Страница 54: ...b zagroże niem dla zdrowia UWAGA Wskazówka dot możliwości powstania szkód w urządzeniu lub osprzęcie WSKAZÓWKA Wskazówka dot ważnych informacji Przeczytaj instrukcje Nie wbijać igieł Nie używać po sfałdowaniu lub po zsunięciu Nie nadaje się do użytku przez dzieci poniżej 3 roku życia Producent Urządzenie jest podwójnie izolowane ze względów bezpieczeństwa i odpowiada 2 klasie ochrony Utylizacja zg...

Страница 55: ...Instytut Badawczy Hohenstein Maks temperatura prania 30 C Bardzo delikatny program Nie prasować Nie prać Nie wybielać Nie czyścić chemicznie Nie suszyć w suszarce do ubrań 1 Zawartość opakowania Zestaw należy sprawdzić pod kątem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości Przed użyciem upewnić się że na urządzeniu ani na akcesoriach nie widać żadnych uszkodzeń a wszy...

Страница 56: ...lat ponieważ osoby te nie zareagują one w razie przegrzania Poduszka rozgrzewająca może być używana przez dzieci od 3 do 8 lat pod nadzorem przy czym przełącznik musi być zawsze usta wiony na minimalną wartość temperatury Poduszka rozgrzewająca może być używana przez starsze dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczoną sprawnością fizyczną senso ryczną i umysłową lub brakiem doświadczenia i wie...

Страница 57: ...rzewającej lub stwierdzenia że nie nagrzewa się ona przed ponownym użyciem należy je odesłać do serwisu producenta W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać ani napra wiać poduszki rozgrzewającej wraz z akcesoriami gdyż mogłoby to zaburzyć jej prawidłowe działanie Nieprzestrzeganie tej zasady skutkuje utratą gwarancji Jeśli przewód zasilający tej poduszki rozgrzewającej jest uszkodzo ny nal...

Страница 58: ... przez system bezpieczeństwa w przełączniku 4 2 Uruchamianie UWAGA Upewnij się że poduszka rozgrzewająca w trakcie używania nie zsuwa się ani nie marszczy Najpierw połącz przełącznik z wkładem grzewczym poduszki za pomocą złącza wtykowego Następnie włóż wtyczkę do gniazda zasilania WSKAZÓWKA Strona poszewki 7 ze zintegrowaną poduszką elektryczną dla zapewnienia optymalnego rozchodzenia się ciepła ...

Страница 59: ...e i konserwacja OSTRZEŻENIE Przed czyszczeniem należy każdorazowo wyjąć kabel sieciowy z gniazda zasilania Następnie odłącz złącze wtykowe i tym samym przełącznik od poduszki rozgrzewającej W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym UWAGA Przełącznik nie powinien mieć jakiegokolwiek kontaktu z wodą ani innymi cieczami W przeciwnym razie może nastąpić uszkodzenie pr...

Страница 60: ...growaną poduszką elektryczną OSTRZEŻENIE Nie wolno w żadnym wypadku włączać poduszki rozgrzewającej w celu jej wysuszenia W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym 6 Przechowywanie Jeśli poduszka rozgrzewająca nie jest używana przez dłuższy czas zalecamy jej przechowywanie w orygi nalnym opakowaniu Należy odłączyć złącze wtykowe i tym samym przełącznik od poduszki...

Страница 61: ...przełącznik suwakowy znajduje się w położeniu 1 2 lub 3 System bezpieczeństwa nieodwracalnie wyłączył poduszkę rozgrzewającą Poduszkę rozgrzewającą i przełącznik należy odesłać do serwisu 9 Dane techniczne Patrz etykieta z danymi znamionowymi na poduszce rozgrzewającej 10 Gwarancja serwis Szczegółowe informacje na temat gwarancji i warunków gwarancji znajdują się w załączonej ulotce gwa rancyjnej ...

Страница 62: ...atuur WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Scheid de verpakkingscomponenten en voer het afval volgens de lokale voorschriften af NEDERLANDS 1 Leveringsomvang 63 1 1 Beschrijving van het apparaat 63 2 Belangrijke aanwijzingen Voor later gebruik bewaren 64 3 Voorgeschreven gebruik 66 4 Bediening 66 4 1 Veiligheid 66 4 2 Ingebruikname 66 4 3 Inschakelen 66 4 4 Temperatuur instellen 66 4 5 A...

Страница 63: ...ls aangetoond door onderzoeksinstituut Hohenstein Maximale wastemperatuur 30 C extra voorzichtig was programma Niet strijken Niet wassen Niet bleken Niet chemisch reinigen Niet drogen in een wasdroger 1 Leveringsomvang Controleer of de buitenkant van de verpakking intact is en of alle onderdelen aanwezig zijn Alvorens het apparaat te gebruiken moet worden gecontroleerd of het apparaat en de toebeh...

Страница 64: ...itting kunnen reageren Kinderen die ouder dan 3 jaar en jonger dan 8 jaar zijn mogen het warmtekussen onder toezicht gebruiken De schakelaar moet daarbij altijd op de laagste temperatuurwaarde zijn ingesteld Dit warmtekussen kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan ervaring of kennis wanneer zij het ...

Страница 65: ...et warmtekussen niet meer opwarmt moet het voor gebruik worden gecontroleerd door de fabrikant Je mag het warmtekussen incl toebehoren in geen geval openen of zelf repareren Wanneer je dit toch doet kan een storingsvrije werking niet langer worden gegarandeerd Wanneer je deze instructie niet in acht neemt vervalt de garantie Als het netsnoer van dit warmtekussen beschadigd raakt moet het worden ve...

Страница 66: ...ing door het veiligheidssysteem in de schakelaar 4 2 Ingebruikname LET OP Zorg ervoor dat het warmtekussen tijdens het gebruik niet gevouwen of gekreukt raakt Verbind eerst de schakelaar met het verwarmingselement door de stekker aan te sluiten Steek daarna de stekker in het stopcontact AANWIJZING De zijde van de bekleding 7 met geïntegreerd verwarmingskussen moet voor een optimale over dracht van...

Страница 67: ...k vervolgens de stekker van de schakelaar uit de aansluiting van het warmtekussen 5 Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING Trek voordat u het apparaat reinigt de stekker uit het stopcontact Trek vervolgens de stekker van de schakelaar uit de aansluiting van het warmtekussen Anders kan het warmtekussen beschadigd raken LET OP De schakelaar mag nooit in contact komen met water of andere vloeistoffen Hi...

Страница 68: ... het risico van een elektrische schok Breng het binnenkussen weer in de bekleding met geïntegreerd verwarmingskussen aan WAARSCHUWING Schakel het warmtekussen in geen geval in om het op die wijze te laten drogen U loopt dan het risico van een elektrische schok 6 Bewaren Als u het warmtekussen langere tijd niet gebruikt adviseren wij u het in de originele verpakking te bewaren Trek hiervoor de stek...

Страница 69: ...de schuifknop op stand 1 2 of 3 staat Het veiligheidssysteem heeft het warmtekussen onomkeerbaar uitge schakeld Stuur het warmtekus sen en de schakelaar op voor reparatie 9 Technische gegevens Zie het etiket met het typeplaatje op het warmtekussen 10 Garantie service Meer informatie over de garantie en de garantievoorwaarden vindt u in het meegeleverde garantieblad Vergissingen en veranderingen vo...

Страница 70: ...lagekomponenterne ad og bortskaf dem i overensstemmelse med de lokale bestemmelser 1 Leveringsomfang 71 1 1 Beskrivelse af produktet 71 2 Vigtige anvisninger Gem brugsanvisningen til senere brug 72 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse 73 4 Betjening 74 4 1 Sikkerhed 74 4 2 Ibrugtagning 74 4 3 Tænding 74 4 4 Indstilling af temperaturen 74 4 5 Automatisk afbryder 75 4 6 Slukning 75 5 Rengøring og vedlige...

Страница 71: ...giske krav i Oeko Tex Standard 100 som der er eftervist af Forschungsinstitut Hohenstein Maksimal vasketempera tur 30 C meget skånsomt program Må ikke stryges Må ikke vaskes Må ikke bleges Må ikke renses kemisk Må ikke tørres i tørretumbleren 1 Leveringsomfang Kontrollér at den leverede vares emballage er ubeskadiget og at alt er med Kontrollér før brug at apparatet og tilbehøret ikke har synlige ...

Страница 72: ... på meget unge børn 0 3 år da de ikke kan reagere på overophedning Varmepuden kan anvendes under opsyn af børn over 3 år og under 8 år men kontakten skal altid være indstillet til minimumstemperatu ren Varmepuden kan anvendes af ældre børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsat fysisk sensorisk eller mental funktionsevne eller mangel på erfaring og viden hvis de er under opsyn og er bleve...

Страница 73: ...r skal den kontrolleres af producenten før den anvendes igen Varmepuden inkl tilbehør må under ingen omstændigheder åbnes eller repareres da en fejlfri funktion ellers ikke længere kan garante res Overholdes dette ikke bortfalder garantien Hvis el ledningen til varmepuden bliver beskadiget skal den bort skaffes Hvis den ikke kan tages af skal varmepuden bortskaffes Undgå at udsætte afbrydere og le...

Страница 74: ...foldet under brugen Forbind først kontakten med varmelegemet ved at samle forbindelsesstikket Sæt derefter stikket i stikkontakten BEMÆRK Den side af betrækket 7 hvor varmepuden er integreret skal vende ind mod kroppen for at sikre optimal varmeoverførsel 4 3 Tænding Sæt skydekontakten til tænd sluk og temperaturtrin på trin 1 2 eller 3 for at tænde varmepuden Når varmepuden er tændt lyser tempera...

Страница 75: ...ler andre væsker I modsat fald kan den blive beskadiget Anvend en tør fnugfri klud til rengøring af kontakten Anvend aldrig kemiske rengøringsmidler eller sku remidler Varmepuden består af betrækket med integreret varmepude udvendigt og den indvendige pude Tag altid den indvendige pude ud forud for rengøringen Åbn til dette formål lynlåsen VIGTIGT Den indvendige pude kan ikke vaskes Mindre pletter...

Страница 76: ...ande på varmepuden under opbevaring På denne måde undgår du at den får skarpe knæk 7 Bortskaffelse Af hensyn til miljøet må apparatet ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald når det er udtjent Bortskaffelse kan ske på det pågældende lokale indsamlingssted Apparatet skal bortskaffes i henhold til EU direktivet vedrørende elektronisk affald WEEE Waste Electrical and Ele ctronic Eq...

Страница 77: ... ment Sortera förpackningskomponenterna och avfallshantera dem i enlighet med de kom munala föreskrifterna 1 Förpackningsinnehåll 78 1 1 Produktbeskrivning 78 2 Viktig information Spara bruksanvisningen så att den kan användas senare 79 3 Avsedd användning 80 4 Användning 81 4 1 Säkerhet 81 4 2 Användning 81 4 3 Inkoppling 81 4 4 Ställa in temperaturen 81 4 5 Automatisk avstängning 82 4 6 Stänga a...

Страница 78: ...tällts av forskningsinstitutet Hohen stein Maximal tvättemperatur 30 C mycket skonsamt program Får ej strykas Ej vattentvätt Får ej blekas Ej kemtvätt Får ej torkas i torktumlare 1 Förpackningsinnehåll Kontrollera leveransen för att se att förpackningen är oskadad och att alla delar finns med Före användning bör du kontrollera att produkten och tillbehören inte har några synliga skador och att all...

Страница 79: ...n reagera på överhettning Värmekudden får användas av barn över 3 år och yngre än 8 år om de hålls under uppsikt och om reglaget alltid står på det lägsta tem peraturvärdet Värmekudden får användas av barn över 8 år och av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenheter och kunskaper under förutsättning att de övervakas eller instrueras i hur produkten ska...

Страница 80: ...leras av tillverkaren innan fortsatt användning Öppna eller reparera aldrig värmekudden eller dess tillbehör på egen hand eftersom det då inte längre går att garantera att den kom mer att fungera felfritt Om denna anvisning inte följs upphör garantin att gälla Om värmekuddens strömsladd skadas måste sladden kasseras Om sladden inte går att ta ur måste värmekudden kasseras Utsätt inte strömbrytaren...

Страница 81: ...enheten genom att koppla ihop stickkontakten Sätt sedan i nätkontakten i eluttaget OBSERVERA Den sida av överdraget 7 där den invändiga värmedynan sitter måste vara vänd mot kroppen för en optimal värmeöverföring 4 3 Inkoppling Ställ in skjutreglaget för PÅ AV och temperaturnivåerna i läge 1 2 eller 3 för att sätta igång värmedynan Temperaturnivåerna är belysta när produkten är påslagen 4 4 Ställa...

Страница 82: ... kontakt med vatten eller andra vätskor I annat fall kan den skadas Rengör kontrollenheten med en torr luddfri trasa Använd inga kemiska rengöringsmedel eller allrengö ringsmedel Värmedynan består av ett överdrag med inbyggd värmedyna utanpå och innerdynan Ta alltid ut innerdynan före rengöring Öppna dragkedjan OBS Innerdynan går inte att tvätta Mindre fläckar på överdraget med den inbyggda värmed...

Страница 83: ...an under förvaringen för att undvika att den böjs tvärt 7 Avfallssortering Av miljöskäl får produkten inte kastas i hushållsavfallet Lämna den i stället till en återvinningscentral Produkten ska avyttras i enlighet med EG direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter WEEE Om du har frågor som rör avfallshantering kan du vända dig till ansvarig kommunal...

Страница 84: ...ene og kast dem i henhold til lokale forskrifter B A Merking for å identifisere emballasjematerialet A materialforkortelse B materialnummer 1 7 kunststoff 20 22 papp og papir 1 Innhold 85 1 1 Beskrivelse av apparatet 85 2 Viktig informasjon Oppbevar for senere bruk 86 3 Forskriftsmessig bruk 87 4 Betjening 88 4 1 Sikkerhet 88 4 2 Bruk 88 4 3 Slå på 88 4 4 Stille inn temperaturen 88 4 5 Frakoblings...

Страница 85: ...temperatur 30 C svært skånsom prosess Må ikke strykes Tåler ikke vask Må ikke blekes Må ikke utsettes for kjemisk rensing Må ikke tørkes i tørketrommel 1 Innhold Kontroller leveransen for å sjekke at kartongemballasjen er uskadet og at innholdet er intakt Kontroller før bruk at apparatet og tilbehøret ikke har synlige skader og at all emballasje er fjernet Ikke bruk apparatet hvis du tror det kan ...

Страница 86: ...små barn ikke kan reagere på overoppheting Varmeputen kan brukes av barn over 3 år og under 8 år under tilsyn av en voksen Bryteren skal da alltid være innstilt på minimumstem peraturen Denne varmeputen kan brukes av barn på 8 år og eldre samt av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale ferdigheter eller av personer som mangler erfaring og kunnskap når de er under tilsyn eller har f...

Страница 87: ...rodusenten før du kobler den til på nytt Ikke prøv å åpne eller reparere varmeputen selv inkl tilbehør Hvis du gjør det kan det ikke lenger garanteres at apparatet vil fungere korrekt Overholdes ikke denne regelen blir garantien ugyldig Hvis strømledningen til denne varmeputen blir skadd må den kasse res Hvis den ikke er avtakbar må varmeputen kasseres Ikke utsett brytere og ledninger for direkte ...

Страница 88: ...er bruk Ikke forbind bryteren med varmeelementet før du har satt sammen støpselkoblingen Sett så støpselet inn i stikkontakten MERK For å oppnå optimal varmeoverføring må den siden av trekket 7 der den integrerte varmeputen er vende mot kroppen 4 3 Slå på Sett skyvebryteren for PÅ AV og temperaturtrinn på trinn 1 2 eller 3 for å slå på varmeputen Når varmeputen er slått på lyser temperaturtrinnene...

Страница 89: ...mme i kontakt med vann eller andre væsker Hvis dette skjer kan den bli skadet Bruk en tørr og lofri klut til rengjøring av varmeputen og bryteren Ikke bruk kjemiske rengjøringsmidler eller skuremidler Varmeputen består av trekket med integrert varmepute ytterpute og innerputen Ta alltid ut innerputen før rengjøring Dette gjøres ved å åpne glidelåsen OBS Innerputen kan ikke vaskes Små flekker på tr...

Страница 90: ...på varmeputen under lagring slik at du unngår at den får skarpe knekker 7 Avfallshåndtering Av hensyn til miljøet skal apparatet etter endt levetid ikke kastes sammen med vanlig husholdnings avfall Kassering skal skje via aktuelle oppsamlingspunkter Apparatet skal avhendes i henhold til WEEE direktivet om elektrisk og elektronisk avfall WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Ved spørsmål m...

Страница 91: ...onic Equipment mukaisesti Irrota pakkauksen osat ja hävitä paikallisten määräysten mukaisesti 1 Pakkauksen sisältö 92 1 1 Laitteen kuvaus 92 2 Tärkeitä ohjeita Säilytä myöhempää käyttöä varten 93 3 Asianmukainen käyttö 94 4 Käyttö 94 4 1 Turvallisuus 94 4 2 Käyttöönotto 95 4 3 Virran kytkeminen 95 4 4 Lämpötilan säätäminen 95 4 5 Automaattinen virrankatkaisutoiminto 95 4 6 Virran sammuttaminen 95 ...

Страница 92: ...atimukset saksalaisen Hohenstein tutkimuslaitoksen mukaan Pesulämpötila enintään 30 C hyvin hellävarainen pesu Silitys kielletty Pesu kielletty Valkaisu kielletty Kemiallinen pesu kielletty Rumpukuivaus kielletty 1 Pakkauksen sisältö Tarkista että pakkaus on ulkoisesti vahingoittumaton ja että toimitus sisältää kaikki osat Varmista ennen käyttöä ettei laitteessa ja lisävarusteissa ole näkyviä vaur...

Страница 93: ...tiaat lapset sekä henkilöt joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoa saavat käyttää lämpötyynyä vain jos heitä valvotaan ja heille opastetaan laitteen turvallinen käyttö ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä lämpötyynyllä Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tyynyä ilman valvontaa Tätä lämpötyynyä...

Страница 94: ...n kytkettynä sen päälle ei saa asettaa teräviä esineitä eikä lämmönlähteitä kuten kuumavesipulloa lämpötyynyä tai vas taavaa esinettä Säätimen elektroniset osat lämpenevät lämpötyynyä käytettäessä Siksi säädintä ei saa peittää eikä asettaa lämpötyynyn päälle käytön aikana Noudata ehdottomasti seuraavien lukujen sisältämiä ohjeita Käyttö puhdistus ja ylläpito Säilytys Jos sinulla on kysyttävää lait...

Страница 95: ...än useamman tunnin ajan suosittelemme valits emaan säätimestä alimman lämmitystason Näin vältetään lämmitettävän kehonosan ylikuumeneminen ja siitä mahdollisesti aiheutuva palovamma 4 5 Automaattinen virrankatkaisutoiminto Lämpötyynyssä on automaattinen virrankatkaisutoiminto Se lopettaa lämmittämisen noin 90 minuutin kuluttua laitteen käynnistämisestä Lämmitystasoja osoittavat valot alkavat sillo...

Страница 96: ... pesuohjelma villapesu Käytä hienopesuainetta ja annostele se valmistajan ohjeiden mukaan HUOMIO Huomaathan että peseminen liian usein kuluttaa tyynynpäällistä ja siihen integroitua lämpötyynyä Siksi on suositeltavaa pestä tyynynpäällinen koko käyttöikänsä aikana enintään kymmenen kertaa pesukoneessa HUOMIO Huomaathan ettei tyynynpäällistä siihen integroitua lämpötyynyä eikä sisätyynyä saa puhdist...

Страница 97: ...n Laite tulee hä vittää EU n antaman sähkö ja elektroniikkaromua koskevan WEEE direktiivin Waste Electrical and Electronic Equipment mukaisesti Saat lisätietoja paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta 8 Käytönaikaiset ongelmat Ongelma Syy Ratkaisu Lämmitystasoja osoittavat valot eivät pala vaikka säädin on liitetty kunnolla lämpötyynyyn pistoke on kytketty toimivaan pistorasiaan liukukytkin on aset...

Страница 98: ...98 ...

Страница 99: ...99 ...

Страница 100: ...03_03_IM1_BEU Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com UK Importer Beurer UK Ltd Suite 9 Stonecross Place Yew Tree Way WA3 2SH Golborne United Kingdom ...

Отзывы: