background image

37

FRANÇAIS

Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage 

ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les 

consignes qui y figurent.

Chère cliente, cher client,

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Notre société est réputée pour 

l’excellence de ses produits et les contrôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos 

produits couvrent les domaines de la chaleur, du poids, de la pression sanguine, de la 

température corporelle, de la thérapie douce, des massages, de la beauté, des soins pour 

bébé et de l’amélioration de l’air.
Sincères salutations,

Votre équipe Beurer

Contenu

Vérifiez si l’emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. 

Avant l’utilisation, assurez-vous que l’appareil et les accessoires ne présentent aucun dom-

mage visible et que la totalité de l’emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l’utilisez 

pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.

• 1 stimulateur circulatoire EMS

• 2 brassards pour le bas des jambes

• 1 adaptateur secteur

• 2 câbles de connexion

• 1 télécommande

• Le présent mode d’emploi

• 2 piles AAA pour la télécommande

• 4 piles AA pour le stimulateur circulatoire 

EMS

Sommaire

1.  Familiarisation avec l’appareil ........ 39

2.  Utilisation conforme aux 

recommandations .......................... 39

3.  Consignes de sécurité .................... 39

4.  Description de l’appareil................. 45

5.  Mise en service  ............................. 46

6. Utilisation ........................................ 47

7.  Nettoyage et stockage ................... 51

8.  Que faire en cas de problèmes ? ... 51

9.  Données techniques ....................... 53

10. Garantie/Maintenance .................... 54

Содержание FM 250 Vital Legs

Страница 1: ...toire EMS Mode d emploi 37 ES Estimulador de la circulación EMS Instrucciones de uso 55 IT Stimolatore della circolazione EMS Istruzioni per l uso 73 TR EMS dolaşım uyarıcısı Kullanım kılavuzu 91 RU Стимулятор кровоснабжения EMS Инструкция по применению 108 PL Stymulator krążenia krwi EMS Instrukcja obsługi 126 FM 250 Vital Legs ...

Страница 2: ...ersehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse 1x Fußmassagegerät 2x Manschetten für die Unterschenkel 1x Netz...

Страница 3: ...er IP 21 Geschützt gegen Fremdkörper 12 5 mm und gegen senkrechtes Tropfwasser IP 22 Geschützt gegen Fremdkörper 12 5 mm und Schutz gegen bis zu 15 Grad schräg fallendes Tropfwasser Grüner Punkt Duales Entsorgungssystem Deutschland Fußmassagegerät nicht bei implantierten elektrischen Geräten wie z B Herzschritt machern verwenden Storage Zulässige Lagerungstemperatur und luftfeuchtigkeit Operating ...

Страница 4: ... ersetzen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn einer oder mehrere der folgenden Warnhinweise auf Sie zutreffen Falls Sie unsicher sind ob das Gerät für Sie geeignet ist befragen Sie Ihren Arzt Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck für den es entwickelt wurde und auf die in dieser Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein Der Hersteller...

Страница 5: ...icht auf gebrochenen Knochen um ungewollte Bewegungen zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nicht nach Operationen bei denen verstärkte Muskelkon traktionen den Heilungs prozess stören könnten Verwenden Sie das Gerät nicht auf akut oder chronisch erkrankter verletzter oder ent zündeter Haut wie z B schmerzhaften und schmerzlosen Entzündungen Rötungen Hautausschlägen Venenentzündungen arteriellen Th...

Страница 6: ...nanwendung geeignet Zum Entfernen oder Versetzen von Elektroden zuvor das Gerät bzw den zugehörigen Kanal abschalten um ungewollte Reize zu vermeiden Modifizieren Sie nicht das Gerät Modifizieren Sie keine Elektroden z B durch Beschnitt Dies führt zu höhe rer Stromdich te und kann gefährlich sein max empfohlener Ausgangswert für die Elektroden 9 mA cm eine effektive Stromdichte über 2 mA cm bedarf...

Страница 7: ...h sein Das Gerät ist nur äußerlichen Anwendung bestimmt Die langfristigen Auswirkungen der chronischen Elektrostimulation sind unbekannt Elektrische Muskelstimulationsgeräte haben keine heilende Wirkung Bei empfindlichen Personen können durch die Elektrostimulation oder die Elektroden Hautirritationen auftreten Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit den im Lieferumfang enthaltenen Unter schenk...

Страница 8: ...r wirkungsvollen Funktion des Gerätes sollte es nicht fallen gelassen oder zerlegt werden Überprüfen Sie das Gerät auf Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung Falls Sie solche Anzeichen finden oder falls das Gerät unsachgemäß benutzt wurde müssen Sie es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder Händler bringen Schalten Sie das Gerät sofort aus wenn es defekt ist oder Betriebsstörungen vor liege...

Страница 9: ...nthält Cadmium Hg Batterie enthält Quecksilber Hinweise zum Umgang mit Batterien Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen Verschluckungsgefahr Kleinkinder könnten Batterien verschlucken und daran ersticken Daher Batterien für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren Auf Polaritätskennzeichen ...

Страница 10: ...ge Symbol 10 Intensitätsstufe erhöhen verrin gern Fuß Unterschenkel rechts 11 Intensitätsstufe erhöhen verrin gern Fuß Unterschenkel links 12 Behandlungszeit einstellen 13 EIN AUS Taste 14 Fuß Elektrodenfläche 15 Anschlussbuchse für die rechte Unterschenkelmanschette 16 Anschlussbuchse für die linke Unterschenkelmanschette 17 Seitliche Stützen zum Herauszie hen für Step Funktion 18 19 20 21 22 18 ...

Страница 11: ...vor 1 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Untereite der Fernbedie nung indem Sie mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes den Verschluss nach hinten drücken um die Einrastung des Deckels zu lösen 2 Setzen Sie zwei Batterien des Typs AAA 1 5V in das Batteriefach ein Achten Sie darauf dass die Batterien mit der korrekten Polung wie im Batteriefach abgebildet eingelegt sind 3 Schließen Sie das B...

Страница 12: ...ußflächen des Fuß massagegeräts Achten Sie darauf dass Ihr Fußgewölbe auf der mittleren Erhebung aufliegt Dabei ist es egal ob Ihre Füße grö ßer oder kleiner sind als die Fußflächen des Fußmassagegeräts ACHTUNG Achten Sie darauf dass ihre Knie im Sitzen ungefähr einen 90 Grad Winkel bilden Step Funktion Das Fußmassagegerät besitzt zusätzlich eine Step Funktion Mit der Step Funktion können Sie währ...

Страница 13: ...am an das Gerät zu gewöhnen Wenn Sie die Elektrostimulation kaum wahrnehmen können Sie Ihre Fußsohlen leicht mit Wasser anfeuchten Hierdurch wird eine bessere Leitfähigkeit des Stroms erzielt Verwenden Sie keine Creme oder Lotion sondern nur Wasser oder ein Elektroden Gel auf Wasserbasis Hinweis Während der Anwendung laufen 15 verschiedene Impulswellen Varianten jeweils für eine Minute in einer Sc...

Страница 14: ...t dem Druckknopf auf der Manschette Vergewissern Sie sich dass das Anschlusskabel fest mit der Manschette verbunden ist Schritt 3 Anschlusskabel mit Gerät verbinden WARNUNG Vergewissern Sie sich dass Gerät ausgeschaltet ist Stecken Sie die Anschlusskabel in die Anschlussbuchsen L und R auf der Vorderseite des Geräts Schritt 4 Manschetten an Unterschenkel anlegen Legen Sie die Manschetten wie abgeb...

Страница 15: ...gen Sie keine Gegenstände auf das Fußmassagegerät Entfernen Sie die Batterien aus dem Fußmassagegerät und der Fernbedienung Achten Sie darauf dass am Aufbewahrungsort die Lagerbedingungen eingehalten werden 8 Was tun bei Problemen Problem Ursache Behebung Das Fußmassagegerät lässt sich nicht ein schalten Die Batterien sind aufgebraucht Tauschen Sie die Batterien des Fuß massagegeräts aus Die Batte...

Страница 16: ... Anwendung beginnen Die Waden und Füße schmerzen nach der Anwendung Die eingestellte Inten sitätsstufe ist zu hoch Die Muskulatur ist überbeansprucht Verringern Sie die Intensitätsstufe Legen Sie zwischen den einzelnen Anwendungen ausreichend Pausen ein damit sich die Muskeln regenerie ren können Die Anwendung wurde unterbrochen Die Batterien sind aufgebraucht Tauschen Sie die Batterien des Fuß ma...

Страница 17: ...t sich auf dem Gerät oder im Batteriefach Batterielebenszeit Mit mitgelieferten Batterien bei 500Ω ca 30 Anwendungen à 30 Minuten möglich Hinweis Bei Verwendung des Gerätes außerhalb der Spezifikation ist eine einwandfreie Funk tion nicht gewährleistet Technische Änderungen zur Verbesserung und Weiterentwicklung des Produktes behalten wir uns vor Dieses Gerät entspricht den europäischen Normen EN6...

Страница 18: ...der vorgeschriebenen Art dennoch notwendig ist sollten dieses Gerät und die anderen Geräte beobachtet werden um sich davon zu überzeugen dass sie ordnungsgemäß arbeiten Die Verwendung von anderem Zubehör als jenem welches der Hersteller dieses Ge rätes festgelegt oder bereitgestellt hat kann erhöhte elektromagnetische Störaussen dungen oder eine geminderte elektromagnetische Störfestigkeit des Ger...

Страница 19: ...ltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH Ulm Germany geltend zu machen Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt Service Hotline Tel 49 0 731 39 89 144 E Mail kd beurer de www beu...

Страница 20: ... intact and make sure that all components are present Before use ensure that the device and accessories show no visible damage and all packaging material has been removed If you have any doubts do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Service address 1x EMS circulation stimulator 2x cuffs for lower leg 1x mains adapter 2x connection cables 1x remote control These i...

Страница 21: ... 5 mm and against vertically falling drops of water IP 22 Protected against foreign objects 12 5 mm and against vertically falling drops of water with enclosure titled up to 15 degrees from the vertical Green dot Der Grüne Punkt German dual waste collection system Do not use the EMS circulation stimulator if you have implanted electrical devices e g a pacemaker Storage Permissible storage temperat...

Страница 22: ...al purposes It cannot replace medical treatment Do not use the device if one or several of the following warnings applies to you If you are unsure whether the device is suitable for you please consult your doctor Use the device for the purpose it was developed for only and in the manner specified in these instructions for use Any form of improper use can be dangerous The manufacturer is not liable...

Страница 23: ...movement do not use the device on broken bones Do not use the device after an operation if strong muscle contractions could affect the healing process Do not use the device on acutely or chronically diseased injured or irritated skin e g inflamed skin whether painful or not reddened skin rashes venous inflammation arterial thrombosis venous thrombosis thrombophlebitis varicose veins allergies burn...

Страница 24: ...event unintentional stimulation Do not modify the device Do not modify electrodes e g by cutting them This increases the current density which is potentially hazardous max recommended output value for the electrodes is 9 mA cm an effective current density beyond 2 mA cm requires increased awareness Do not use the device whilst asleep driving a vehicle or operating machinery Do not use any sharp ob...

Страница 25: ...des from other manufacturers Possible side effects The possible side effects are skin irritation inflammation and burns beneath the elec trodes Electric shock for use with mains part without batteries WARNING As with every electrical device use this EMS circulation stimulator carefully and cau tiously in order to avoid hazards due to electric shock The device should therefore only be used with the...

Страница 26: ...e manufacturer or retailer before further use Switch the device off immediately if it is faulty or not working properly Never attempt to open and or repair the device yourself Repairs may only be carried out by Customer Services or authorised retailers Failure to comply with this instruction will void the warranty The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use Ri...

Страница 27: ... Pb Battery contains lead Cd Battery contains cadmium Hg Battery contains mercury Notes on handling batteries If your skin or eyes come into contact with battery fluid rinse the affected area with water and seek medical assistance Choking hazard Small children may swallow and choke on batteries Store bat teries out of the reach of small children Observe the plus and minus polarity signs If a batte...

Страница 28: ...ery status symbol 10 Increase decrease intensity level right foot lower leg 11 Increase decrease intensity level left foot lower leg 12 Set treatment time 13 ON OFF button 14 Foot electrode surface 15 Connection socket for the right lower leg cuff 16 Connection socket for the left lower leg cuff 17 Side supports that pull out for the step function 18 19 20 21 22 18 ON OFF button 19 Intensity level...

Страница 29: ...d as follows 1 Open the battery compartment lid on the bottom of the remote control by using a pointed object to push the lock back and release the cover 2 Insert two AAA 1 5 V batteries into the battery compartment Make sure that the batteries are inserted the right way round as shown in the battery compartment 3 Push the battery compartment of the remote control closed until you hear and feel it...

Страница 30: ...et on the device Place your bare feet on the foot areas of the EMS circulation stimulator Make sure that the arch of your foot sits on the central raised section It does not matter if your feet are bigger or smaller than the foot areas of the EMS circulation stimulator IMPORTANT Make sure that your knees form an angle of around 90 degrees when you are sitting Step function The EMS circulation stim...

Страница 31: ...gradually If it is hard to feel the electrostimulation you can moisten the soles of your feet slightly with water This provides better con duction of the electricity Do not use cream or lotion only use water or a water based electrode gel Note During electrostimulation 15 different pulse wave variations run in a loop for one minute each To set one of the pulse wave var iations permanently press th...

Страница 32: ...ss stud on the cuff as shown Ensure that the connection cable is firmly connected to the cuff Step 3 Connect the connection cables to the device WARNING Ensure that the device is switched off Insert the connection cables into the L and R connection sock ets on the front of the device Step 4 Position the cuffs on your lower legs Place the cuffs on your lower legs as shown The electrode should be po...

Страница 33: ...ce any objects on the EMS circulation stimulator Remove the batteries from the EMS circulation stimulator and remote control Make sure that the storage conditions are met in the storage location 8 What if there are problems Problem Cause Solution The EMS circulation stimulator will not switch on The batteries are flat Replace the batteries in the EMS circulation stimulator The batteries are not in...

Страница 34: ...rt after using the device The set intensity level is too high The muscles are overstim ulated Decrease the intensity level Take adequate breaks between each use of the device so that your muscles can recover Use of the device was interrupted The batteries are flat Replace the batteries in the EMS circulation stimulator The EMS circulation stimulator switches off automatically once the set usage ti...

Страница 35: ... device or in the battery compartment Battery life With included batteries at 500Ω approx 30 applications 30 minutes each Note If the device is not used according to the instructions specified perfect functionality cannot be guaranteed We reserve the right to make technical changes to improve and develop the product This device complies with European standards EN60601 1 and EN60601 1 2 in accord a...

Страница 36: ...rformance of this equipment could result Failure to comply with the above can impair the performance of the device 10 Warranty service In case of a claim under the warranty please contact your local dealer or the local rep resentation which is mentioned in the list service international In case of returning the unit please add a copy of your receipt and a short report of the defect The following w...

Страница 37: ...rton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus Avant l utilisation assurez vous que l appareil et les accessoires ne présentent aucun dom mage visible et que la totalité de l emballage a bien été retirée En cas de doute ne l utilisez pas et adressez vous à votre revendeur ou au service client indiqué 1 stimulateur circulatoire EMS 2 brassards pour le bas des jambes 1 adaptate...

Страница 38: ...otection contre les corps solides 12 5 mm et contre les chutes de gouttes d eau IP 22 Protection contre les corps solides 12 5 mm et contre les chutes de gouttes d eau jusqu à 15 de la verticale Grüner Punkt système de gestion des déchets recyclables en Allemagne Ne pas utiliser le stimulateur circulatoire EMS en présence d appareils élec triques implantés par ex stimulateurs cardiaques Storage Te...

Страница 39: ... à des fins médicales ou commerciales Il ne peut pas remplacer un traitement médical N utilisez pas l appareil si vous êtes dans l un des cas suivants Si vous n êtes pas sûr que l appareil soit adapté à votre cas consultez un médecin N utilisez l appareil qu aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données par ce mode d emploi Toute utilisation inappropriée peut être...

Страница 40: ...uses N utilisez pas l appareil sur des os cassés afin d éviter tout mouvement indésirable N utilisez pas l appareil après des opérations lorsque de fortes contractions muscu laires peuvent perturber le processus de guérison N utilisez pas l appareil sur une peau atteinte d une maladie chronique ou aiguë bles sure ou inflammation par ex en cas d inflammations douloureuses ou indolores de rougeurs d...

Страница 41: ...st approprié pour une utilisation autonome Pour retirer ou déplacer les électrodes arrêtez préalablement l appareil ou le canal correspondant pour éviter les stimuli indésirables Ne modifiez pas l appareil Ne modifiez en aucun cas les électrodes par ex en les coupant Ceci provoquerait une augmentation de la densité du courant et peut être dangereux valeur de sortie max recommandée pour les électro...

Страница 42: ...erne uniquement Les effets à long terme de l électrostimulation chronique sont encore inconnus Les appareils d électrostimulation n ont aucun effet curatif Les personnes sensibles peuvent souffrir d une irritation de la peau due à l électrosti mulation ou aux électrodes Utilisez l appareil exclusivement avec les brassards pour jambes fournis N utilisez pas l appareil avec les brassards ou les élec...

Страница 43: ... ci ne doit pas être heurté ni démonté Vérifiez si l appareil présente des signes d usure ou d endommagement Le cas échéant ou si cet appareil a été utilisé de façon inappropriée il doit être retourné au fabricant ou au revendeur avant d être utilisé à nouveau Éteignez immédiatement l appareil s il est défectueux ou présente des défauts de fonctionnement N essayez en aucun cas d ouvrir vous même l...

Страница 44: ... se trouvent sur les piles à substances nocives Pb pile contenant du plomb Cd pile contenant du cadmium Hg pile contenant du mercure Remarques relatives aux piles Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les yeux rincer la zone touchée avec de l eau et consultez un médecin Risque d ingestion Les enfants en bas âge pourraient avaler les piles et s étouffer Conserver les ...

Страница 45: ...mbole du niveau des piles 10 Augmentation réduction du niveau d intensité niveau d intensité côté droit 11 Augmentation réduction du niveau d intensité niveau d intensité côté gauche 12 Régler la durée d utilisation 13 Touche MARCHE ARRÊT 14 Surface d électrode du pied 15 Prise de raccordement pour le brassard droit 16 Prise de raccordement pour le brassard gauche 17 Supports latéraux pour la fonc...

Страница 46: ...uit 1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles en bas de la télécommande en utilisant un objet pointu pour pousser le loquet de fermeture et retirer le couvercle 2 Insérez deux piles AAA 1 5 V dans le compartiment à piles Assurez vous de respecter la polarité des piles indiquée dans le compartiment à piles 3 Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande jusqu à entendre et se...

Страница 47: ...nt à la fin de la durée d uti lisation définie AVERTISSEMENT Utilisez le stimulateur circulatoire EMS en position assise uniquement N utilisez pas le stimulateur circulatoire EMS debout 6 1 Stimulation des pieds Pour démarrer le massage des pieds procédez comme suit Étape 1 placer l appareil sur le sol Posez le stimulateur circulatoire EMS sur une surface plate et dure Placez une chaise face au st...

Страница 48: ...eurs résultats possibles nous vous recommandons d utiliser l électrostimulation en activant la fonction Step Pour utiliser la fonction Step sortez les supports latéraux Vous pouvez alors faire basculer les zones des pieds vers l avant et vers l arrière Si la fonction Step vous paraît inconfortable ou si vous souhaitez l arrêter rentrez les supports latéraux dans l appareil jusqu à ce qu ils s encl...

Страница 49: ...es d impulsion différentes se suivent pendant une minute chacune Pour sé lectionner une variation d impulsion de façon permanente ap puyez sur la touche M de la télécommande Si vous souhaitez à nouveau passer d une variante à l autre appuyez à nouveau sur la touche M Détection de la perte de contact Si vous retirez vos pieds des zones des pieds du stimulateur circulatoire EMS pendant moins de 5 se...

Страница 50: ...aux brassards Étape 3 brancher les câbles de connexion à l appareil AVERTISSEMENT Assurez vous que l appareil est éteint Branchez les câbles de connexion dans les prises L et R à l avant de l appareil Étape 4 placer les brassards sur le bas de vos jambes Placez les brassards sur le bas de vos jambes comme indiqué sur l illustration Les électrodes doivent être placées sur vos mollets et peut attein...

Страница 51: ...ne sans rien poser dessus Conservez le stimulateur circulatoire EMS hors de portée des enfants des animaux et des nuisibles Ne posez aucun objet sur le stimulateur circulatoire EMS Retirez les piles du sti mulateur circulatoire EMS et de la télécommande Assurez vous que l espace dans lequel vous rangez l appareil respecte les conditions de stockage 8 Que faire en cas de problèmes Problème Cause So...

Страница 52: ...nformément à ce mode d emploi Consultez le mode d emploi avant d utiliser l appareil Des douleurs se font ressentir au niveau des mollets et des pieds après l utilisation Le niveau d intensité défini est trop élevé Les muscles sont surmenés Baissez le niveau d intensité Respectez des temps de pause suffisants entre chaque utilisation de l appareil pour permettre à vos muscles de se reposer L utili...

Страница 53: ...ve sur l appareil ou dans le compartiment à piles Durée de vie des piles Les piles fournies permettent environ 30 utilisations de 30 minutes à 500 Ω Remarque En cas d utilisation de l appareil en dehors des spécifications un fonctionne ment irréprochable ne peut pas être garanti Nous nous réservons le droit d effectuer des modifications techniques pour améliorer et faire évoluer le produit Cet app...

Страница 54: ...n respect de cette consigne peut entraîner une réduction des performances de l appareil Le non respect de cette consigne peut entraîner une réduction des performances de l appareil 10 Garantie Maintenance Pour toute demande de garantie veuillez contacter votre revendeur local ou la succursale locale cf la liste Service client à l international Lorsque vous retournez l appareil assurez vous d y joi...

Страница 55: ...nido esté completo Antes de utilizar el aparato asegúrese de que ni él ni los accesorios presen tan daños aparentes y de que se ha retirado el material de embalaje En caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente in dicada 1 estimulador de la circulación EMS 2 brazaletes para la parte inferior de las piernas 1 adaptador de red 2 cables d...

Страница 56: ...ero de serie IP 21 Protección contra cuerpos extraños 12 5 mm y contra goteo vertical de agua IP 22 Protección contra cuerpos extraños 12 5 mm y contra goteo de agua con una inclinación de hasta 15 grados Punto verde sistema dual de eliminación de residuos de Alemania No usar el estimulador de la circulación EMS si tiene implantes eléctricos como un marcapasos por ejemplo Storage Temperatura y hum...

Страница 57: ...io no para el uso médico o comercial No puede sustituir en ningún caso a un tratamiento médico No use el aparato si tiene aplicación una o varias de las siguientes ad vertencias Si tiene dudas de si el aparato es apropiado para usted consulte a su médico Utilice este aparato exclusivamente para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso Todo uso inadecuad...

Страница 58: ...a evitar movimientos involuntarios No utilice el aparato tras someterse a operaciones cuyo proceso de recuperación podría verse perjudicado por contracciones fuertes de los músculos No utilice el aparato sobre piel con enfermedades agudas o crónicas o si está dañada o inflamada p ej con inflamaciones dolorosas o indoloras enrojecimiento erupciones cutáneas flebitis trombosis arteriales trombosis v...

Страница 59: ...atamente su utilización El aparato es apropiado para su uso particular Antes de retirar o recolocar los electrodos debe desconectarse el aparato o el canal correspondiente para evitar irritaciones molestas No modifique el aparato No altere los electrodos p ej recortándolos Ello provocaría una densidad de corriente más elevada que puede resultar peligrosa valor de salida máx recomendado para los el...

Страница 60: ...urativos En personas sensibles pueden aparecer irritaciones cutáneas por el uso de la elec troestimulación o los electrodos Utilice el aparato solo con los brazaletes para la parte inferior de las piernas que se su ministran con él No utilice el aparato con brazaletes o electrodos de otros fabricantes Posibles efectos secundarios Las irritaciones cutáneas inflamaciones y quemaduras debajo de los e...

Страница 61: ... o deterioro Si constata signos de este tipo o si el aparato ha sido utilizado indebidamente antes de volver a utilizarlo deberá llevarlo al fabricante o al establecimiento donde lo adquirió Apague el aparato de inmediato si presenta defectos o se producen fallos de fun cionamiento No intente bajo ninguna circunstancia abrir y o reparar el aparato Las reparaciones solo deberán realizarlas el servi...

Страница 62: ...nen sustancias tóxicas Pb la pila contiene plomo Cd la pila contiene cadmio Hg la pila contiene mercurio Indicaciones para la manipulación de las pilas En caso de que el líquido de una pila entre en contacto con la piel o los ojos lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica Peligro de asfixia Los niños pequeños podrían tragarse las pilas y asfixiarse Guarde las pilas fuera del alcanc...

Страница 63: ...mpo de tratamiento 8 Símbolo de modos de estimulación cambiantes 9 Símbolo de indicación de la batería 10 Subir bajar nivel de intensidad pie parte inferior de la pierna derecha 11 Subir bajar nivel de intensidad pie parte inferior de la pierna izquierda 12 Configurar tiempo de tratamiento 13 Botón de encendido y apagado 14 Superficie de electrodos del pie 15 Toma de conexión para el brazalete de ...

Страница 64: ... con pilas Colocar las pilas Para utilizar el aparato con pilas primero debe introducirlas en el estimulador de la circulación EMS Proceda para ello de la siguiente manera 1 Abra el compartimento de las pilas que se encuentra en la parte inferior del estimulador de la circulación EMS 2 Coloque cuatro pilas de tipo AA 1 5 V en el compartimen to de las pilas Asegúrese de colocarlas con la polaridad ...

Страница 65: ...era 1 Conecte el cable del adaptador de red al conector hembra del estimulador de la circu lación EMS 2 Enchufe el adaptador de red a una toma de corriente apta 3 Si desea utilizar el aparato solo con el adaptador de red no inserte pilas ADVERTENCIA Peligro de tropiezo Coloque el cable de red de forma que no se pueda tropezar con él 6 Aplicación Nota Con el estimulador de la circulación EMS no sol...

Страница 66: ...te y hacia atrás durante el uso de la electroestimulación El movimiento adicional de la articulación del tobillo favorece la cir culación sanguínea y puede reducir la hinchazón Para conseguir unos resultados óptimos le aconsejamos que utilice la función de electroestimulación junto con la función de pasos Para usar la función de pasos extraiga los apoyos laterales del aparato Entonces podrá inclin...

Страница 67: ... minuto en bucle Para configurar una de las variantes de ondas de impulso de forma permanente pulse la tecla M del mando a distancia Si desea que vuelvan a alternarse las varian tes de ondas de impulso pulse de nuevo la tecla M Detección de la presencia de los pies Si levanta los pies durante menos de 5 segundos de las super ficies para los pies del estimulador de la circulación EMS el aparato emi...

Страница 68: ...nectar el cable de conexión al aparato ADVERTENCIA Compruebe que el aparato esté apagado Inserte el cable de conexión en las tomas de conexión L y R del lateral del aparato Paso 4 Colocar los brazaletes en la parte inferior de las pier nas Coloque los brazaletes en la parte inferior de las piernas como se indica en la imagen Los electrodos deben quedar en la zona de la pantorrilla y en función del...

Страница 69: ...s de animales domésticos y de parásitos No coloque ningún objeto encima del estimulador de la circulación EMS Extraiga las pilas del estimulador de la circulación EMS y del mando a distancia Asegúrese de que se cumplan las condiciones de almacenamiento en el lugar en el que guarde el aparato 8 Solución de problemas Problema Causa Solución El estimulador de la circulación EMS no se enciende Las pil...

Страница 70: ...e La aplicación se ha interrumpido Las pilas están gastadas Cambie las pilas del estimulador de la circulación EMS El estimulador de la circulación EMS se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo de uso ajustado Para volver a encender el estimulador de la circulación EMS pulse el botón de encendido y apagado 9 Datos técnicos Tipo FM 250 Forma de onda de salida Impulsos rectangulares bi...

Страница 71: ...servicio de atención al cliente en la dirección indicada en este documento Este aparato satisface los requisitos especificados en la directriz europea sobre productos sanitarios 93 42 CEE así como la ley alemana sobre productos sanitarios Para este aparato no se requiere ninguna comprobación de funcionamiento ni instrucción según el apartado 10 del reglamento alemán de funcionamiento de productos ...

Страница 72: ...plica el periodo de garantía vigente en el país correspondiente a partir de la fecha de compra En caso de una reclamación de la garantía la fecha de compra deberá demostrarse con el recibo de compra o una factura 2 Las reparaciones todo el aparato o solo algunas piezas no hacen que se prolongue el periodo de garantía 3 La garantía no tiene validez para daños debidos a a Uso indebido p ej si no se ...

Страница 73: ...dell uso assicurarsi che l apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato 1 stimolatore della circolazione EMS 2 manicotti per gamba 1 adattatore di rete 2 cavi di alimentazione 1 telecomando Le presenti ist...

Страница 74: ...netrazione di corpi solidi 12 5 mm e contro la caduta verticale di gocce d acqua IP 22 Protetto contro la penetrazione di corpi solidi 12 5 mm e contro la caduta obliqua di gocce d acqua fino a 15 gradi Punto Verde sistema duale Germania Non utilizzare lo stimolatore della circolazione EMS in presenza di apparecchi elettrici impiantati ad es pacemaker Storage Temperatura e umidità di stoccaggio co...

Страница 75: ...ciale Non può sostituire alcun trattamento medico Non utilizzare l apparecchio se si riscontra una o più delle situazioni indicate negli avvisi In caso di dubbi sull idoneità dell apparecchio per il proprio corpo rivolgersi al medico di fiducia Utilizzare l apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito e come descritto nelle presenti istruzioni per l uso Qualsiasi uso non conforme c...

Страница 76: ...i accidentali Non utilizzare l apparecchio dopo operazioni al fine di non interferire con il processo di guarigione in seguito all aumento delle contrazioni muscolari Non utilizzare l apparecchio sulla pelle affetta da patologie acute o croniche che pre senta lesioni o infiammazioni ad esempio in caso di infiammazioni dolorose e indolori arrossamenti eruzioni cutanee infiammazioni alle vene trombo...

Страница 77: ...stimoli indesiderati Non modificare l apparecchio Non modificare gli elettrodi ad es tagliandoli Ciò aumenta l intensità di corrente e può essere pericoloso valori di uscita massimi consigliati per gli elettrodi 9 mA cm un intensità di corrente superiore a 2 mA cm richiede una particolare attenzione Non utilizzare l apparecchio mentre si dorme si guida un auto o si usano altri mac chinari Per azio...

Страница 78: ...ee Utilizzare l apparecchio esclusivamente con i manicotti per gamba in dotazione Non utilizzare l apparecchio con manicotti o elettrodi di altri produttori Possibili effetti collaterali Possibili effetti collaterali sono irritazioni cutanee infiammazioni e ustioni sotto agli elettrodi Folgorazione in caso di utilizzo con alimentatore senza batterie AVVERTENZA Come qualsiasi apparecchio elettrico ...

Страница 79: ...li segni di usura o danni sull apparecchio Se sono presenti tali segni oppure se l apparecchio è stato utilizzato in modo non conforme far verificare l apparecchio al produttore o al rivenditore prima di utilizzarlo nuovamente In caso di difetti o malfunzionamenti spegnere immediatamente l apparecchio Non tentare in alcun caso di aprire e o riparare autonomamente l apparecchio Le riparazioni posso...

Страница 80: ...ercurio Avvertenze sull uso delle batterie Se il liquido della batteria viene a contatto con la pelle e con gli occhi sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico Pericolo di ingestione I bambini possono ingerire le batterie e soffocare Tenere quindi le batterie lontano dalla portata dei bambini Prestare attenzione alla polarità positiva e negativa In caso di fuoriuscita di liq...

Страница 81: ...ne delle batterie 10 Aumento riduzione del livello d intensità piede gamba destra 11 Aumento riduzione del livello d intensità piede gamba sinistra 12 Impostazione del tempo di trattamento 13 Pulsante ON OFF 14 Superficie elettrodo piede 15 Presa di alimentazione per manicotto per gamba destra 16 Presa di alimentazione per manicotto per gamba sinistra 17 Supporti laterali estraibili per la funzion...

Страница 82: ...il coperchio del vano batterie sulla parte inferiore del telecomando premendo all indietro la chiusura con un oggetto appuntito per disimpe gnare il coperchio 2 Inserire due batterie del tipo AA 1 5V nel vano batterie Prestare atten zione di inserire le batterie con la corretta polarità raffigurata nel vano batterie 3 Chiudere il vano batterie del telecomando finché non scatta in posizione Collegame...

Страница 83: ... impostato AVVERTENZA Utilizzare lo stimolatore della circolazione EMS solo da seduti Non utilizzare mai lo stimolatore della circolazione EMS in piedi 6 1 Stimolazione plantare Per iniziare la stimolazione plantare procedere nel seguente modo Fase 1 posizionare lo stimolatore della circolazione EMS sul pavimento Appoggiare lo stimolatore della circolazione EMS su una base piana e solida Porre una...

Страница 84: ... Per ottenere i migliori risultati si consiglia di combinare l elettrostimolazione con la funzione Step Per utilizzare la funzione Step estrarre i supporti laterali dell ap parecchio Ora è possibile muovere le superfici di appoggio dei piedi avanti e indietro Se la funzione Step risulta sgradevole o si desidera interromperla ripiegare nuovamente i supporti laterali nell apparecchio finché non scat...

Страница 85: ...in se quenza per un minuto Per impostare una delle ondate d impulsi in modo permanente premere il pulsante M sul telecomando Se le ondate d impulsi devono continuare ad alternarsi premere nuovamente il pulsante M Rilevamento della perdita di contatto Se si sollevano i piedi per meno di 5 secondi dalla superfici di appoggio dei piedi dello stimolatore della circolazione EMS vengono emessi tre brevi...

Страница 86: ...ne S e D sulla parte anteriore dell apparecchio Fase 4 applicare i manicotti alle gambe Applicare i manicotti alle gambe come mostrato nella figura L elettrodo deve essere posizionato sul polpaccio e a seconda della circonferenza della gamba può arrivare fino alla tibia Accertarsi che i manicotti siano ben aderenti ma che siano ancora percepiti come piacevoli Sistemare i cavi di alimenta zione in ...

Страница 87: ...rispettate le condizioni di stoccaggio 8 Che cosa fare in caso di problemi Problema Causa Soluzione Non è possibile accendere lo stimolatore della circolazione EMS Le batterie sono scariche Sostituire le batterie dello stimolatore della circolazione EMS Le batterie non sono inserite correttamente Accertarsi che le batterie siano inserite correttamente Prestare attenzione alla polarità più e meno L...

Страница 88: ...batterie dello stimolatore della circolazione EMS Lo stimolatore della circolazione EMS si spegne automaticamente al termine del tempo di applicazione impostato Per accendere lo stimolatore della circolazione EMS premere il pulsante ON OFF 9 Dati tecnici Tipo FM 250 Forma d onda di uscita Impulsi rettangolari bifasici Frequenza dell impulso 10Hz 36Hz Durata dell impulso 250 μs Tensione di uscita 0...

Страница 89: ...r questo apparecchio non sono necessari il collaudo funzionale e l addestramento secondo il 10 della direttiva per gestori di dispositivi medici MPBetreibV Medizinprodukte Betreiberverordnung Avvertenze sulla compatibilità elettromagnetica AVVERTENZA L apparecchio è idoneo per l utilizzo in qualsiasi ambiente riportato nelle presenti istru zioni per l uso incluso l ambiente domestico In determinat...

Страница 90: ...a tramite una prova d acquisto o una fattura 2 La durata della garanzia non viene prolungata da riparazioni dell intero apparecchio o di parti di esso 3 La garanzia non ha validità per i danni derivanti da a Uso improprio ad es mancata osservanza delle istruzioni per l uso b Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o da persone non autorizzate c Trasporto dal produttore al cliente o durante ...

Страница 91: ...ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin ek siksiz olduğundan emin olun Kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıkarıldığından emin olun Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun 1x EMS dolaşım uyarıcısı 2x baldır manşeti 1x elektrik adaptörü 2x bağlantı k...

Страница 92: ...büyük yabancı cisimlere ve dikey bir şekilde damlayan suya karşı korumalıdır IP 22 12 5 mm ve daha büyük yabancı cisimlere ve en fazla 15 eğimle damlayan suya karşı korumalıdır Yeşil nokta Almanya ikili atık bertaraf sistemi Elektrikli implantlar örn kalp pili takılıysa EMS dolaşım uyarıcısı kullanılma malıdır Storage İzin verilen depolama sıcaklığı ve hava nemi Operating İzin verilen çalışma sıca...

Страница 93: ... kullanım içindir tıbbi veya ticari kullanı ma uygun değildir Doktor tarafından yapılan bir tedavinin yerini tutamaz Cihazı aşağıdaki uyarılardan biri veya birkaçı sizin için geçerliyse kullanmayın Cihazın sizin için uygun olup olmadığı konusunda emin değilseniz doktorunuza danışın Cihazı sadece geliştirilme ama cına uygun ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanın Usulüne uygun olmaya...

Страница 94: ...k için cihazı kırık kemikler üzerinde kullanmayın Daha kuvvetli kas kontraksiyonlarının iyileşme sürecine zarar verebileceği ameliyatlardan sonra cihazı kullanmayın Cihazı akut veya kronik hastalıklı yaralanmış veya iltihaplanmış ciltte kullanmayın örn ağrılı ve ağrısız iltihaplanma kızarıklık cilt döküntüsü toplardamar iltihabı atardamar trombozu toplardamar trombozu tromboflebit varisli damarlar...

Страница 95: ...zı veya ilgili kanalı kapatın Cihazda değişiklik yapmayın Elektrotlarda değişiklik yapmayın örn keserek Bu akım yoğunluğunu arttırır ve tehli keli olabilir elektrotlar için önerilen maks çıkış değeri 9 mA cm 2 mA cm değerinin üstünde efektif akım yoğunluğunda çok dikkatli olunmalıdır Cihazı uyurken araç kullanırken veya makine kullanırken kullanmayın Tuşları kullanmak için örn kurşun kalem ucu vey...

Страница 96: ...le kullanmayın Olası yan etkiler Olası yan etkiler elektrotların altında kızarıklıkların cilt tahrişlerinin ve yanıkların mey dana gelmesidir Elektrik çarpması pil olmadan elektrik adaptörü ile kullanıldığında UYARI Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için elektrikli her cihaz gibi bu EMS dolaşım uya rıcısı da dikkatli bir şekilde kullanılmalıdır Bu nedenle cihazınızı çalıştırırken şunlara dikka...

Страница 97: ... gösterilmelidir Arıza veya hatalı çalışma durumunda cihazı hemen kapatın Asla cihazı kendiniz açmaya ve veya onarmaya çalışmayın Onarımları sadece müşteri hizmetlerinin veya yetkili satıcının yapmasını sağlayın Bu husus dikkate alınmadığı takdirde garanti geçerliliğini yitirir Usulüne uygun olmayan ve yanlış kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu değildir Yangın tehlikesi UYARI ...

Страница 98: ...in üzerinde bulunur Pb Pil kurşun içerir Cd Pil kadmiyum içerir Hg Pil cıva içerir Pillerin kullanımıyla ilgili bilgiler Pilden sızan sıvı cilt veya gözlerle temas ettiğinde ilgili yeri suyla yıkayın ve bir dok tora başvurun Yutma tehlikesi Küçük çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir Bu nedenle piller küçük çocukların erişemeyeceği yerlerde saklanmalıdır Artı ve eksi kutup işar...

Страница 99: ...rgesi sembolü 10 Yoğunluk kademesini yükseltme düşürme sağ ayak baldır 11 Yoğunluk kademesini yükseltme düşürme sol ayak baldır 12 Uygulama süresini ayarlama 13 Açma kapatma tuşu 14 Ayak elektrodu yüzeyi 15 Sağ baldır manşeti için bağlantı soketi 16 Sol baldır manşeti için bağlantı soketi 17 Adım fonksiyonu için dışarı çekmeyi sağlayan yan destekler 18 19 20 21 22 18 Açma kapatma tuşu 19 Sol bacak...

Страница 100: ... yapın 1 Uzaktan kumandanın alt tarafındaki pil bölmesi kapağını açın bunun için kapağı sivri bir cisimle arkaya doğru bastırarak kapak kilidinin açılmasını sağlayın 2 Pil bölmesine iki adet AAA 1 5V tip pil yerleştirin Pilleri yerleştirirken ku tupların pil yuvasında gösterilen işaretler ile eşleşmesine dikkat edin 3 Uzaktan kumandanın pil bölmesini duyulabilir ve hissedilebilir şekilde yerine ot...

Страница 101: ...ım uyarıcısındaki ayak yü zeylerinin üzerine yerleştirin Ayak tabanı çukurunuzun ortadaki tümseğe gelmesine dikkat edin Burada ayaklarınızın EMS do laşım uyarıcısındaki ayak yüzeylerinden daha büyük veya küçük olmasının bir önemi yoktur DİKKAT Otururken dizinizin 90 derece açıyla durmasına dikkat edin Adım fonksiyonu EMS dolaşım uyarıcısında bir de Adım fonksiyonu mevcuttur Adım fonksiyonu ile ele...

Страница 102: ...k kademesi ile başlayın Elektro stimülasyonu zor hissediyorsanız ayak tabanlarınızı su ile ıslatabilirsiniz Bu sayede daha iyi bir akım iletkenliği elde edilir Krem veya losyon kullanmayın sadece su veya su bazlı elektrot jeli kullanın Not Uygulama sırasında her biri bir dakikalık döngüler halinde uygula nan 15 farklı darbe dalgası seçeneği uygulanır Bir darbe dalgası seçeneğini kalıcı şekilde aya...

Страница 103: ...resimde gösterilen şekilde bağlayın Bağlantı kablosunun man şete doğru şekilde bağlandığından emin olun Adım 3 Bağlantı kablosunun cihaza bağlanması UYARI Cihazın kapalı olduğundan emin olun Bağlantı kablosunu cihazın ön tarafındaki L ve R bağlantı so ketlerine takın Adım 4 Manşetlerin baldırlara takılması Manşetleri resimde gösterilen şekilde baldırlarınıza takın Elekt rot baldırınızın üzerinde d...

Страница 104: ... bir yerde saklayın EMS dolaşım uyarı cısının üzerine hiçbir cisim koymayın Pilleri EMS dolaşım uyarıcısından ve uzaktan kuman dadan çıkarın Cihazın saklandığı yerdeki depolama koşullarının uygun olmasına dikkat edin 8 Sorunların giderilmesi Sorun Neden Çözüm EMS dolaşım uyarıcısı açılmıyor Piller tükenmiştir EMS dolaşım uyarıcısının pillerini değiştirin Piller doğru yerleştirilmemiştir Pillerin d...

Страница 105: ...n Uygulamadan sonra baldırlar ve ayaklar ağrıyor Ayarlanan yoğunluk kademesi çok yüksektir Kaslar aşırı zorlanmıştır Yoğunluk kademesini düşürün Kasların rejenerasyonunu sağlamak için uygulamalar arasında yeterince mola verin Uygulama yarıda kesildi Piller tükenmiştir EMS dolaşım uyarıcısının pillerini değiştirin Ayarlanan uygulama süresi dolduğunda EMS dolaşım uyarıcısı otomatik olarak kapanır EM...

Страница 106: ... üzerinde veya pil bölmesindedir Pil ömrü Cihazla birlikte teslim edilen piller ile 500Ω seviyesinde her biri 30 dakikalık yakl 30 uygulama yapılabilir Not Cihaz belirtilen şartlar dışında kullanılırsa kusursuz çalışması garanti edilemez Ürünü iyileştirmek ve geliştirmek için teknik değişiklik yapma hakkımız saklıdır Bu cihaz EN60601 1 ve EN60601 1 2 Avrupa Normları CISPR 11 IEC 61000 3 2 IEC 6100...

Страница 107: ...n dikkate alınmaması cihaz performansının olumsuz etkilen mesine neden olabilir Bunun dikkate alınmaması cihaz performansının olumsuz etkilenmesine neden olabilir 10 Garanti Servis Garanti ile ilgili talepleriniz için bölgenizdeki yetkili satıcınıza veya bölgenizdeki şubeye başvurun Uluslararası servis listesine bakın Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın kısa açıklamasını ...

Страница 108: ...х повреждений Перед использованием убедитесь в том что прибор и принад лежности к нему не имеют видимых повреждений освободите их от упаковочных ма териалов При возникновении сомнений не используйте прибор и обратитесь к про давцу или в сервисную службу по указанному адресу 1 стимулятор кровоснабжения EMS 2 манжеты для голеней 1 сетевой адаптер 2 соединительных кабеля 1 пульт управления данная инс...

Страница 109: ...щищен от проникновения твердых тел размером 12 5 мм и от капель воды падающих под наклоном до 15 градусов Маркировка Зеленая точка дуальная система утилизации упаковки в Германии Запрещено использовать стимулятор кровоснабжения EMS при нали чии имплантированных электрических устройств например кардиости муляторов Storage Допустимая температура хранения и влажность воздуха Operating Допустимая рабо...

Страница 110: ...оммерческих целях Он не может заменить медицинского лечения Не пользуйтесь прибором в случаях соответствующих одному или нескольким из следующих предупредительных указаний Если Вы не уве рены в правильности выбора прибора проконсультируйтесь с врачом Используйте прибор только в целях для которых он был разработан и только таким способом кото рый описан в данной инструкции по применению Любое приме...

Страница 111: ...ользуйте прибор при наличии раковых опухолей Не используйте прибор при переломах во избежание смещений Не используйте прибор после операций при которых усиленное сокращение мышц может помешать процессу заживления Не используйте стимулятор кровоснабжения EMS при наличии острых или хро нических заболеваний кожи например при болезненных и безболезненных вос палениях покраснении высыпаниях воспалениях...

Страница 112: ...ние или боли сразу же прекратите его использование Прибор предназначен для личного использования Для удаления или перемещения электродов необходимо предварительно от ключить прибор или соответствующий канал чтобы избежать нежелательного раздражения Не разбирайте прибор Не модифицируйте электроды например обрезая их Это приводит к повышению плотности тока и может представлять опасность макс рекомен...

Страница 113: ...зовать воду или электродный гель Меры предосторожности Прибор предназначен только для использования человеком Используйте прибор только в целях для которых он был разработан и только таким способом который описан в данной инструкции по применению Любое применение не по назначению может быть опасным Прибор предназначен только для наружного применения Долгосрочные последствия хронической электростим...

Страница 114: ...ко специалистами Неква лифицированное выполнение ремонта влечет за собой значительную опасность для пользователя Если прибор нуждается в ремонте обратитесь в сервисную службу или к официальному дистрибьютору При наличии повреждений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы Для обеспечения эффективной работы прибора не роняйте и не разбирайте его Провер...

Страница 115: ...овой техники Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек Следующие знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть Указания по обращению с батарейками При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или в глаза необходимо промыть соответствующий участок большим количеством воды и обратиться к врачу Опасность проглатывания мелких предметов М...

Страница 116: ...ол Продолжительность процедуры 8 Символ Смена режимов сти муляции 9 Индикатор состояния батареи 10 Увеличить уменьшить степень интенсивности ступня голень справа 11 Увеличить уменьшить степень интенсивности ступня голень слева 12 Настроить продолжитель ность процедуры 13 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 14 Контактная поверхность элек тродов для ног 15 Гнездо для подключения пра вой манжеты для голени 16 Гнездо для...

Страница 117: ... так и с батарейками Установка батареек Для эксплуатации устройства с батарейками необходимо вставить батарейки в стимулятор кровоснабжения EMS Для этого выполните следующие действия 1 Откройте крышку отсека для батареек на нижней по верхности стимулятора кровоснабжения EMS 2 Установите в соответствующий отсек четыре батарей ки типа AA 1 5 В При установке обращайте внимание на то чтобы знаки поляр...

Страница 118: ...ер к стимулятору кровоснабжения EMS Для этого выполните следующие действия 1 Подсоедините кабель сетевого адаптера к гнезду для подключения стимулятора кровоснабжения EMS 2 Вставьте сетевой адаптер в соответствующую розетку 3 Не устанавливайте батарейки если Вы хотите пользоваться прибором от сети ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасность споткнуться Положите сетевой кабель так чтобы об него нельзя было споткнуть...

Страница 119: ... угол примерно в 90 градусов Функция Step В стимулятор кровоснабжения EMS встроена дополнитель ная функция Step С ее помощью Вы можете опускать ступни вперед и назад во время электростимуляции Благодаря до полнительным движениям голеностопного сустава обеспечи вается хорошее кровоснабжение и уменьшаются отеки Для достижения оптимальных результатов советуем использовать электростимуляцию вместе с ф...

Страница 120: ...ой Таким образом достигается оптимальная электрическая проводимость Не используйте крем или лосьон применяйте только воду или электродный гель на водной основе Указание Во время процедуры применяются 15 различных вариантов импульсных волн На каждый вариант отводится по одной минуте Чтобы увеличить время использования конкретного варианта импульсной волны нажмите на кнопку M на пульте управления Ес...

Страница 121: ...к манжетам Подключите соединительный кабель к контактной кнопке на манжете как показано на рисунке Убедитесь что сое динительный кабель надежно подключен к манжете Шаг 3 Подключение соединительного кабеля к прибору ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Убедитесь что прибор выключен Подключите соединительный кабель к гнездам L и R на пе редней части прибора Шаг 4 Прикладывание манжет к голеням Наденьте манжеты на голени...

Страница 122: ...ле того как он полностью высохнет Хранение Если стимулятор кровоснабжения EMS не используется длительное время мы рекомен дуем хранить его в сухом месте в оригинальной упаковке и без какой либо нагрузки сверху Храните стимулятор кровоснабжения EMS в месте недоступном для детей домашних животных и вредителей Не кладите какие либо предметы на стимулятор кровоснабжения EMS Извлеките батарейки из стим...

Страница 123: ...зывает дискомфорт Установленная степень интенсивности слишком высокая Уменьшите степень интенсивности процедуры Стимулятор кровоснабжения EMS используется не в соответствии с настоящей инструкцией по применению Прочтите инструкцию по применению перед началом использования Ощущается боль в икроножных мышцах и ступнях после процедуры Установленная степень интенсивности слишком высокая Мышцы перенапр...

Страница 124: ...лятор кровоснабжения EMS без батареек Серийный номер находится на приборе или в отсеке для батареек Срок службы батареек входящие в комплект батарейки позволяют при сопротивлении в 500 Ом выполнить примерно 30 процедур по 30 минут Указание если способ и условия применения прибора не соответствуют спецификации его безупречная работа не гарантируется Мы оставляем за собой право на технические измене...

Страница 125: ...ыше следует наблюдать за ним и другими устройствами чтобы убедиться что они работают надлежащим образом Применение сторонних принадлежностей отличающихся от прилагаемого к данному прибору может привести к росту электромагнитных помех или ос лаблению помехоустойчивости прибора и тем самым вызвать ошибки в работе Храните переносные коммуникационные приборы в том числе периферию например антенный каб...

Страница 126: ...tem zewnętrznych uszkodzeń kartonowego opakowania oraz kompletności zawartości Przed użyciem należy się upewnić że urządzenie ani akce soria nie mają widocznych uszkodzeń a wszelkie elementy opakowania zostały usunięte W razie wątpliwości należy zaprzestać używania urządzenia i zwrócić się do dystrybutora lub pod podany adres działu obsługi klienta 1 stymulator krążenia krwi 2 opaski na podudzia 1...

Страница 127: ... 12 5 mm i przed kroplami wody spadającymi pionowo IP 22 Ochrona przed ciałami obcymi o wielkości 12 5 mm i przed kroplami wody spadającymi pod kątem nie większym niż 15 stopni Zielony Punkt Duales Entsorgungssystem Deutschland Stymulatora krążenia krwi nie należy używać u osób z wszczepionymi urzą dzeniami elektrycznymi np z rozrusznikiem serca Storage Dopuszczalna temperatura i wilgotność powiet...

Страница 128: ...ych Nie może zastępować leczenia zaleconego przez lekarza Urządzenia nie należy używać w przypadku wystąpienia poniższych przeciwwskazań W razie wątpliwości dotyczących korzystania z urządzenia należy skonsultować się z leka rzem Urządzenie może być używane wyłącznie do celu w jakim zostało zaprojektowane i w sposób określony w niniejszej instrukcji obsługi Użycie niezgodne z przeznaczeniem może b...

Страница 129: ...uchów Nie stosować urządzenia w stanach pooperacyjnych w których skurcze mięśni mogłyby wpływać niekorzystnie na proces rekonwalescencji Nie stosować urządzenia w przypadku nagłych ani chronicznych chorób skóry ran stanów zapalnych skóry np w przypadku bolesnych lub bezbolesnych zapaleń za czerwienień wysypki alergii zapalenia żył zakrzepicy tętniczej zakrzepicy żylnej zakrzepowego zapalenia żył ż...

Страница 130: ...atychmiast wyłączyć urządzenie Urządzenie jest przeznaczone do użytku własnego Aby odkleić lub przesunąć elektrody należy wcześniej wyłączyć urządzenie lub wła ściwy kanał co pozwoli uniknąć nieoczekiwanych bodźców Urządzenia nie należy modyfikować Elektrod nie można w żaden sposób modyfikować np przycinać Prowadzi to do wzrostu gęstości prądu i może być niebezpieczne maks zalecaną wartością począ...

Страница 131: ...ku zewnętrznego Długoterminowe skutki długotrwałej elektrostymulacji nie są znane Elektryczne urządzenia do stymulacji mięśni nie działają leczniczo Osoby wrażliwe mogą odczuwać podrażnienie skóry spowodowane elektrostymulacją lub kontaktem z elektrodami Urządzenie należy stosować wyłącznie z dołączonym zasilaczem Nie używaj urządzenia razem z opaskami na łydki lub elektrodami innych producentów M...

Страница 132: ...ieprawidłowym działaniem Należy sprawdzić czy urządzenie nie uległo zniszczeniu ani uszkodzeniu Jeśli stwier dzone zostaną takie oznaki lub jeśli urządzenie zostało niewłaściwie wykorzystane przed ponownym jego użyciem należy przekazać je do producenta lub dystrybutora Należy wyłączyć urządzenie jeśli jest ono uszkodzone lub gdy wystąpiły zakłócenia w jego działaniu Pod żadnym pozorem nie należy s...

Страница 133: ...ię następujące oznaczenia Pb bateria zawiera ołów Cd bateria zawiera kadm Hg bateria zawiera rtęć Wskazówki dotyczące postępowania z bateriami Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub oczami należy przemyć je wodą i skontaktować się z lekarzem Niebezpieczeństwo połknięcia Małe dzieci mogą połknąć baterie i się nimi udusić Dlatego baterie należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla ...

Страница 134: ...u baterii 10 Zwiększenie zmniejszenie pozio mu intensywności prawa stopa prawe podudzie 11 Zwiększenie zmniejszenie pozio mu intensywności lewa stopa le we podudzie 12 Ustawienie czasu trwania za biegu 13 Przycisk WŁ WYŁ 14 Powierzchnia elektrody stopa 15 Gniazdo przyłączeniowe do opa ski na prawe podudzie 16 Gniazdo przyłączeniowe do opa ski na lewe podudzie 17 Wysuwane wsporniki boczne do funkcj...

Страница 135: ...wórz pokrywę komory baterii w tylnej części pilota podważając za mknięcie za pomocą spiczastego przedmiotu i odblokuj pokrywkę 2 Włóż dwie baterie typu AAA 1 5V do komory baterii Upewnij się że ba terie są włożone z zachowaniem prawidłowej biegunowości ozna czonej wewnątrz komory baterii 3 Następnie należy zamknąć komorę baterii w pilocie w taki sposób aby zablokowała się w sposób słyszalny i wido...

Страница 136: ...leży używać w pozycji stojącej Krok 2 Postaw obie stopy na urządzeniu Umieść bose stopy na stopnicach stymulatora krążenia krwi Upewnij się że Twój łuk podbicia stopy spoczywa na środko wym wzniesieniu Nie ma znaczenia czy Twoje stopy są większe czy mniejsze niż stopnice stymulatora krążenia krwi OSTRZEŻENIE Uważaj na to aby w pozycji siedzącej Twoje kolana znajdowały się pod kątem ok 90 stopni Fu...

Страница 137: ...rzyzwyczaić się do działania urządzenia Jeśli bardzo słabo odczuwasz działanie elektrostymulacji mo żesz lekko zwilżyć spód stóp wodą Zapewni to lepsze prze wodzenie prądu Nie używaj kremu lub balsamu stosuj jedynie wodę lub żel elektrodowy na bazie wody Wskazówka Podczas elektrostymulacji w ciągu jednej minuty w jednej pętli działa 15 różnych rodzajów fal impulsowych Aby ustawić jeden z rodzajów ...

Страница 138: ... Upewnij się czy przewód przy łączeniowy jest prawidłowo połączony z opaską Krok 3 Podłącz przewody przyłączeniowe do urządzenia OSTRZEŻENIE Upewnij się że urządzenie jest wyłączone Włóż przewody przyłączeniowe do gniazd przyłączeniowych L i R znajdujących się z przodu urządzenia Krok 4 Zakładanie opasek na podudzia Opaski załóż na podudzia w sposób pokazany na rysunku Elektroda powinna być umiesz...

Страница 139: ...scu niedostępnym dla dzieci i zwierząt i szkodników Na stymulatorze krążenia krwi nie kłaść żadnych przedmiotów Wyjąć baterie ze stymulatora krążenia krwi i z pilota Upewnij się że w miejscu przechowy wania zapewnione są odpowiednie warunki przechowywania 8 Postępowanie w przypadku problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie można włączyć stymulatora krążenia krwi Baterie są zużyte Wymień baterie ...

Страница 140: ... poniższą instrukcję obsługi Po zabiegu bolą łydki i stopy Ustawiony poziom intensywności jest zbyt wysoki Nastąpiła nadmierna stymulacja mięśni Zmniejsz poziom intensywności Między każdym użyciem urządzenia rób odpowiednio długie przerwy aby Twoje mięśnie mogły się zregenerować Zabieg został przerwany Baterie są zużyte Wymień baterie w stymulatorze krążenia krwi Stymulator krążenia krwi wyłączy s...

Страница 141: ... lub w komorze baterii Żywotność baterii Dołączone baterie 500Ω umożliwiają przeprowadzenie około 30 zabiegów trwających ok 30 min Wskazówka W razie stosowania urządzenia niezgodnie ze specyfikacją nie ma gwarancji prawidłowego działania Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych mających na celu ulepszenie konstrukcji urządzenia To urządzenie odpowiada europejskim normom EN 60601 1 i E...

Страница 142: ...rzeganie tej instrukcji może prowadzić do ograniczenia wydajności urządzenia Nieprzestrzeganie tej instrukcji może prowadzić do ograniczenia wydajności urzą dzenia 10 Gwarancja serwis W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji należy zwrócić się do miejscowego dystrybu tora lub partnera patrz lista Service international Przy odsyłce urządzenia należy załączyć kopię dowodu zakupu i krótki opis usterki...

Страница 143: ...143 ...

Страница 144: ...144 649 37_FM250 2018 06 22_01_DE_EN_BEU Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com ...

Отзывы: