background image

12

Contenu de la livraison

Pèse-personne en verre

• 

Capteur extérieur 

• 

4 piles AA (pèse-personne)

• 

2 piles AAA (capteur extérieur)

• 

Ce mode d’emploi

• 

Chère cliente, cher client,

Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de 
produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifi cations approfondies, ils trouvent leur application 
dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids, de la pression artérielle, de la mesure de température du 
corps et du pouls, des thérapies douces, des massages et de l’air.
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des 
autres utilisateurs et suivez les consignes.

Avec nos sentiments dévoués
Beurer et son équipe

1. Familiarisation avec l’appareil

Fonctions de l’appareil

Ce pèse-personne vous permet de vous peser tout en consultant l’heure, la température intérieure et exté-
rieure ainsi que les prévisions météorologiques. 
Le pèse-personne dispose des fonctions suivantes :

Mesure de la masse corporelle

• 

Heure

• 

Températures intérieure et extérieure 

• 

Prévisions météorologiques 

• 

Fonction réveil

• 

Conversion entre kilogramme, livre « lb » et stone « st »

• 

Fonction d’arrêt automatique

• 

Voyant de remplacement des piles en cas de piles faibles 

• 

2. Consignes de sécurité

Avertissement :

Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur du pèse-personne : risque de basculement !

• 

Éloignez les enfants du matériel d’emballage (risque d’étouff ement).

• 

Les piles sont extrêmement dangereuses si elles sont avalées. Conservez les piles et le pèse-per-

• 

sonne hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion d’une pile, consultez immédia-
tement un médecin !
Les piles ne doivent être ni rechargées, ni réactivées par d’autres méthodes, ni démontées, ni je-

• 

tées au feu, ni court-circuitées.
Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont nuisibles pour la santé et l’environne-

• 

ment. Éliminez les piles conformément aux dispositions légales en vigueur. Ne jetez jamais les 
piles avec les ordures ménagères.

Sommaire

1. Familiarisation avec l’appareil ............................ 12
2. Consignes de sécurité ........................................ 12
3. Description de l’appareil ..................................... 13
4. Mise en service  .................................................. 13
5. Réglages  ............................................................ 13
6. Remplacement des piles .................................... 14

  7. Mesure du poids ............................................... 15
  8. Nettoyage et entretien de l’appareil ................. 15
  9. Élimination ........................................................ 15
10. Que faire en cas de problèmes ?...................... 15
11. Caractéristiques techniques ............................. 16

FRANÇAIS

Содержание GS 80

Страница 1: ...io para personas Instruucciones para el uso I Bilancia in vetro Instruzioni per l uso T Cam Terazi Kullanma Talimatı r Стеклянные весы Инструкция по применению Q Waga szklana Instrukcja obsługi Beurer GmbH Söflinger Str 218 89077 Ulm Germany Tel 49 0 731 3989 144 Fax 49 0 731 3989 255 www beurer de Mail kd beurer de GS 80 ...

Страница 2: ...en Kilogramm Pfund lb und Stones st Automatische Abschaltfunktion Batteriewechsel Anzeige bei schwachen Batterien 2 Sicherheitshinweise Warnung Steigen Sie nicht einseitig auf den äußersten Rand der Waage Kippgefahr Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern Erstickungsgefahr Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Bewahren Sie Batterien und Waage für Kleinkinder unerreichbar a...

Страница 3: ...sor ein Nach dem Einlegen der Batterien erscheint im LCD Feld Außentemperatur und das Funksymbol blinkt Nun empfängt die Waage das Signal des Außentemperatursensors Die Übertragung ist erfolgreich sobald die Außentemperatur angezeigt wird Zeigt die Waage keine Funktion so entfernen Sie die Batterien komplett und setzen Sie sie erneut ein Achten Sie dabei auf die richtige Polung Zudem können Sie di...

Страница 4: ...Leicht bewölkt Bewölkt Leichter Niederschlag Starker Niederschlag Schnee Die Wettervorhersage wird mit der Luftdruckänderung gemessen Stündlich werden die aktuellen Luft druckwerte verglichen Steigt der Luftdruck ist ein Hochdruckgebiet zu erwarten Die Wettervorhersage wechselt die Anzeige in Richtung sonnig Bei fallendem Luftdruck tritt das Gegenteil ein 6 Batterien wechseln Die Waage ist mit ein...

Страница 5: ... Cd Batterie enthält Cadmium Hg Batterie enthält Quecksilber Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde 10 Was tun bei Problemen Stellt die Waa...

Страница 6: ...ten 11 Technische Angaben Messbereich 2 150 kg Einteilung 100 g Innentemperatur 10 C 50 C Außentemperatur 50 C 70 C Temperatureinteilung 0 1 C Funkübertragung 433 MHz Reichweite 30 Meter Freifeld Innentemperatur Messintervall 30 Sekunden Außentemperatur Messintervall 57 Sekunden 12 Garantie und Service Sie erhalten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die...

Страница 7: ...t Alarm function Switch between kilograms kg pounds lb and stones st Automatic switch off function Low battery indicator 2 Safety notes Warning Never step onto the outer edge of the scale with one foot as this could cause the scale to tip Keep packaging material away from children risk of suffocation Swallowing batteries can be extremely dangerous Keep the batteries and scale out of the reach of s...

Страница 8: ...ng the batteries appears in the outside temperature LCD field and the radio symbol flashes The scale now receives the signal from the outside temperature sensor The transmission is complete when the outside temperature is displayed If the scale does not function remove the batteries completely and reinsert them Ensure that the cor rect battery polarity is observed You can also press the Reset button...

Страница 9: ...oudy Cloudy Rainy Torrential Rain Snowy The weather forecast is based on changes in atmospheric pressure Pressure values are compared on an hourly basis If the atmospheric pressure rises an area of high pressure can be expected The indi cated forecast changes towards the sunny end of the weather scale The opposite applies in the case of declining atmospheric pressure 6 Changing the batteries The s...

Страница 10: ... Hg Battery contains mercury Observe the local regulations for material disposal Dispose of the unit in accordance with EC Directive 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment If you have any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal 10 What if there are problems If the scale encounters an error during measurement the following is displayed Displ...

Страница 11: ...The batteries in the scale are empty Replace the batteries in the scale see page 9 The batteries in the outdoor sensor are empty No weather forecast is displayed Replace the batteries in the outdoor sensor We hereby guarantee that this product complies with the European R TTE Directive 1999 5 EC Please contact the specified service address to obtain further information such as the CE Declaration of...

Страница 12: ... et extérieure Prévisions météorologiques Fonction réveil Conversion entre kilogramme livre lb et stone st Fonction d arrêt automatique Voyant de remplacement des piles en cas de piles faibles 2 Consignes de sécurité Avertissement Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur du pèse personne risque de basculement Éloignez les enfants du matériel d emballage risque d étouffement Les piles sont extrêm...

Страница 13: ...tant la polarité et en commençant par le pèse personne puis au bout de 60 secondes insérez les piles du capteur extérieur Dès que les piles ont été insérées apparaît dans la zone d affichage destinée à la température exté rieure et le symbole radio clignote À présent le pèse personne reçoit le signal du capteur de la température extérieure La transmission est établie dès que la température extérie...

Страница 14: ...on météorologique pour une durée de 12 heu res Confirmez à l aide de la touche La station affiche le changement météorologique qui se produira dans les 12 heures qui suivent Pour vous fournir des informations météorologiques les plus détaillées possibles le pèse personne utilise dif férents symboles météorologiques En fonction de la prévision météorologique le pèse personne affiche une série de sym...

Страница 15: ...appareil dans le lave vaisselle 9 Élimination Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères En tant que consommateur consommatrice la législation vous impose de restituer les piles usagées Vous pouvez remettre vos piles usa gées dans les points de collecte publics de votre commune ou partout où sont vendues des piles du même type Remarque ces pictogrammes se trouvent sur ...

Страница 16: ... stations météorologiques Le capteur extérieur est trop éloigné du pèse personne Rapprochez le pèse personne du capteur extérieur la dis tance maximale est de 30 mètres espace libre Les piles du pèse personne sont vides Remplacez les piles voir page 14 Les piles du capteur extérieur sont vides Aucune prévision météorologique ne s affiche Remplacez les piles du capteur extérieur Nous garantissons p...

Страница 17: ... Pronóstico meteorológico Función de despertador Conmutación entre kilogramo kg libra lb y stone st Función de apagado automático Indicación de cambio de pila en caso de carga baja 2 Indicaciones de seguridad Advertencia No suba por un sólo lado sobre el borde exterior de la báscula peligro de vuelco Mantenga a los niños alejados del material de embalaje peligro de asfixia Las pilas pueden resultar...

Страница 18: ...s primero en la báscula respetando la polaridad y a continuación antes de que transcurran 60 segundos en el sensor exterior Tras montar las baterías en el campo de la temperatura exterior de la pantalla LCD puede verse y el símbolo de radiotransmisión parpadea Ahora la báscula recibe la señal del sensor de temperatura exterior La transmisión se está realizando correctamente en cuanto se indica la ...

Страница 19: ... la próxima variación del tiempo en las 12 horas siguientes Para poder proporcionar una información meteorológica lo más detallada posible la báscula distingue entre diferentes símbolos meteorológicos Dependiendo del pronóstico meteorológico la báscula muestra una su cesión de símbolos meteorológicos que parpadean 1 2 3 4 Soleado Parcialmente nuboso Nuboso Lluvias Lluvias torrenciales Nieve Los pr...

Страница 20: ...or está obligado por ley a devolver las pilas usadas Puede desechar sus pilas usadas en los puntos de recogida públicos de su municipio o en cualquier punto en el que se vendan pilas del mismo tipo Indicación Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustancias tóxicas Pb la pila contiene plomo Cd la pila contiene cadmio Hg la pila contiene mercurio Respete las normas locales referentes ...

Страница 21: ... exterior está demasiado lejos de la báscula Disminuya la separación entre el sensor exterior y la báscu la la distancia máxima entre la báscula y el sensor exterior es de 30 metros sin obstáculos Las pilas de la báscula están descargadas Cambie las pilas véase la página 19 Las pilas del sensor exterior están descargadas No se indica el pronóstico meteorológico Cambie las pilas del sensor exterior...

Страница 22: ...a Commutazione tra chilogrammi kg libbre lb e stone st Funzione di spegnimento automatico Indicazione di sostituzione batterie in caso di batterie scariche 2 Norme di sicurezza Pericolo Non salire sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato pericolo di ribaltamento Tenere lontani i bambini dal materiale d imballaggio pericolo di soffocamento Se ingoiate le batterie rappresentano un pericolo...

Страница 23: ...a temperatura esterna compare e lampeggia il simbolo della trasmissione radio A questo punto la bilancia è pronta a ricevere il segnale del sensore della temperatura esterna Non appena compare la dicitura della temperatura esterna la trasmissione è funzionante Se la bilancia non funziona rimuovere completamente le batterie e sostituirle Rispettare la polarità corretta Inoltre è possibile premere i...

Страница 24: ...sono riportati diversi simboli Ad ogni previsione del tempo viene mostrata una sequenza di simboli meteorologici lampeggianti 1 2 3 4 Soleggiato Variabile Nuvoloso Pioggia Forti precipitazioni Neve Le previsioni del tempo si basano sui cambiamenti della pressione atmosferica i cui valori vengo no confrontati a intervalli di 1 ora Se la pressione aumenta si prevede un area di alta pressione e sul d...

Страница 25: ...rie usate Si possono consegnare le vecchie batterie presso i punti di raccolta pubblici del proprio comune o ovunque vengono vendute le batterie in questione Avvertenza I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche Pb la batteria contiene piombo Cd la batteria contiene cadmio Hg la batteria contiene mercurio Per lo smaltimento dei materiali attenersi alle dir...

Страница 26: ...giche Il sensore esterno è troppo lontano dalla bilancia Ridurre la distanza tra la bilancia e il sensore esterno tenen do presente che la distanza massima è pari a 30 metri in condizione di campo libero Le batterie della bilancia sono scariche Sostituire le batterie vedere a pagina 24 Le batterie del sensore esterno sono scariche Non viene visualizzata alcuna previsione del tempo Sostitui re le b...

Страница 27: ...Stone st ölçü birimleri arasında geçiş yapılabilir Otomatik kapanma işlevi Pillerin şarjı azaldığında pil değiştirme göstergesi 2 Güvenlik notları Uyarı Asla terazinin üzerine en dış kenarından çıkmayın Devrilme tehlikesi Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun boğulma tehlikesi Yutma durumunda piller hayati tehlikeye neden olabilir Pilleri ve teraziyi çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın...

Страница 28: ...klık sensörünün sinyalini alır Dış sıcaklık görüntülendiğinde aktarım başarılıdır Terazi bir işlev göstermiyorsa pilleri tamamen çıkartın ve yeniden takın Bu esnada kutupların doğru olmasına dikkat edin Sıfırlama düğmesine de basabilirsiniz Dış sensör her zaman 1 kanalı aradığın dan 1 kanalı CH1 seçmek için CHANNEL düğmesine basın 5 Ayarlar Saati ayarlama Standby modunda saat görüntülenir 3 saniye...

Страница 29: ...ası beklenir Hava tahmini göstergeyi güneşli olarak değiştirir Hava basıncı azaldığında tersi olur 6 Piller değiştirilmelidir Terazide bir pil değiştirme göstergesi bulunur Pillerin şarjı azaldığında ekranda 1 Lo bilgisi görüntülenir ve terazi otomatik olarak kapanır Piller bu durumda en kısa zamanda değiştirilmelidir 4 x 1 5 V Typ AA Dış sensörün pilleri terazi radyo sinyali almadığında değiştiri...

Страница 30: ...it ederse şu görüntülenir Ekran göstergesi Neden Çözüm 0_Ld 150 kg olan maksimum taşıma kapasi tesi aşıldı Sadece 150 kg a kadar ağırlık verin Lo Piller bitmek üzere Terazideki pilleri değiştirin CAL Terazi sıfır noktanızı arar 0 0 kg görüntüleninceye kadar bekleyin LL L İç sıcaklık 10 C dış sıcaklık 50 C İç veya dış sıcaklık ölçüm aralığının dışında HH H İç sıcaklık 50 C dış sıcaklık 70 C İç veya...

Страница 31: ...ı ulaşmak için lütfen belirtilen servis adresine başvurun 11 Teknik veriler Ölçüm aralığı 2 150 kg ölçeklendirme 100 g İç sıcaklık 10 C 50 C Dış sıcaklık 50 C 70 C Sıcaklık ölçeklendirmesi 0 1 C Radyo yayını 433 MHz Çekim mesafesi 30 metre serbest alan İç sıcaklık Ölçüm aralığı 30 saniye Dış sıcaklık Ölçüm aralığı 57 saniye ...

Страница 32: ... килограмм kg фунт lb и стоун st Автоматическое отключение Индикация слабого заряда батареек 2 Указания по технике безопасности Предостережение Никогда не вставайте на внешний край весов с одной стороны Опасность опрокидывания Не давайте упаковочный материал детям опасность удушения Батарейки содержат вредные при попадании внутрь организма вещества Храните бата рейки и весы в недоступном для детей...

Страница 33: ...з защитной упаковки и установите их в соответствии с полярностью сначала в весы а затем в течение 60 секунд во внешний датчик После установки батареек на ЖК дисплее в поле наружной температуры отобразится и замигает символ радиосигнала Теперь весы принимают сигнал датчика наружной температуры Индикация по казателя наружной температуры означает что передача сигнала выполнена успешно Если весы не ра...

Страница 34: ...погоды на следующие 12 часов Подтвердите ввод нажатием кнопки Станция покажет ближайшее изменение погоды в течение следующих 12 часов Для более точной информации о погоде в весах имеются различные погодные символы Для каждого прогноза погоды на дисплее отображается набор мигающих погодных символов 1 2 3 4 Солнечно Переменная облачность Облачность Дождь Проливной дождь Снег Прогнозирование погоды п...

Страница 35: ...ванные батарейки в законодательном порядке Старые батарейки можно сдать в общественных пун ктах сбора или повсюду где продаются батарейки соответствующего вида Примечание Эти знаки предупреждают о наличии в батарейках следующих токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть Соблюдайте местные законодательные нормы по утилизации отходов Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС 2002 96 EC ...

Страница 36: ...ся на слишком большом расстоянии от весов Сократите расстояние между весами и внешним датчиком Макси мальное расстояние составляет 30 м открытый участок Батарейки в весах разряжены Замените батарейки в весах см стр 34 Батарейки внешнего датчика разряжены Прогноз погоды не отображается Замените батарейки внешнего датчика Настоящим мы гарантируем что данное изделие соответствует европейской директив...

Страница 37: ...ки на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя Товар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия от 3 до 5 лет Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер OOO БОЙРЕР 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный центр 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 Тел факс 495 658 54 90 Дат...

Страница 38: ...ie pomiędzy jednostkami kilogramy funty lb i kamienie st automatyczne wyłączanie wskaźnik wymiany baterii przy niskim poziomie naładowania baterii 2 Zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie Nie wchodzić na zewnętrzną krawędź wagi z jednej strony Niebezpieczeństwo przewrócenia Opakowanie trzymać z dala od dzieci niebezpieczeństwo uduszenia Połknięcie baterii może zagrażać życiu Baterie i wagę należy przec...

Страница 39: ...e z oznaczeniem biegunów najpierw do wagi a następnie w ciągu 60 sekund do czujnika zewnętrznego Po włożeniu baterii na wyświetlaczu LCD w polu temperatury zewnętrznej pojawi się symbol oraz miga jący symbol radiowy Waga odbiera teraz sygnał z czujnika temperatury zewnętrznej Po prawidłowym ode braniu sygnału zostanie wyświetlona temperatura zewnętrzna Jeśli waga nie działa należy wyjąć wszystkie ...

Страница 40: ...rdzić przyciskiem Stacja wskaże najbliższą zmianę pogody w ciągu następnych 12 godzin W celu dostarczenia możliwie szczegółowej informacji o pogodzie waga wyświetla różne symbole pogody W zależności od prognozy na wadze wyświetlana jest sekwencja migających symboli pogody 1 2 3 4 Słońce Lekkie zachmurzenie Zachmurzenie Deszcz Silny deszcz Śnieg Pogoda jest prognozowana na podstawie zmiany ciśnieni...

Страница 41: ...t prawnie zo bowiązany do zwrotu zużytych baterii Stare baterie można oddać w punktach zbiórki w swojej gminie lub w miejscach sprzedaży danego typu baterii Wskazówka Na bateriach zawierających szkodliwe związki znajdują się następujące oznaczenia Pb bateria zawiera ołów Cd bateria zawiera kadm Hg bateria zawiera rtęć Materiały należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami Urządzenie należy zut...

Страница 42: ...we stacje pogodowe Czujnik zewnętrzny jest za bardzo oddalony od wagi Zmniejszyć odległość pomiędzy wagą a czujnikiem ze wnętrznym Maksymalna odległość wynosi 30 metrów wolna przestrzeń Baterie w wadze są rozładowane Wymienić baterie patrz strona 40 Baterie w czujniku zewnętrznym są rozładowane Nie wyświetla się prognoza pogody Wymienić baterie w czujniku zewnętrznym Gwarantujemy że niniejszy prod...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...44 752 702 0611 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: