background image

26

PRECAUCIÓN

• No use este producto durante el embarazo.

• No lo use si tiene problemas cardíacos.

• No lo use si tiene epilepsia.

• No use el dispositivo:

 

− Si existe tendencia a hemorragias a continuación de una fractura o traumatismo agudo.

 

− A continuación de procedimientos quirúrgicos recientes, en casos en los que la contracción muscular pueda perturbar el proceso 

de curación.

 

− Sobre áreas de la piel que no tengan sensibilidad normal.

• No utilice el producto cerca del corazón; puede ocasionar latido rápido o irregular.

• Algunos pacientes pueden experimentar irritación o hipersensibilidad de la piel a causa de la estimulación eléctrica o del medio 

conductor eléctrico. La irritación puede reducirse normalmente mediante el uso de un medio conductor diferente (como gel) o de la 

colocación alternada de los electrodos.

• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.

• Utilice este producto solo con los conductores de conexión y los electrodos recomendados por el fabricante.

• No aplique nunca las almohadillas a la piel con la alimentación eléctrica conectada. Esto podría ocasionar una descarga eléctrica 

imprevista. Para mover las almohadillas a otra parte del cuerpo, apague primero el equipo y luego reubique estas.

• Deben utilizarse dos almohadillas juntas en pares. Desprenda siempre la película protectora de las almohadillas antes del uso. Para 

evitar una descarga eléctrica, no conecte las dos almohadillas entre sí.

• No aplique las almohadillas al mismo punto durante más de 40 minutos cada vez.

• No utilice el producto mientras duerme, maneja un vehículo o maquinaria, ni durante cualquier actividad en la que las contracciones 

musculares involuntarias puedan poner al usuario en riesgo excesivo de sufrir lesiones.

• No utilice el producto en un baño ni en un entorno húmedo. No lo utilice mientras se baña.

• No utilice el producto donde haya aire mezclado con sustancias o gases inflamables o explosivos.

• No utilice nunca el producto en forma conjunta con ningún equipo quirúrgico de alta frecuencia; esto puede ocasionar quemaduras en 

el lugar de los electrodos estimuladores y posibles daños a la unidad de control.

• No utilice nunca este producto cerca de un horno de microondas ni de ningún otro equipo de alta frecuencia.

• No haga funcionar el producto a menos de tres pies (aproximadamente 1 m) de equipos de terapia de onda corta, ya que pueden 

producir inestabilidad en la salida del estimulador.

• No utilice este dispositivo en pacientes con síndromes de dolor que no estén diagnosticados.

• No utilice este dispositivo en bebés ni en infantes.

• El uso de almohadillas que sean demasiado pequeñas o estén aplicadas de manera incorrecta podría provocar incomodidad o que-

maduras en la piel.

Содержание EM44

Страница 1: ...t info beurer com Preguntas o comentarios Llame gratis al 1 800 536 0366 o póngase en contacto info beurer com Questions ou commentaires Appeler gratuitement 1 800 536 0366 ou communiquez avec info beurer com ENGLISH Digital Tens Device Instructions for use 2 ESPAÑOL Dispositivo digital TENS Manual de instrucciones 23 FRANÇAIS Appareil de stimulation nerveuse transcutanée numérique Mode d emploi 4...

Страница 2: ...and observe the information they contain With kind regards Your Beurer team 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 2 Important information 7 3 Introduction 8 4 General Information 8 5 Package Contents 8 6 Parts and Controls 9 7 Electrode Pad Usage 10 8 Before First Use 12 9 Positioning the Electrodes 13 10 To Use 16 11 Care and Maintenance 18 12 Troubleshooting Guide 19 13 Specifications 20 14 FCC Stat...

Страница 3: ...ot avoided may result in minor or moderate injury to the user or patient NOTICE Addresses practices not related to personal injury such as product and or property damage WARNING Only use digital TENS units On people For the intended purpose and as specified in these instructions for use Improper use can be dangerous For external use With the original accessories supplied which can be re ordered Fa...

Страница 4: ...nduce cardiac arrest On the skeletal skull structure or around the mouth throat or larynx In the neck carotid artery area In the genital area On acutely or chronically diseased injured or irritated skin inflamed skin whether painful or not reddened skin rashes allergies burns bruises swellings both open and healing wounds and post operative scars where the healing process could be affected after c...

Страница 5: ...agnosed Do not use this device on babies or infants Using pads that are too small or incorrectly applied could result in discomfort or skin burns NOTICE Do not insert the electrode plug into any place other than the jack on the main unit Do not pull on the electrode cord during treatment Do not use the device while wearing electronic devices such as watches as this may damage the device Do not use...

Страница 6: ... size and type of batteries specified Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries Reversed batteries may cause damage to the device Do not mix different types of batteries together e g Alkaline and Carbon zinc or rechargeable batteries or old batteries with fresh ones Always replace batteries as a simultaneous set If the batteries in the device are depleted or the device w...

Страница 7: ... the packaging and on the type plate for the device and accessories READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Do not use the device with a pacemaker Operating Permissible storage temperature and humidity Storage Permissible operating temperature and humidity Serial number Type BF applied part Direct current Keep dry ...

Страница 8: ...l nerve stimulation TENS TENS is a clinically proven effective medication free method of treating certain types of pain which when used properly is free of side effects It is also approved as a means of simple self treatment The pain relieving effect is caused by suppressing the transmission of pain in the nerve fibers particularly through high frequency impulses and increasing the release of the ...

Страница 9: ...e intensity channel 1 5 Low battery 6 Keylock 7 Frequency display Hz pulse width μs or pause time 8 Timer function remaining time display or working time 2 1 3 4 5 6 2 4 3 5 6 8 7 1 7 2 1 3 4 5 6 2 4 3 5 6 8 7 1 7 Button functions Each time you press a button the unit beeps to notify you This beeping cannot be switched off ON OFF 1 Press briefly to switch the device on 2 Press once to interrupt st...

Страница 10: ...Place the pads at least two inches 5 cm apart on your skin The pads should never touch each other Always place clean pads in accordance with illustrations provided Make sure the components are connected properly and the pads are attached to the part of the body you wish to treat Pads should not touch each other when placed onto your skin Do not place on your spine or backbone Pads should not touch...

Страница 11: ...ng stimulation If you are wearing jewellery or have piercings in the area to be treated e g a navel piercing these must be removed before using the device Failure to do so could result in spot burns Make sure not to confuse the electrode cables including contacts with your headphones or other devices and do not connect the electrodes to other devices Do not use the device whilst using other device...

Страница 12: ...rity markings inside the compartment Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 4 Reattach the battery compartment cover Fig 1 5 Attach the belt clip if desired 6 Attach the electrodes to the cables Fig 2 7 Insert the plugs of the cables into the sockets on the top of the device Fig 3 Do not pull twist or make sharp bends in the cables Fig 4 NOTE When the batteries are replaced or removed all...

Страница 13: ...plication indications Phase Running time min Possible electrode positions 1 Pain relief acute pain 1 30 1 17 21 23 28 2 Pain relief chronic pain pulse width modulated 1 30 3 Endorphin effect burst 1 30 Progr no Area of application indications Phase Running time min Possible electrode positions 4 Chronic pain in the lower back 1 30 10 11 5 Pain in the lower back 1 30 6 Knee ankle joint pain 1 5 12 ...

Страница 14: ...h2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 ...

Страница 15: ...electrodes of the second channel to simultaneously treat additional areas affected by pain or use them in conjunction with the electrodes of the first channel to restrict the area affected by pain position electrodes opposite In this case position electrodes as crosses Always use all four electrodes for optimum treatment Use the electrodes on skin that is clean and has as little hair and oil as po...

Страница 16: ...tion at any time by pressing the ON OFF button To continue press the ON OFF button again and reset the desired impulse intensity Procedure for TENS programs 1 12 1 Select a suitable program from the program tables 2 Place the electrodes on the desired area for treatment For positioning suggestions see the Positioning the Electrodes section Connect the cables to the main unit The figure on the disp...

Страница 17: ...estions see the Positioning the Electrodes section Connect the cables to the main unit Select Program 14 2 Select the desired impulse width using the UP DOWN buttons and press the ENTER button to confirm 3 Select the desired treatment time using the UP DOWN buttons and press the ENTER button to confirm 4 Select the desired impulse intensity Program 15 Program 15 is a preset program that you can al...

Страница 18: ...e Adhesive Electrodes 1 To ensure that the adhesive on the electrodes lasts as long as possible run the adhesive side under lukewarm water and pat dry with a lint free cloth Before cleaning with water remove the connection cables from the electrodes 2 Reapply the electrodes to the carrier foil after treatment Main Unit 1 Remove the batteries from the device before cleaning 2 Clean the device after...

Страница 19: ...ent area 2 Ensure the connection plug is firmly connected to the device 3 Press the ON OFF button to restart the program 4 Check electrode positions and ensure that adhesive electrodes do not overlap 5 Gradually increase the impulse intensity Batteries are weak replace batteries Problem Unpleasant sensation near the electrodes Solution The electrodes are not positioned correctly Check and repositi...

Страница 20: ...comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interfe rence to radio communications Ho...

Страница 21: ...ply with instructions for use or to provide manufacturer s recommended maintenance transit damage theft neglect vandalism or environmental conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of Beurer This warranty is void if the product is ever used in a commercial or busi...

Страница 22: ...ies or guarantees shall immediately cease and terminate in connection with any products or parts thereof which are repaired replaced altered or modified without the prior explicitly written consent of Beurer This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state For more information regarding our product line in the USA please visit www ...

Страница 23: ...masajes y aire Lea estas instrucciones completamente y con atención antes de usar este producto y consérvelas para referencia futura Asegúrese de que estén disponibles para los demás usuarios y tenga en cuenta la información que contienen Saludos cordiales Su equipo Beurer 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 24 2 Información importante 28 3 Introducción 29 4 Información general 29 5 Contenido...

Страница 24: ...a situación peligrosa que si no se evita podría causar muerte o una lesión grave PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa que si no se evita podría causar una lesión menor o moderada AVISO Se refiere a prácticas que no están relacionadas con lesiones como es el caso de daños al producto o daños materiales ADVERTENCIA Utilice las unidades digitales TENS únicamente En personas Para el pr...

Страница 25: ...ital TENS en las siguientes situaciones Con dispositivos eléctricos implantados como un marcapasos o un desfibrilador Si tiene implantes metálicos o dispositivos electrónicos auxiliares Si usa una bomba de insulina Si su temperatura es mayor que la normal Si tiene una arritmia cardíaca conocida o aguda o trastornos del sistema de impulso y conducción del corazón Si tiene tendencia al sangrado inte...

Страница 26: ...dillas juntas en pares Desprenda siempre la película protectora de las almohadillas antes del uso Para evitar una descarga eléctrica no conecte las dos almohadillas entre sí No aplique las almohadillas al mismo punto durante más de 40 minutos cada vez No utilice el producto mientras duerme maneja un vehículo o maquinaria ni durante cualquier actividad en la que las contracciones musculares involun...

Страница 27: ...el uso indebido o imprudente Antes de utilizar el dispositivo consulte con su médico en caso de que sea aplicable a usted alguno de los casos siguientes Enfermedades graves en particular si sospecha o se le ha diagnosticado hipertensión arterial un trastorno de coagulación sanguínea propensión a enfermedades tromboembólicas o tumores malignos recurrentes Cualquier afección de la piel Dolor crónico...

Страница 28: ...s de la instalación de las baterías Retire las baterías descargadas del producto y deseche recicle de conformidad con la legislación aplicable El dispositivo no es un sustituto de la consulta y tratamiento médicos Consulte primero con su médico si experimenta algún dolor o sufre una enfermedad 2 Información importante Signos y símbolos Los siguientes símbolos se usan en estas instrucciones o en el...

Страница 29: ...ue significa a través de la piel transcutaneous electrical nerve stimulation TENS TENS es un método sin medicamento clínicamente probado y eficaz para tratar ciertos tipos de dolor que cuando se usa adecuadamente no causa efectos secundarios También está aprobado como un medio de autotratamiento simple El efecto de alivio del dolor se debe a la supresión de la transmisión de dolor en las fibras ne...

Страница 30: ...ía baja 6 Seguro de botones 7 Visualización de frecuencia Hz ancho de los impulsos μs o tiempo de pausa 8 Función de temporizador visualización del tiempo restante o tiempo de funcionamiento 2 1 3 4 5 6 2 4 3 5 6 8 7 1 7 2 1 3 4 5 6 2 4 3 5 6 8 7 1 7 Funciones de los botones Cada vez que presiona un botón la unidad emite un pitido para notificarle Este pitido no puede suprimirse Encendido Apagado ...

Страница 31: ...s pulgadas 5 cm como mínimo entre sí Las almohadillas no deben tocarse nunca entre sí Coloque siempre almohadillas limpias de acuerdo con las ilustraciones provistas Asegúrese de que los componentes estén conectados correctamente y de que las almohadillas estén aplicadas a la parte del cuerpo que desea tratar Las almohadillas no deben tocarse entre sí cuando se colocan sobre la piel No las coloque...

Страница 32: ...po No utilice baterías recargables Utilice siempre baterías del mismo tipo Durante los minutos iniciales utilice el dispositivo en posición sentada o acostada a fin de minimizar el riesgo de sufrir lesiones como consecuencia de casos aislados de respuestas vagales sensación de desfallecimiento Si se siente desfallecer apague el dispositivo de inmediato acuéstese y sostenga las piernas en posición ...

Страница 33: ... no Area of application indications Phase Running time min Possible electrode positions 1 Pain relief acute pain 1 30 1 17 21 23 28 2 Pain relief chronic pain pulse width modulated 1 30 3 Endorphin effect burst 1 30 Progr no Area of application indications Phase Running time min Possible electrode positions 4 Chronic pain in the lower back 1 30 10 11 5 Pain in the lower back 1 30 6 Knee ankle join...

Страница 34: ...h2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 ...

Страница 35: ...rea afectada por el dolor coloque los electrodos en posiciones opuestas En este caso coloque los electrodos como cruces Utilice siempre los cuatro electrodos para que el tratamiento sea óptimo Utilice los electrodos en piel que esté limpia y con la menor cantidad posible de pelo y de grasa para prolongar su vida útil Si fuera necesario limpie la piel con agua y quite el pelo antes del tratamiento ...

Страница 36: ... programa adecuado en las tablas de programas 2 Coloque los electrodos en el área que se desea tratar Para ver sugerencias sobre la colocación vea la sección Colocación de los electrodos Conecte los cables a la unidad principal La figura de la pantalla sirve para ayudarle a colocar los electrodos 3 Seleccione un programa a Presione el botón de encendido para encender el dispositivo b Mediante los ...

Страница 37: ...cción Colocación de los electrodos Conecte los cables a la unidad principal Seleccione el Programa 14 2 Seleccione el ancho de impulsos deseado mediante los botones Arriba Abajo y presione el botón Entrar para confirmar 3 Seleccione el tiempo de tratamiento deseado mediante los botones Arriba Abajo y presione el botón Entrar para confirmar 4 Seleccione la intensidad de impulsos deseada Programa 15...

Страница 38: ...go 11 Cuidado y mantenimiento Electrodos adhesivos 1 Para asegurarse de que el adhesivo de los electrodos dure tanto como sea posible pase el lado adhesivo bajo agua tibia y seque con toques suaves de un paño sin pelusa Antes de limpiarlos con agua quite los cables de conexión de los electrodos 2 Vuelva a aplicar los electrodos a la lámina de soporte después del tratamiento Unidad principal 1 Extr...

Страница 39: ...sté firmemente conectado al dispositivo 3 Presione el botón de encendido para reiniciar el programa 4 Revise las posiciones de los electrodos y asegúrese de que los electrodos adhesivos no se superpongan 5 Aumente gradualmente la intensidad de los impulsos Las baterías están descargadas reemplácelas Problema Sensación desagradable en las cercanías de los electrodos Solución Los electrodos no están...

Страница 40: ...el usuario para operar el equipo NOTA Este equipo ha sido probado y se determinó que cumple con los límites para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC Estos límites sirven para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se ins...

Страница 41: ...léctrica baterías usadas desgastadas desgaste normal falta de potencia producto dejado caer mal funcio namiento o daño de una parte operativa por falta de cumplir con las instrucciones de uso o de proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante daño en el transporte robo negligencia vandalismo condiciones ambientales pérdida del uso durante el periodo en que el producto esté en una ins...

Страница 42: ...n limi tarse a la venta de dichos productos en sitios de subasta de Internet y o productos de revendedores de excedentes o en volumen Cualesquiera garantías cesarán y terminarán inmediatamente en relación con los productos o piezas de los mismos que sean reparadas reemplazadas alteradas o modificadas sin el consentimiento explícito por escrito de parte de Beurer Esta garantía le da derechos especí...

Страница 43: ... et de ventilation Veuillez lire ces instructions complètement et attentivement avant d utiliser ce produit et conservez les pour y faire référence ultérieure ment Veillez à ce qu elles soient accessibles aux autres utilisateurs et respectez les Cordialement Votre équipe Beurer FRANÇAIS Table des matières 1 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ 44 2 Renseignements importants 48 3 Introduction 4...

Страница 44: ...i si elle n est pas évitée peut entraîner une issue fatale ou de graves blessures ATTENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut provoquer une blessure mineure ou modérée à l utilisateur ou au patient AVIS Désigne les pratiques non liées à des blessures mais plutôt à des risques de dommages aux produits et ou à d autres biens AVERTISSEMENT Ut...

Страница 45: ... appareils électriques implantés stimulateur cardiaque ou défibrillateur par exemple si vous portez des implants métalliques ou des dispositifs électroniques auxiliaires si vous utilisez une pompe à insuline si votre température est au dessus de la normale si vous présentez une arythmie cardiaque connue ou aiguë ou des troubles du pouls et du système de conduction cardiaque si vous avez une tendan...

Страница 46: ...t en utilisant des machines ou pendant toute autre activité pendant laquelle des contractions musculaires involontaires pourraient exposer l utilisateur à un risque de blessure excessif N utilisez pas le produit dans une salle de bain ou un environnement humide N utilisez pas l appareil dans votre bain N utilisez pas le produit dans un environnement où l air est mélangé à des gaz ou des substances...

Страница 47: ... de stimulation si vous souffrez d une irritation cutanée persistante en raison d une stimulation à long terme du même site de placement d électrode Précautions de sécurité applicables aux piles Rangez les piles hors de portée des enfants et des animaux Les piles peuvent être dangereuses si elles sont avalées Si un enfant ou un animal avale une pile consultez immédiatement un médecin ou un vétérin...

Страница 48: ...tique de l appareil et des accessoires LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION N utilisez pas cet appareil si vous portez un stimulateur cardiaque Operating Température et humidité de fonctionnement admissibles Storage Température et humidité de stockage admissibles Numéro de série Élément appliqué de type BF Courant continu Conservez au sec ...

Страница 49: ...cutaneous electrical nerve stimulation TENS La TENS est une méthode cliniquement prouvée efficace et sans médicament permettant de traiter certains types de douleurs et lorsqu elle est utilisée correctement elle ne présente aucun effet secondaire Elle est également approuvée comme méthode d auto traitement simple L effet de soulagement de la douleur est dû à la suppression de la transmission de la...

Страница 50: ...illage du clavier 7 Affichage de la fréquence Hz largeur de l impulsion µs ou temps de pause 8 Fonction de minuteur affichage du temps restant ou temps de fonctionnement 2 1 3 4 5 6 2 4 3 5 6 8 7 1 7 2 1 3 4 5 6 2 4 3 5 6 8 7 1 7 Fonctions des boutons Chaque fois que vous appuyez sur un bouton l appareil émet un bip pour vous informer Ce son ne peut pas être désactivé MARCHE ARRÊT 1 Appuyez briève...

Страница 51: ... la peau Un gel est déjà appliqué sur les tampons et ils adhèrent à la peau Posez uniquement les tampons sur la peau ou sur la feuille de rangement en plastique fournie Placez les tampons espacés d au moins deux pouces 5 cm sur la peau Les tampons ne doivent jamais se toucher Placez toujours les tampons propres conformément aux illustrations fournies Veillez à ce que les composants soient branchés...

Страница 52: ...à de 12 9 mA po 2 mA cm exige une prise de conscience accrue Vérifiez qu aucun objet métallique p ex boucle de ceinture ou collier n entre en contact avec les électrodes pendant la stimulation Si vous portez des bijoux ou si vous avez des perçages corporels dans la zone à traiter p ex un perçage au nombril vous devez les retirer avant d utiliser l appareil Sinon vous risquez d avoir des brûlures l...

Страница 53: ...é rieur du compartiment Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 4 Remettez en place le couvercle du compartiment des piles Fig 1 5 Fixez la pince de la ceinture si vous le souhaitez 6 Fixez les électrodes aux câbles Fig 2 7 Insérez les prises des câbles dans les fiches sur le dessus de l appareil Fig 3 Il est interdit de tirer de tordre ou de plier les câbles en faisant des coins Fig 4 REM...

Страница 54: ...a of application indications Phase Running time min Possible electrode positions 1 Pain relief acute pain 1 30 1 17 21 23 28 2 Pain relief chronic pain pulse width modulated 1 30 3 Endorphin effect burst 1 30 Progr no Area of application indications Phase Running time min Possible electrode positions 4 Chronic pain in the lower back 1 30 10 11 5 Pain in the lower back 1 30 6 Knee ankle joint pain ...

Страница 55: ...h2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch1 Ch1 Ch2 Ch2 Ch2 Ch2 Ch1 Ch2 Ch2 Ch1 Ch1 Ch2 ...

Страница 56: ...es électrodes du second canal pour traiter simultanément d autres zones douloureuses ou les utiliser en association avec les électrodes du premier canal pour limiter la zone douloureuse positionnez les électrodes à l opposé Dans ce cas positionnez les électrodes de manière à former une croix Utilisez toujours les quatre électrodes pour un traitement optimal Utilisez les électrodes sur une peau pro...

Страница 57: ...u utilisé le plus récemment clignote un bip court retentit lorsque vous enfoncez un bouton valide Deux bips courts retentissent lorsque vous enfoncez un bouton invalide vous pouvez interrompre la stimulation à tout moment en appuyant sur le bouton MARCHE ARRÊT Pour reprendre la stimulation appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE ARRÊT et définissez l intensité d impulsion souhaitée Procédure applic...

Страница 58: ...mer 3 Sélectionnez la largeur des impulsions souhaitée à l aide des boutons UP DOWN HAUT BAS et appuyez sur le bouton ENTER ENTRÉE pour confirmer 4 Sélectionnez la durée de traitement souhaitée à l aide des boutons UP DOWN HAUT BAS et appuyez sur le bouton ENTER EN TRÉE pour confirmer 5 Sélectionnez l intensité des impulsions souhaitée Programme 14 Le programme 14 est un programme en rafale prérég...

Страница 59: ...réglée sur 00 par défaut Aucune impulsion n est envoyée aux électrodes pour le moment Avant de régler l intensité des impulsions souhaitée à l aide des boutons de réglage de l intensité appuyez sur le bouton CH2 et maintenez le enfoncé pendant 5 secondes Un long bip confirme l enregistrement dans la fonction personnalisée Le programme que vous avez enregistré à l aide de la fonction personnalisée ...

Страница 60: ...ent et qu elles forment un contact avec les bornes remplacez les piles le cas échéant contactez le service à la clientèle Problème les électrodes n adhèrent pas au corps Solutions nettoyez la surface adhésive des électrodes avec un chiffon humide et non pelucheux Remplacez les électrodes si elles n adhèrent toujours pas bien nettoyez la peau avant toute application n utilisez pas d huiles ou de lo...

Страница 61: ...siste et s accompagne de démangeaison ou d inflammation car il peut s agir d une réaction allergique à l adhésif 13 Caractéristiques techniques Type EM44 Modèle SEM 44 Forme d onde de sortie impulsion rectangulaire biphasique Longueur des impulsions 50à360 µs Fréquence des impulsions 1à150 Hz Tension max de sortie 100 Vpp 500 ohms Intensité max de sortie 200 mApp 500 ohms Alimentation 3 piles AAA ...

Страница 62: ...fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut provoquer des interférences sur les communications radio Cependant nous ne pouvons garantir que des inter férences ne se produiront pas dans une installation particulière Si le produit provoque des interférences néfastes à la réception radio ou de télévision ce que vous pouvez déterminer en mettant le produ...

Страница 63: ...closer to any part of the EM 44 including cables than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recommended separation distance 3V d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 2 3 800 MHz to 2 5 GHz Where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation...

Страница 64: ...ypical commercial or hospital environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV line to line 2 kV line to earth Not applicable Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95...

Отзывы: