background image

107

Символ CE подтверждает соответствие основным требованиям 

директивы о медицинских изделиях 93/42/EЭC.

Производитель

Прибор способен передавать эффективные значения вы-

ходных сигналов свыше 10 мА, усредненные за каждый 

5-секундный интервал.

Комплект поставки и аксессуары

Проверьте комплектность поставки и убедитесь, что на картон-

ной упаковке нет внешних повреждений. Перед использовани-

ем убедитесь в том, что прибор и его принадлежности не имеют 

видимых повреждений, и удалите все упаковочные материалы. 

При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь 

к продавцу или в сервисную службу по указанному адресу.

A

B

C

D

A 1 прибор EMS-/TENS (с поясным зажимом)
B 2 соединительных кабеля

C 4 самоклеящихся электрода (45 x 45 мм)
D 3 батарейки типа ААА

1.  Для ознакомления
Что такое тренажер для мышц живота EMS/

TENS и в чем его преимущества?

Тренажер для мышц живота EMS/TENS представляет собой 

электростимулятор. Он оснащен тремя базовыми функциями, 

которые можно комбинировать между собой:

1. электрическая стимуляция проводимости нервов (TENS),

2. электрическая стимуляция мышечной ткани (EMS),

3. массажный эффект от электрических сигналов.
В прибор встроены два независимых канала стимуляции и че-

тыре самоклеящихся электрода. В приборе имеются различные 

функции для улучшения общего самочувствия, для уменьшения 

болей, для поддержания хорошей спортивной формы, для рас-

слабления, восстановления мышц и борьбы с усталостью. Вы 

можете выбрать одну из предварительно установленных про-

грамм или создать собственную программу в соответствии со 

своими потребностями.  
Принцип действия электростимуляторов основан на имитации 

аутогенных импульсов, которые с помощью электродов прово-

дятся через кожу к нервным или мышечным волокнам. Электро-

ды могут быть размещены на разных частях тела, электрическое 

раздражение при этом будет неопасным и практически безбо-

лезненным. Вы можете почувствовать легкое покалывание или 

вибрацию. Посылаемые в ткани электрические импульсы оказы-

вают влияние на передачу возбуждения в нервных окончаниях, 

нервных узлах и группах мышц в области применения.

Эффект от электростимуляции, как правило, проявляется после 

регулярного применения. Электростимуляция мышц не заменя-

ет регулярный тренинг, а дополняет его.

Под 

TENS

 понимается 

метод электрической стимуляции не-

рвов

, осуществляемой через кожу. TENS — это клинически 

доказанный, эффективный, немедикаментозный, при правиль-

ном применении безопасный метод борьбы с болью, вызванной 

Содержание EM 49

Страница 1: ...i 36 E Aparato digital TENS EMS Instrucciones de uso 54 I EMS TENS digitale Istruzioni per l uso 72 T Dijital EMS TENS Kullanım kılavuzu 90 r Тренажер для мышц живота EMS TENS Инструкция по применению 106 Q Cyfrowe urządzenie do elektrycznej stymulacji mięśni i nerwów Instrukcja obsługi 124 Electromagnetic Compatibility Information 142 ...

Страница 2: ...ng 17 12 Probleme Problemlösungen 17 13 Ersatz und Verschleißteile 18 14 Technische Angaben 18 15 Garantie 19 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf machen Sie sie anderen Be nutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise Zeichenerklärung WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherheitshi...

Страница 3: ...bietet vielseitig anwendba re Funktionen zur Erhöhung des allgemeinen Wohlempfindens zur Schmerzlinderung zur Erhaltung der körperlichen Fitness Entspan nung Muskelrevitalisierung und Müdigkeitsbekämpfung Sie können dazu entweder aus voreingestellten Programmen wählen oder diese selbst entsprechend Ihrer Bedürfnisse festlegen Das Wirkungsprinzip von Elektro Stimulationsgeräten basiert auf der Nach...

Страница 4: ...m einen kann eine gezielte Kräftigung der Muskulatur hervorgerufen werden aktivierende An wendung und zum anderen kann auch eine entspannende erholen de Wirkung relaxierende Anwendung erzielt werden Zur aktivierenden Anwendung gehören Muskeltraining zur Erhöhung der Ausdauerleistung und oder Muskeltraining zur Unterstützung der Kräftigung bestimmter Mus keln oder Muskelgruppen um gewünschte Veränd...

Страница 5: ...schmerzhaften und schmerzlosen Entzündungen Rötungen Hautausschlägen z B Allergien Verbrennungen Prel lungen Schwellungen und offenen sowie sich im Heilungspro zess befindliche Wunden an Operationsnarben die in der Heilung begriffen sind In Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit wie z B im Badezimmer oder beim Baden oder Duschen Nicht nach Alkoholkonsum verwenden Bei einem gleichzeitigen Anschluss an e...

Страница 6: ... Gebrauch des Gerätes entfer nen da es sonst zu punktuellen Verbrennungen kommen kann Halten Sie das Gerät von Kindern fern um eventuellen Gefahren vorzubeugen Verwechseln Sie die Elektrodenkabel mit den Kontakten nicht mit Ihren Kopf hörern oder anderen Geräten und verbinden Sie die Elektroden nicht mit anderen Geräten Benutzen Sie dieses Gerät nicht gleichzeitig mit anderen Geräten die elektrisc...

Страница 7: ...ufen ist Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Batterien ins Feuer werfen Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterie typ Immer al...

Страница 8: ...tzt verwendete Menü blinkt Wird eine zulässige Taste gedrückt erklingt ein kurzer Signalton beim Drücken einer unzulässigen Taste werden zwei kurze Signal töne ausgegeben Sie können die Stimulation jederzeit durch kurzes Drücken der EIN AUS Taste unterbrechen Pause Zur Fortsetzung der Sti mulation drücken Sie erneut kurz die EIN AUS Taste und stel len Sie die gewünschte Impulsintensität neu ein 5 ...

Страница 9: ...nsität neu ein 6 Programmübersicht Das Digital EMS TENS verfügt insgesamt über 70 Programme 15 TENS Programme 35 EMS Programme 20 MASSAGE Programme Bei allen Programmen haben Sie die Möglichkeit die Impulsintensi tät der beiden Kanäle separat einzustellen Darüber hinaus können Sie bei den TENS Programmen 13 15 und den EMS Programmen 33 35 unterschiedliche Parameter einstellen um die Stimula tionsw...

Страница 10: ...3 24 17 Explosivkraft der Oberschenkel muskulatur 30 23 24 18 Formung der Oberschenkelmuskulatur 30 23 24 19 Straffung der Oberschenkelmuskulatur 30 23 24 20 Stärkung der Unterschenkelmuskulatur 30 26 27 21 Maximierung der Kraft der Unter schenkelmuskulatur 30 26 27 22 Explosivkraft der Unterschenkel muskulatur 30 26 27 23 Formung der Unterschenkelmuskulatur 30 26 27 24 Straffung der Unterschenkel...

Страница 11: ...nende Massage 3 10 Entspannende Massage 4 11 Spa Massage 1 12 Spa Massage 2 13 Spa Massage 3 14 Spa Massage 4 15 Spa Massage 5 16 Spa Massage 6 17 Spa Massage 7 18 Spannungslösende Massage 1 19 Spannungslösende Massage 2 20 Spannungslösende Massage 3 Hinweis Zur korrekten Elektrodenposition Kapitel 6 4 beachten WARNUNG Eine Anwendung der Elektroden an der vorderen Wand des Brust korbs darf nicht d...

Страница 12: ...12 6 4 Hinweise zur Elektrodenplatzierung Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 13: ...trennt regelbaren Kanälen und je 2 Klebeelektro den ist es ratsam entweder die Elektroden eines Kanals so an zulegen dass der Schmerzpunkt zwischen den Elektroden liegt oder Sie legen eine Elektrode direkt auf den Schmerzpunkt und die andere legen Sie mindestens 2 3 cm entfernt an Die Elektroden des zweiten Kanals können zur gleichzeitigen Behandlung weiterer Schmerzpunkte verwendet werden oder ab...

Страница 14: ... Zielbereich Plat zierungsvorschläge siehe Elektrodenplatzierungen Kapitel 6 4 und verbinden Sie diese mit dem Gerät 2 Wählen Sie das Programm TENS 15 wie unter Kapitel 5 2 An wendung beginnen Schritt 3 bis Schritt 5 beschrieben 3 Wählen Sie mit den Einstelltasten Ihre gewünschte Impuls frequenz und bestätigen Sie mit der ENTER Taste 4 Wählen Sie mit den Einstelltasten Ihre gewünschte Behand lungs...

Страница 15: ...6 4 und verbinden Sie diese mit dem Gerät 2 Wählen Sie das Programm EMS 35 wie unter Kapitel 5 2 Anwen dung beginnen Schritt 3 bis Schritt 5 beschrieben 3 Wählen Sie mit den Einstelltasten Ihre gewünschte Arbeits zeitdauer on time und bestätigen Sie mit der ENTER Taste 4 Wählen Sie mit den Einstelltasten Ihre gewünschte Pausen zeitdauer off time und bestätigen Sie mit der ENTER Taste 5 Wählen Sie ...

Страница 16: ...e Mit ihr wird die Dauer eines Einzelimpulses in Mikro sekun den angegeben Die Impulsbreite be stimmt dabei unter anderem die Eindringtiefe des Stromes wobei allgemein gilt Größere Muskel masse bedarf größerer Impulsbreite 9 4 Impulsintensität Die Einstellung des Intensitätsgrades richtet sich individuell nach dem subjektiven Empfinden je des einzelnen Anwenders und wird durch eine Vielzahl von Gr...

Страница 17: ...erie enthält Cadmium Hg Batterie enthält Quecksilber Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro und Elektronik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Bei Rückfragen wenden Sie sich...

Страница 18: ... Angaben Name und Modell EM 49 Typ EM 49 Ausgangs Kurvenform biphasische Rechteckimpulse Pulsdauer 50 450 µs Pulsfrequenz 1 150 Hz Ausgangsspannung max 100 Vpp an 500 Ohm Ausgangsstrom max 200 mApp an 500 Ohm Spannungsversorgung 3 x AAA Batterien Behandlungszeit von 5 bis 100 Minuten einstellbar Intensität von 0 bis 50 einstellbar Betriebsbedingungen 10 C 40 C 50 F 104 F bei einer re lativen Luftf...

Страница 19: ...dmachung eines Garantiefalles in nerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH Ulm Germa ny geltend zu machen Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an unseren Service unter folgendem Kontakt Service Hotline Tel 49 0 731 39 89 144 E Mail kd beurer de www beure...

Страница 20: ...osal 34 12 Problems solutions 34 13 Replacement parts and wearing parts 35 14 Technical specifications 35 Read these instructions for use carefully and keep them for later use be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain Signs and symbols WARNING Warning instruction indicating a risk of injury or damage to health IMPORTANT Safety note indicating possible ...

Страница 21: ... offers a wide range of functions for increasing general well being pain relief maintaining physical fitness relaxation muscle revitalisation and combating tiredness For these purposes you can either choose from pre set programs or specify your own to suit your individual needs The principle of electrostimulation devices is based on the imitation of impulses in our bodies that are transferred to n...

Страница 22: ...physical proportions The relaxing application involves Muscle relaxation for easing muscle tension Improving symptoms of muscular fatigue Acceleration of muscle regeneration after high muscle performance e g after a marathon Thanks to integrated massage technology digital EMS TENS units are also able to relieve muscle tension and combat fatigue with a program based on the sensation and effects of ...

Страница 23: ... are receiving medical treatment In the event of complaints linked to stimulation treatment If you suffer from persistently irritated skin due to long term stimulation at the same electrode site IMPORTANT Only use digital EMS TENS units On people For the intended purpose and as specified in these instructions for use Improper use can be dangerous For external use With the original accessories supp...

Страница 24: ...ental skills or a lack of experience and or lack of knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or are instructed by such a person in how to use the device Damage If the device is damaged do not use it and contact your retailer or the specified Customer Services address Check the device for signs of wear and tear or damage If there are such signs of wear an...

Страница 25: ...rear of the device and slide it downwards 3 Insert the three alkaline AAA 1 5V batteries Make sure that the batteries are inserted the correct way round 4 Close the battery compartment lid again carefully Fig 1 5 Reattach the belt clip if required 6 Connect the connection cables with the electrodes Fig 2 The electrodes feature clip closures to make connection particularly easy 7 Guide the connecti...

Страница 26: ...m your selection Step 5 Use the setting buttons to select the program number you want and press the ENTER button to confirm your selection At the start of the stimulation treatment the impulse intensity of and is set to 00 by default No impulses are sent to the electrodes yet Step 6 Use the left and right setting buttons for and to select the impulse intensity you want The indicator for impulse in...

Страница 27: ...ectrode positions 1 Warming up 30 1 27 2 Capillarisation 30 1 27 3 Strengthening the upper arm muscles 30 12 15 4 Maximising the strength of the upper arm muscles 30 12 15 5 Explosive force of the upper arm muscles 30 12 15 6 Tightening the upper arm muscles 30 12 15 7 Shaping the upper arm muscles 30 12 15 8 Tightening the lower arm muscles 30 16 17 9 Maximising the strength of the lower arm musc...

Страница 28: ...E program table Progr no Area of application indications Running time min Possible electrode positions 1 Tapping massage 1 20 1 28 2 Tapping massage 2 3 Tapping massage 3 4 Kneading massage 1 5 Kneading massage 2 6 Pressure massage 7 Relaxing massage 1 8 Relaxing massage 2 9 Relaxing massage 3 10 Relaxing massage 4 11 Spa massage 1 12 Spa massage 2 13 Spa massage 3 14 Spa massage 4 15 Spa massage ...

Страница 29: ...29 6 4 Information regarding the positioning of electrodes Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 30: ...A D B C As part of pain relief treatment TENS using the digital EMS TENS unit and its 2 separately adjustable channels and 2 adhesive electrodes each it is advisable either to position the electrodes of a channel so that the area affected by the pain is between the electrodes or to position one electrode directly on the area affected by the pain and the other electrode at a minimum distance of 2 3...

Страница 31: ...lse width changes automatically during the stimulation treatment 1 Place the electrodes on the desired area for treatment for positioning suggestions see electrode positions in section 6 4 and connect them to the device 2 Select the TENS 15 program as described in section 5 2 Starting application step 3 to step 5 3 Use the setting buttons to select the impulse frequency you want and use the ENTER ...

Страница 32: ... to the device 2 Select the EMS 35 program as described in section 5 2 Starting application step 3 to step 5 3 Use the setting buttons to select the working time on time you want and use the ENTER button to confirm 4 Use the setting buttons to select the pause time off time you want and use the ENTER button to confirm 5 Use the setting buttons to select the impulse frequency you want and use the E...

Страница 33: ...cle masses require larger impulse widths 9 4 Impulse intensity Setting the intensity levels depends on the individual sensitivity of each user and is determined by a variety of variables such as site of application blood circulation to the skin skin thickness and the quality of the electrode contact The setting used should be effective but should never cause an unpleasant sensation such as pain at...

Страница 34: ... any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal 12 Problems solutions The device does not switch when the ON OFF button is pressed How to proceed 1 Ensure batteries have been inserted correctly and are in contact with the terminals 2 Replace batteries if applicable 3 Contact Customer Services Electrodes do not adhere to the body How to proceed 1 Clean the adhesiv...

Страница 35: ...p 500 ohm Voltage supply 3 x AAA batteries Treatment time Adjustable from 5 to 100 minutes Intensity Adjustable from 0 to 50 Operating conditions 10 C 40 C 50 F 104 F at a relative humidity of 30 85 Storage conditions 10 C 50 C 14 F 122 F at a relative humidity of 10 95 Dimensions 132 x 63 x 29 5 mm including belt clip Weight 83 g including belt clip without batteries 117 g including belt clip and...

Страница 36: ...mes solutions aux problèmes 51 13 Pièces de rechange et consommables 52 14 Caractéristiques techniques 52 Lisez attentivement ce mode d emploi conservez le pour un usage ultérieur mettez le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent Symboles utilisés AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé ATTENTION Ce symbole...

Страница 37: ...re électrodes autocollantes Il propose des fonctions polyvalentes pour augmenter le bien être comme l atté nuation des douleurs le maintien de la forme physique la détente la revitalisation musculaire et la lutte contre la fatigue Vous pouvez choisir des programmes enregistrés ou les paramétrer vous même en fonction de vos besoins Le principe de fonctionnement des appareils d électrostimulation es...

Страница 38: ...deux directions Une des direc tions peut susciter un renforcement ciblé de la musculature utilisa tion active et l autre direction peut produire un effet de détente et de récupération utilisation relaxante L utilisation active comprend musculation pour augmenter l endurance et ou musculation pour un renforcement simplifié de muscles spéci fiques ou de groupes musculaires afin d obtenir les changem...

Страница 39: ...s d inflammations douloureuses et indolores rougeurs éruptions cutanées par ex allergies brû lures contusions gonflements ou blessures ouvertes ou en cours de guérison des cicatrices d opération impliquées dans la guéri son dans des environnements à humidité élevée par ex dans la salle de bain ou en prenant un bain ou une douche ne pas utiliser après avoir consommé de l alcool en cas de connexion ...

Страница 40: ... dans la zone d utilisation par ex piercing au nombril vous devez les retirer avant d utiliser l appareil car ils pourraient provoquer des brûlures locales Gardez l appareil éloigné des enfants afin d éviter les éventuels dangers Ne confondez pas les cordons électriques à fiches avec ceux de votre casque ou d autres appareils et ne branchez jamais les électrodes sur d autres appareils N utilisez p...

Страница 41: ...nts de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec Protégez les piles d une chaleur excessive Risque d explosion Ne jetez pas les piles dans le feu Les piles ne doivent être ni rechargées ni court circuitées En cas de non utilisation prolongée de l appareil sortez les piles du compartiment à piles Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes Remplacez toujours l ...

Страница 42: ...ier menu utilisé cli gnote Si vous appuyez sur une touche autorisée un bref signal sonore retentit Si vous appuyez sur une touche non autorisée l appareil émet deux signaux sonores brefs Vous pouvez interrompre la stimulation à tout moment en ap puyant brièvement sur la touche MARCHE ARRÊT Pause Pour reprendre la stimulation appuyez de nouveau brièvement sur la touche MARCHE ARRÊT et réglez à nouv...

Страница 43: ...sité d impulsion souhaitée 6 Programmes proposés L appareil EMS TENS numérique dispose au total de plus de 70 pro grammes 15 programmes TENS 35 programmes EMS 20 programmes MASSAGE Pour tous les programmes vous avez la possibilité de régler séparé ment l intensité d impulsion des deux canaux De plus pour les programmes TENS 13 15 et les programmes EMS 33 35 vous pouvez régler divers paramètres afi...

Страница 44: ... 17 Force explosive des muscles des cuisses 30 23 24 18 Modelage des muscles des cuisses 30 23 24 19 Raffermissement des muscles des cuisses 30 23 24 20 Renforcement des muscles du bas de la jambe 30 26 27 21 Maximisation de la puissance des muscles du bas de la jambe 30 26 27 22 Force explosive des muscles du bas de la jambe 30 26 27 23 Modelage des muscles du bas de la jambe 30 26 27 N de prog D...

Страница 45: ...elaxant 1 8 Massage relaxant 2 9 Massage relaxant 3 10 Massage relaxant 4 11 Massage spa 1 12 Massage spa 2 13 Massage spa 3 14 Massage spa 4 15 Massage spa 5 16 Massage spa 6 17 Massage spa 7 18 Massage détente 1 19 Massage détente 2 20 Massage détente 3 Remarque Respecter la position correcte des électrodes indiquée au chapitre 6 4 AVERTISSEMENT Les électrodes ne doivent pas être utilisées sur l...

Страница 46: ...46 6 4 Consignes de mise en place des électrodes Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 47: ...ont visés les électrodes doivent être placées perpendiculairement aux fibres Dans le dernier cas les électrodes peuvent par exemple être disposées en croix transver salement par exemple A D B C Lors du traitement de la douleur TENS au moyen de l appareil EMS TENS numérique et de ses 2 canaux à réglage séparé et de leurs 2 électrodes autoadhésives il est conseillé de dispo ser les électrodes d un c...

Страница 48: ... vous pouvez régler la fréquence d impulsion de 1 à 150 Hz La durée d impulsion change automati quement pendant le traitement par stimulation 1 Placez les électrodes sur la zone cible choisie cf Placements des électrodes au chapitre 6 4 pour des propositions de place ments et connectez les à l appareil 2 Choisissez le programme TENS 15 comme décrit au chapitre 5 2 Mise en service étapes 3 à 5 3 À ...

Страница 49: ...il et le temps de pause de 1 à 30 secondes 1 Placez les électrodes sur la zone cible choisie cf Placements des électrodes au chapitre 6 4 pour des propositions de place ments et connectez les à l appareil 2 Choisissez le programme EMS 35 comme décrit au chapitre 5 2 Mise en service étapes 3 à 5 3 À l aide des touches de réglage sélectionnez la durée de travail on time souhaitée et confirmez à l ai...

Страница 50: ...ent une tension durable des muscles associée à la fatigue rapide des muscles C est pour quoi les fréquences d impulsion plus élevées sont plutôt utilisées pour la musculation rapide et la force maximale 9 3 Largeur d impulsion Elle indique la durée de chaque impulsion en mi crosecondes La largeur d impulsion détermine entre autres la profondeur de pénétration du courant où une plus grande masse mu...

Страница 51: ...ses au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d appa reils électriques L élimination des batteries est une obligation légale qui vous incombe Remarque Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives Pb pile contenant du plomb Cd pile contenant du cadmium Hg pile contenant du mercure Dans l intérêt de la p...

Страница 52: ...ation sanguine plus importante au niveau local Si l irritation persiste et provoque des démangeaisons ou une in flammation consultez votre médecin avant toute nouvelle utilisation Il se peut qu il s agisse d une allergie à la surface adhésive 13 Pièces de rechange et consommables Vous pouvez commander les pièces de rechange suivantes directe ment auprès du service client Désignation Numéro d artic...

Страница 53: ...patibilité électromagnétique Veuillez noter que les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont suscep tibles d influer sur cet appareil Pour plus de détails veuillez contacter le service après vente à l adresse mentionnée ou vous reporter à la fin du mode d emploi L appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 93 42 CEE sur les produits médicaux la loi sur les prod...

Страница 54: ... de impulsos 68 10 Limpieza y conservación 69 11 Eliminación 69 12 Problemas Solución de problemas 69 13 Piezas de repuesto y de desgaste 70 14 Datos técnicos 70 Lea atentamente estas instrucciones de uso consérvelas para su futura utilización póngalas a disposición de otros usuarios y respete las indicaciones Símbolos ADVERTENCIA Indicación de advertencia sobre peligro de lesiones o para la salud...

Страница 55: ...ación inde pendientes y cuatro electrodos autoadhesivos Ofrece funciones de uso múltiple para mejorar el bienestar general aliviar el dolor man tener la forma física así como para la relajación para revitalizar los músculos y combatir el cansancio El usuario puede seleccionar uno de los programas preconfigurados o bien definirlos por sí mismo según sus necesidades El principio de funcionamiento de...

Страница 56: ...s de seados Con la utilización de la EMS se pueden buscar dos efectos Por un lado puede producir un fortalecimiento intencionado de la musculatura efecto activador y por otro también puede obtenerse un efecto tranquilizante y reparador efecto relajante Como efecto activador Entrenamiento muscular para aumentar la resistencia y o Entrenamiento muscular para complementar el fortalecimiento de determ...

Страница 57: ...s o indoloras enrojeci miento erupciones cutáneas como alergias quemaduras contu siones hinchazones heridas abiertas o en proceso de curación o en cicatrices postoperatorias en fase de curación En entornos con un nivel de humedad elevado como el cuarto de baño o durante el baño o la ducha Después de haber ingerido alcohol Si está conectado al mismo tiempo a un equipo quirúrgico de alta frecuencia ...

Страница 58: ... zona de aplicación deberá quitárselos antes de utilizar el aparato dado que podrían producirle quemaduras Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños para evitar posibles peligros No intercambie los cables de los electrodos y sus contactos con sus auriculares u otros dispositivos ni conecte los electrodos con otros aparatos No utilice este aparato al mismo tiempo que otros aparatos que emi...

Страница 59: ...tectores y limpie el compartimento de las pilas con un paño seco Proteja las pilas de un calor excesivo Peligro de explosión No arroje las pilas al fuego Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolon gado retire las pilas del compartimento Utilice únicamente el mismo tipo de pila o un tipo equivalente Cambie siempre todas las pil...

Страница 60: ...el submenú usado en último lugar parpa dea Si se pulsa una tecla admisible suena un tono breve si se pulsa una tecla no admisible se emiten dos tonos breves de alarma Usted puede interrumpir en todo momento la estimulación pul sando brevemente la tecla ON OFF pausa Para continuar la estimulación pulse de nuevo brevemente la tecla ON OFF y ajuste de nuevo la intensidad de los impulsos que desee 5 2...

Страница 61: ... que desee 6 Visión general de los programas El Digital EMS TENS ofrece un total de 70 programas 15 programas TENS 35 programas EMS 20 programas MASSAGE En todos los programas es posible ajustar la intensidad de los im pulsos específicamente para cada canal Además en los programas TENS 13 15 y en los programas EMS 33 35 es posible personalizar algunos de los parámetros para adap tar el efecto de l...

Страница 62: ...úsculos del muslo 30 23 24 17 Fuerza de arranque de los músculos del muslo 30 23 24 18 Conformación de los músculos del muslo 30 23 24 19 Tensado de los músculos del muslo 30 23 24 20 Refuerzo de los músculos de la pierna 30 26 27 21 Maximización de la fuerza de los músculos de la pierna 30 26 27 22 Fuerza de arranque de los músculos de la pierna 30 26 27 N progr Campos de aplicación adecuados ind...

Страница 63: ...saje relajante 2 9 Masaje relajante 3 10 Masaje relajante 4 11 Masaje de spa 1 12 Masaje de spa 2 13 Masaje de spa 3 14 Masaje de spa 4 15 Masaje de spa 5 16 Masaje de spa 6 17 Masaje de spa 7 18 Masaje distensor 1 19 Masaje distensor 2 20 Masaje distensor 3 Nota consulte el capítulo 6 4 para colocar correctamente los elec trodos ADVERTENCIA No está permitida la aplicación de los electrodos en la ...

Страница 64: ...64 6 4 Indicaciones para la colocación de los electrodos Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 65: ...alelo a la dirección en que discurren las fibras A B C D si por el contrario se desea llegar a las capas de tejido profundas los electrodos deberán colocarse de forma transversal a la dirección de las fibras Para el último caso los elec trodos pueden colocarse p ej en cruz transversalmente p ej A D B C En caso de tratamiento para aliviar el dolor TENS con el apa rato digital TENS EMS con sus dos c...

Страница 66: ... Seleccione con las teclas de ajuste izquierda y derecha para y la intensidad de impulso que desee Programa TENS 15 El programa TENS 15 es un programa que se puede personalizar En este programa se puede ajustar la frecuencia de los impulsos entre 1 y 150 Hz La anchura de los impulsos se modifica durante el tratamiento de estimulación automáticamente 1 Coloque los electrodos en la zona de aplicació...

Страница 67: ...los impulsos entre 1 y 150 Hz y el ancho de los impulsos entre 80 y 450 μs Además en este programa se pueden ajustar el tiempo de funcionamiento y el tiempo descanso entre 1 y 30 segundos 1 Coloque los electrodos en la zona de aplicación deseada para sugerencias sobre la colocación consulte el capítulo 6 4 y co néctelos al aparato 2 Seleccione el programa EMS 35 tal como se describe en el capí tul...

Страница 68: ...fibras de reacción rápida solo se acti van a partir de aprox 35 Hz Con impulsos de aprox 45 70 Hz se produce una tensión perma nente en el músculo y con ello una rápida sobrecarga muscular Por lo tanto las frecuencias de impulsos más elevadas se utilizan prefe rentemente para el entrenamiento de fuerza rápida y máxima 9 3 Ancho del impulso Expresa la duración de cada impulso individual en microseg...

Страница 69: ...ncima del aparato 11 Eliminación Las pilas usadas completamente descargadas deben eliminarse a través de contenedores de recogida señalados de forma especial los centros de recogida de residuos especiales o a través de los dis tribuidores de equipos electrónicos Los usuarios están obligados por ley a eliminar las pilas correctamente Nota estos símbolos se encuentran en pilas que contienen sustanci...

Страница 70: ...esaparece rápida mente no representa peligro alguno y se debe al aumento localizado de la circulación sanguínea Pero si el enrojecimiento persiste y va acompañado además de picor o hinchazón deberá consultar al médico antes de proseguir con la aplicación Puede que la causa sea una alergia a la superficie adhesiva 13 Piezas de repuesto y de desgaste Puede solicitar la siguientes piezas de repuesto ...

Страница 71: ...la compatibilidad electromagnética Tenga en cuenta que los dis positivos de comunicación de alta frecuencia portátiles y móviles pueden interferir en el funcionamiento de este aparato Puede solicitar información más precisa al servicio de atención al cliente en la dirección indicada en este documento o leer el final de las instrucciones de uso Este aparato satisface los requisitos especificados en...

Страница 72: ... conservazione 86 11 Smaltimento 87 12 Problemi e soluzioni 87 13 Pezzi di ricambio e parti soggette a usura 88 14 Dati tecnici 88 Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso conservarle per impieghi futuri renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni Spiegazione dei simboli AVVERTENZA Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute ATTENZIONE Segnalazion...

Страница 73: ...ere la buona forma fisica rilassare e rivitalizzare la muscolatura nonché contrastare la stanchezza È possibile sce gliere programmi preimpostati o personalizzarli in base alle proprie esigenze Il principio di funzionamento degli apparecchi elettrostimolatori si basa sulla riproduzione degli impulsi del corpo che vengono tra smessi alle fibre nervose o muscolari per mezzo di elettrodi applicati al...

Страница 74: ... gruppi muscolari per ottenere il cambiamento desiderato delle proporzioni fisiche Alcuni esempi di azione rilassante rilassamento muscolare ai fini dello scioglimento di eventuali con tratture miglioramento in caso di affaticamento muscolare accelerazione della rigenerazione muscolare in seguito a presta zioni muscolari elevate ad esempio dopo una maratona Grazie alla tecnologia di massaggio inte...

Страница 75: ... proprio medico curante nei seguenti casi malattie acute in particolare in caso di sospetto o comprovata presenza di malattie legate all ipertensione disturbi della coagu lazione del sangue tendenza a malattie tromboemboliche e di ne oplasie maligne tutte le affezioni alla pelle stati dolorosi cronici non definiti indipendentemente dalla zona del corpo diabete disturbi della sensibilità di qualsia...

Страница 76: ...tamente l utilizzo dell apparecchio in presenza di un senso di debolezza e sollevare le gambe circa 5 10 min L applicazione di creme o balsami sulla pelle prima del trattamen to aumenta considerevolmente l usura degli elettrodi e può cau sare fastidiosi sbalzi di corrente ed è pertanto da evitare Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o per sone con ridotte capacità fisiche perce...

Страница 77: ...on smontare aprire o frantumare le batterie 3 Descrizione dell apparecchio Pulsanti 1 Pulsante ON OFF 2 Pulsante ENTER 3 Pulsanti di impostazione sinistra destra 4 Pulsante MENU 5 Blocco pulsanti Display schermo intero 1 Menu 2 Numero programma 3 Intensità impulsi canale 2 4 Indicazione del posizionamento degli elettrodi 5 Intensità impulsi canale 1 6 Livello batteria basso 7 Blocco pulsanti 8 Ind...

Страница 78: ...ampeggia Se si preme un pulsante consentito risuona un breve segnale acustico se invece si preme un pulsante non consentito vengono emessi due brevi segnali acustici È possibile interrompere la stimolazione in qualsiasi momento premendo brevemente il pulsante ON OFF pausa Per ripren dere la stimolazione premere di nuovo brevemente il pulsante ON OFF e reimpostare l intensità di impulso desiderata ...

Страница 79: ...ensità di impulso desiderata 6 Panoramica dei programmi L EMS TENS digitale dispone di 70 programmi 15 programmi TENS 35 programmi EMS 20 programmi MASSAGGE Per tutti i programmi è possibile impostare separatamente l intensità degli impulsi di entrambi i canali Inoltre nei programmi TENS 13 15 e nei programmi EMS 33 35 è possibile impostare parametri diversi per adattare l effetto di stimo lazione...

Страница 80: ...17 Forza esplosiva della muscolatura della coscia 30 23 24 18 Modellamento della muscolatura della coscia 30 23 24 19 Rassodamento della muscolatura della coscia 30 23 24 20 Rafforzamento della muscolatura della gamba 30 26 27 N progr Ambiti di applicazione utili indicazioni Durata min Possibili posiziona menti degli elettrodi 21 Massimizzazione della potenza della musco latura della gamba 30 26 2...

Страница 81: ... Massaggio rilassante 3 10 Massaggio rilassante 4 11 Massaggio Spa 1 12 Massaggio Spa 2 13 Massaggio Spa 3 14 Massaggio Spa 4 15 Massaggio Spa 5 16 Massaggio Spa 6 17 Massaggio Spa 7 18 Massaggio decontratturante 1 19 Massaggio decontratturante 2 20 Massaggio decontratturante 3 Nota per la corretta posizione degli elettrodi consultare il capitolo 6 4 AVVERTENZA L applicazione degli elettrodi sulla...

Страница 82: ...82 6 4 Note sul posizionamento degli elettrodi Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 83: ...l dolore TENS con l EMS TENS di gitale con i suoi 2 canali regolabili separatamente e 2 elettrodi adesivi si consiglia di applicare gli elettrodi di un canale in mo do che il punto dolorante si trovi fra gli elettrodi o applicare un elettrodo direttamente sul punto dolorante e l altro ad almeno 2 3 cm di distanza Gli elettrodi del secondo canale possono essere utilizzati per trattare contemporanea...

Страница 84: ...l programma TENS 15 come descritto al capitolo 5 2 Inizio uso dell apparecchio Fase 3 e Fase 5 3 Con i pulsanti di impostazione selezionare la frequenza degli impulsi desiderata e confermare con il pulsante ENTER 4 Con i pulsanti di impostazione selezionare la durata del trat tamento desiderata e confermare con il pulsante ENTER 5 Con i pulsanti di impostazione sinistra e destra selezionare per e ...

Страница 85: ...ime desiderato e confermare con il pulsante ENTER 4 Con i pulsanti di impostazione selezionare il tempo di pausa off time desiderato e confermare con il pulsante ENTER 5 Con i pulsanti di impostazione selezionare la frequenza degli impulsi desiderata e confermare con il pulsante ENTER 6 Con i pulsanti di impostazione selezionare l ampiezza degli impulsi desiderata e confermare con il pulsante ENTE...

Страница 86: ...i impulso 9 4 Intensità di impulso L impostazione dell intensità degli impulsi di pende dalla sensibilità soggettiva degli utenti ed è determinata da numerosi fattori quali punto di applicazione irrorazione cutanea spessore del la pelle nonché qualità del contatto dell elettrodo L impostazione pratica deve essere sì efficace ma non deve mai creare sensazioni sgradevoli quali dolori nel punto di ap...

Страница 87: ... Lo smaltimento va effettuato negli appositi centri di raccolta Smaltire l apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento 12 Problemi e soluzioni L apparecchio non si accende quando si preme il pulsante ON OFF Cosa fare 1 Assicurarsi che le batterie sia...

Страница 88: ...rodi adesivi 45 x 45 mm Art 661 02 4 elettrodi adesivi 50 x 100 mm Art 661 01 14 Dati tecnici Nome e modello EM 49 Modello EM 49 Forma d onda di uscita impulsi rettangolari bifasici Durata dell impulso 50 450 µs Frequenza dell impulso 1 150 Hz Tensione di uscita max 100 Vpp su 500 Ohm Corrente di uscita max 200 mApp su 500 Ohm Alimentazione 3 batterie AAA Durata del trattamento regolabile da 5 a 1...

Страница 89: ...si all Assistenza clienti oppu re consultare la parte finale delle istruzioni per l uso L apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva europea per i di spositivi medici 93 42 CEE e alla legge sui dispositivi medici Salvo errori e modifiche ...

Страница 90: ...3 11 Bertaraf etme 104 12 Sorunlar ve çözümleri 104 13 Yedek parçalar ve yıpranan parçalar 104 14 Teknik veriler 105 Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ileride gerekebileceği için saklayın diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki yönergelere uyun İşaretlerin açıklaması UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikele re yönelik uyarılar DİKKAT Cihazla aks...

Страница 91: ... yorgunluğu azaltmak için çok yönlü kullanılabilir fonksiyonlar içerir Bunun için önceden ayarlanmış olan programlar arasından seçim yapabilir veya bunları ihtiyaçlarınıza gö re belirleyebilirsiniz Elektro stimülasyon aletlerinin etki prensibi cilt üzerinden elektrot larla sinirlere veya kas dokularına iletilen vücudun kendine ait im pulsların tekrar oluşturulmasına dayanır Tehlikesiz ve pratik ol...

Страница 92: ...plarının kuvvetlendirilmesini destekleyen kas antrenmanı Gevşetici uygulama için şunlar sayılabilir Kas tutulmalarının çözülmesi için kas gevşetme Kaslardaki yorgunluk belirtilerinin iyileştirilmesi Aşırı kas çalışmasından sonra örn bir maratondan sonra kas ye nilenmesinin hızlandırılması Dijital EMS TENS entegre masaj teknolojisi ile ayrıca verdiği his ve etkisi açısından gerçek bir masaja dayana...

Страница 93: ...ma bozuklukları Aynı zamanda uygulanan tıbbi tedavilerde Stimülasyon uygulaması ile meydana gelen şikayetlerde Aynı elektrot yerinde uzun süreli stimülasyon nedeni ile kalıcı cilt tahrişlerinde DİKKAT Dijital EMS TENS cihazını sadece İnsanlarda ve Geliştirilme amacına uygun ve bu kullanım kılavuzunda belirtilen şekilde kullanın Amacına uygun olmayan her türlü kullanım tehli keli olabilir Harici ol...

Страница 94: ...hil tarafından kullanılmamalıdır Belirtilen kişiler cihazı ancak güvenliklerinden sorumlu olabilecek yetkinlikte bir kişinin gözetimi altında veya ci hazın kullanımına yönelik talimatları bu kişiden almaları durumun da cihazı kullanabilir Hasar Hasar durumunda cihazı kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun Cihazı eskime veya hasar belirtileri bakımından kontr...

Страница 95: ...tı rın ve kapağı aşağıya doğru itin 3 Alkalin AAA 1 5V tipi 3 pili yerleştirin Pillerin işaretlere uygun biçimde kutupları doğru konuma gelecek şekilde yerleştirilmesine dikkat edin 4 Pil yuvası kapağını tekrar dikkatli bir şekilde kapatın Şekil 1 5 Kemer klipsini gerekirse tekrar takın 6 Bağlantı kablosunu elektrotlara bağlayın Şekil 2 Elektrotlar bağlantının kolayca kurulabilmesi için bir klips ...

Страница 96: ...inizi ENTER düğmesiyle onay layın Adım 5 ayar düğmeleriyle istediğiniz program numarasını seçin ve seçiminizi ENTER düğmesiyle onaylayın Stimülasyon uygulaması başladığında ve için impuls yoğunluğu standart olarak 00 ayarındadır Elektrotlardan henüz impuls gönderilmez Adım 6 Sol ve sağ ayar düğmeleriyle ve için istedi ğiniz impuls yoğunluğunu seçin Ekranda impuls yoğunluğu göster gesi buna göre uy...

Страница 97: ...osu Program No Mantıklı uygulama alanları belirtiler Çalışma sü resi dakika Mümkün olan elektrot konumlan dırması 1 Isıtma 30 1 27 2 Kapiler etki 30 1 27 3 Üst kol kaslarını güçlendirme 30 12 15 4 Üst kol kaslarının kuvvetini maksimuma çıkarma 30 12 15 5 Üst kol kasları için patlayıcı kuvvet 30 12 15 6 Üst kol kasları için esneklik 30 12 15 7 Üst kol kaslarını şekillendirme 30 12 15 8 Alt kol kasl...

Страница 98: ...J programları tablosu Program No Mantıklı uygulama alanları belirtiler Çalışma süresi da kika Mümkün olan elekt rot konum landırması 1 Tapotman 1 20 1 28 2 Tapotman 2 3 Tapotman 3 4 Yoğurma masajı 1 5 Yoğurma masajı 2 6 Baskılı masaj 7 Rahatlatıcı masaj 1 8 Rahatlatıcı masaj 2 9 Rahatlatıcı masaj 3 10 Rahatlatıcı masaj 4 11 Spa masajı 1 12 Spa masajı 2 13 Spa masajı 3 14 Spa masajı 4 15 Spa masajı...

Страница 99: ...99 6 4 Elektrotların konumlandırılmasına yönelik bilgiler Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 100: ...ağrı nok tasına ve diğerinin ağrı noktasından en az 2 3 cm mesafede yerleştirilmesi önerilir İkinci kanalın elektrotları aynı anda başka ağrı noktalarını tedavi etmek için kullanılabilir ya da birinci kanalın elektrotları ile bir likte ağrı bölgesini sınırlamak karşı taraftan için kullanılabilir Burada da elektrotların çapraz yerleştirilmesi mantıklıdır Masaj fonksiyonu için ipucu optimum bir uygu...

Страница 101: ... seçin ve se çiminizi ENTER düğmesiyle onaylayın 5 Sol ve sağ ayar düğmeleriyle ve için istediğiniz im puls yoğunluğunu seçin EM 33 programı EMS 33 programı ilave olarak kişiselleştirebileceğiniz bir programdır Bu programda impuls frekansını 1 ile 150 Hz arasında ve impuls ge nişliğini 80 ile 320 µs arasında ayarlayabilirsiniz 1 Elektrotları istediğiniz hedef bölgeye yerleştirin Konumlandırma öner...

Страница 102: ...siyle onaylayın 7 ayar düğmeleriyle istediğiniz uygulama süresini seçin ve se çiminizi ENTER düğmesiyle onaylayın 8 Sol ve sağ ayar düğmeleriyle ve için istediğiniz im puls yoğunluğunu seçin 8 Doctor s Function Doctor s Function kişisel programınızı daha kolay ve hedefli bir şe kilde açmanızı sağlayan özel bir ayardır Özel program ayarınız cihazı açtığınızda hemen açılır ve etkinleşti rilir Bu öze...

Страница 103: ...le yeniden ayar yapmak gerekebilir 9 5 Döngü kontrollü impuls parametreleri değişimi Çoğu durumda birden fazla impuls parametresi kullanarak uygulama yerindeki doku yapılarının tamamı kapatılmalıdır Dijital EMS TENS cihazında bu mevcut olan programların otomatik olarak döngüsel bir impuls parametresi değişikliği yapmasıyla gerçekleştirilir Böylece uygulama yerinde belirli kas gruplarının yorulması...

Страница 104: ...esine basarak programı duraklatın Bağ lantı kablolarının elektrotlara doğru şekilde bağlanmış olduğunu kontrol edin Elektrotların uygulama bölgesine sıkıca yapıştığın dan emin olun 2 Bağlantı kablosu fişinin cihaza sıkı bir şekilde takıldığından emin olun 3 Programı yeniden başlatmak için AÇMA KAPAMA düğmesine basın 4 Elektrotların konumlarını kontrol edin veya yapışkanlı elektrotların üst üste bi...

Страница 105: ...l Ağırlık 83 g kemer klipsi dahil piller hariç 117 g kemer klipsi ve piller dahil Not Cihaz belirtilen şartlar dışında kullanılırsa kusursuz çalışması garanti edilemez Ürünü iyileştirmek ve geliştirmek için teknik değişiklik yapma hakkı mız saklıdır Bu cihaz EN60601 1 ve EN60601 1 2 normlarına uygundur ve elektromanyetik uyumluluk ile ilgili özel koruyucu önlemlere tabidir Lütfen taşınabilir veya ...

Страница 106: ...и решение 121 13 Запасные части и детали подверженные быстрому износу 122 14 Технические данные 122 15 Гарантия 123 Внимательно прочитайте данную инструкцию по применению сохраняйте ее для последующего использования и предостав ляйте другим пользователям возможность с ней ознакомиться а также всегда следуйте ее указаниям Пояснения к символам ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждает об опасности травмирования...

Страница 107: ...рических сигналов В прибор встроены два независимых канала стимуляции и че тыре самоклеящихся электрода В приборе имеются различные функции для улучшения общего самочувствия для уменьшения болей для поддержания хорошей спортивной формы для рас слабления восстановления мышц и борьбы с усталостью Вы можете выбрать одну из предварительно установленных про грамм или создать собственную программу в соо...

Страница 108: ...и С одной стороны эта методика обеспечива ет целенаправленное укрепление мускулатуры тонизирующее применение а с другой стороны с ее помощью также можно достичь расслабляющего эффекта и снижения напряжения применение с целью релаксации Под тонизирующим применением понимается тренировка мускулатуры для повышения выносливости и или тренировка мускулатуры для укрепления определенных мышц и групп мышц...

Страница 109: ...холях открытых и зажи вающих ранах на послеоперационных рубцах находящихся в стадии заживления при высокой влажности например в ванной комнате или во время приема душа после употребления алкоголя при одновременном подключении к высокочастотному хирур гическому прибору при острых или хронических заболеваниях желудочно ки шечного тракта Перед применением прибора проконсультируйтесь с леча щим врачом...

Страница 110: ...не применения имеются украшения или пирсинг например в пупке то перед исполь зованием прибора их необходимо снять т к в противном случае можно получить точечные ожоги Во избежание возможных опасностей храните прибор в не доступном для детей месте Не путайте кабель электродов с контактами с наушниками или другими приборами не подключайте электроды к другим приборам Не используйте данный прибор одно...

Страница 111: ...йте внимание на обозначение полярности плюс и минус Если батарейка потекла очистите отделение для батареек су хой салфеткой предварительно надев защитные перчатки Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия тепла Опасность взрыва Не бросайте батарейки в огонь Не заряжайте и не замыкайте батарейки накоротко Если прибор длительное время не используется извлеките из него батарейки Используйте бата...

Страница 112: ...ия При повторном включении на ЖК экране появится выбор меню последний выбранный пункт меню будет мигать Если нажать на допустимую кнопку то раздастся короткий сигнал при нажатии на недопустимую кнопку прозвучат два коротких сигнала Вы можете прервать стимуляцию в любой момент кратким нажатием кнопки ВКЛ ВЫКЛ пауза Для продолжения стимуляции еще раз нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ и уста новите желаемую ин...

Страница 113: ...ите кнопку ВКЛ ВЫКЛ и устано вите желаемую интенсивность импульса заново 6 Обзор программ В тренажер для мышц живота EMS TENS встроено 70 про грамм 15 программ TENS 35 программ EMS 20 программ массажа Для всех программ можно настроить интенсивность импульса обоих каналов Кроме того в программах TENS 13 15 и в программах EMS 33 35 можно настроить различные параметры чтобы отрегу лировать эффективно...

Страница 114: ...8 20 14 Укрепление мышц живота 30 18 20 15 Усиление мышц бедра 30 23 24 16 Увеличение силы мышц бедра 30 23 24 17 Взрывная сила мышц бедра 30 23 24 18 Формирование мышц бедра 30 23 24 19 Укрепление мышц бедра 30 23 24 20 Усиление мышц голени 30 26 27 21 Увеличение силы мышц голени 30 26 27 22 Взрывная сила мышц голени 30 26 27 про граммы Рекомендуемые зоны применения инди кация Время рабо ты мин В...

Страница 115: ... 1 8 Расслабляющий массаж 2 9 Расслабляющий массаж 3 10 Расслабляющий массаж 4 11 Спа массаж 1 12 Спа массаж 2 13 Спа массаж 3 14 Спа массаж 4 15 Спа массаж 5 16 Спа массаж 6 17 Спа массаж 7 18 Массаж для снятия напряжения 1 19 Массаж для снятия напряжения 2 20 Массаж для снятия напряжения 3 Указание Правильное расположение электродов приведено в разделе 6 4 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается использоват...

Страница 116: ...116 6 4 Указания по размещению электродов Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 117: ...ENS при помощи тренажера для мышц живота EMS TENS с помощью двух индивидуально регу лируемых каналов с двумя самоклеящимися электродами на каждом канале мы рекомендуем располагать электроды одного канала так чтобы болевая точка находилась меж ду электродами также можно разместить один электрод непосредственно на болевую точку а второй расположить на расстоянии не менее 2 3 см от него Электроды вто...

Страница 118: ...15 Программа TENS 15 это программа которую можно настра ивать В этой программе можно установить частоту импульса от 1 до 150 Гц Ширина импульса автоматически изменяется во время стимуляции 1 Разместите электроды в необходимой области рекоменда ции по размещению электродов см раздел 6 4 и подключите их к устройству 2 Выберите программу TENS 15 как описано в разделе 5 2 Начало использования этапы с ...

Страница 119: ...е также можно установить время работы и паузы от 1 до 30 секунд 1 Разместите электроды в необходимой области рекоменда ции по размещению электродов см раздел 6 4 и подключите их к устройству 2 Выберите программу EMS 35 как описано в разделе 5 2 На чало использования этапы с 3 по 5 3 С помощью кнопок настройки выберите необходимую продолжительность работы on time и подтвердите ее нажа тием кнопки E...

Страница 120: ...ечают на импульс с частотой от 35 Гц В импульсах с частотой 45 70 Гц возникает продолжительное на пряжение мускулатуры вместе с быстрым мышечным утомлени ем Высокая частота импульса предпочтительна для тренировок направленных на развитие быстрой или максимальной силы 9 3 Ширина импульса С ее помощью указывается продолжитель ность отдельного импульса в микросекун дах При этом ширина импульса опреде...

Страница 121: ... применения приклейте электроды обратно на пленку Храните прибор в прохладном проветриваемом месте Не ставьте на прибор тяжелые предметы 11 Утилизация Использованные разряженные батарейки необходимо утили зировать в специальных контейнерах сдавать в пункты приема спецотходов или в магазины электрооборудования Закон обя зывает пользователей обеспечить утилизацию батареек Указание Эти знаки предупре...

Страница 122: ...тся нормальное состояние кожи Быстрое покраснение кожи под электродом неопасно оно объясняется более интенсивным кровообращением в соответствующем месте Если раздражение на коже не проходит и появляется зуд или воспаление то перед дальнейшим использованием прибора необходимо проконсультироваться с врачом Возможно это вызвано аллергией к клеевой поверхности 13 Запасные части и детали подверженные б...

Страница 123: ...нструкции по примене нию Данный прибор соответствует требованиям Европейской ди рективы о медицинских изделиях 93 42 EEC а также Закону о медицинских изделиях 15 Гарантия Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изго товления на срок 12 месяцев со дня продажи через розничную сеть Гарантия не распространяется на случаи ущерба вызванного неправильным использованием на быстроизнашивающиеся ч...

Страница 124: ...nie 139 11 Utylizacja 139 12 Problemy rozwiązywanie problemów 139 13 Części zamienne i części ulegające zużyciu 140 14 Dane techniczne 140 Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi przechowywać ją w miejscu dostępnym dla innych użytkowników i przestrzegać podanych w niej wskazówek Objaśnienie symboli OSTRZEŻENIE Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała lub utrat...

Страница 125: ...sygnały elektryczne Dodatkowo urządzenie posiada dwa niezależne kanały stymulacji i cztery samoprzylepne elektrody Oferuje wiele funkcji pozwalają cych poprawić ogólne samopoczucie łagodzących ból poprawia jących sprawność fizyczną odprężających rewitalizujących mięśnie i zwalczających zmęczenie Funkcje można wybrać spośród rozlicz nych programów lub ustawić je odpowiednio do własnych potrzeb Zasa...

Страница 126: ...do wymogów estetycz nych System EMS jest stosowany w dwojaki sposób Z jednej strony można za jego pomocą systematycznie wzmocnić siłę mięśni zastosowanie aktywne a z drugiej może także mieć działanie od prężające zastosowanie relaksacyjne Zastosowanie aktywujące Trening mięśni zwiększający wytrzymałość i lub Trening mięśni umożliwiający wzmocnienie określonych mięśni lub grup mięśniowych w celu uz...

Страница 127: ...rwienienia wysypki np alergie poparzenia stłuczenia obrzęki oraz otwarte i gojące się rany blizny pooperacyjne Stosowanie w pomieszczeniach o wysokiej wilgotności np w ła zienkach podczas kąpieli w wannie lub pod prysznicem Nie stosować po spożyciu alkoholu Równoczesne podłączenie do urządzenia chirurgicznego o wyso kiej częstotliwości W przypadku ostrych lub przewlekłych schorzeń przewodu po karm...

Страница 128: ...ależy je zdjąć przed użyciem urządzenia w celu uniknięcia ewentualnego poparzenia miejscowego Aby wykluczyć ewentualne zagrożenie urządzenie trzymać z dala od dzieci Nie należy zamieniać kabla elektrod ze stykiem z kablem słucha wek lub innych urządzeń oraz nie podłączać elektrod z innymi urządzeniami Urządzenia tego nie wolno używać jednocześnie z innymi przy rządami wytwarzającymi impulsy elektr...

Страница 129: ... założyć rękawice ochronne i wyczyścić przegrodę na baterie suchą szmatką Baterie należy chronić przed nadmiernym działaniem wysokiej temperatury Zagrożenie wybuchem Nie wrzucać baterii do ognia Nie wolno ładować ani zwierać baterii W przypadku niekorzystania z urządzenia przez dłuższy czas wy jąć baterie z przegrody Należy używać tylko tego samego lub równoważnego typu bate rii Zawsze należy wymi...

Страница 130: ...używane menu Po wciśnięciu dozwolonego przycisku rozlegnie się krótki sygnał po wciśnięciu niedozwolonego przycisku rozlegną się dwa krótki sygnały Stymulację można w każdej chwili przerwać krótko naciskając przycisk Wł Wył pauza Aby kontynuować stymulację na leży ponownie krótko nacisnąć przycisk Wł Wył oraz ustawić żądaną intensywność impulsów 5 2 Rozpoczęcie użytkowania Krok 1 Z tabeli programó...

Страница 131: ...erwów dys ponuje ponad 70 programami 15 programów do stymulacji mięśni 35 programów do stymulacji nerwów 20 programów do masażu We wszystkich programach istnieje możliwość osobnego ustawiania intensywności impulsów obu kanałów Ponadto w programach do stymulacji mięśni 13 15 i do stymulacji nerwów 33 35 można ustawić różne parametry aby dopasować działanie stymulacji do budowy ciała w miejscu zasto...

Страница 132: ...iększenie siły mięśni ud 30 23 24 17 Siła eksplozywna mięśni ud 30 23 24 18 Kształtowanie mięśni ud 30 23 24 19 Ujędrnianie mięśni ud 30 23 24 20 Wzmacnianie mięśni podudzi 30 26 27 21 Zwiększenie siły mięśni podudzi 30 26 27 22 Siła eksplozywna mięśni podudzi 30 26 27 23 Kształtowanie mięśni podudzi 30 26 27 24 Ujędrnianie mięśni podudzi 30 26 27 25 Wzmacnianie mięśni ramion 30 1 4 26 Zwiększenie...

Страница 133: ...cy 2 9 Masaż odprężający 3 10 Masaż odprężający 4 11 Masaż spa 1 12 Masaż spa 2 13 Masaż spa 3 14 Masaż spa 4 15 Masaż spa 5 16 Masaż spa 6 17 Masaż spa 7 18 Masaż łagodzący napięcia 1 19 Masaż łagodzący napięcia 2 20 Masaż łagodzący napięcia 3 Wskazówka W celu odpowiedniego rozmieszczenia elektrod należy zwrócić uwagę na rozdział 6 4 OSTRZEŻENIE Elektrod nie należy stosować na przedniej ścianie k...

Страница 134: ...134 6 4 Wskazówki dotyczące umieszczenia elektrod Ch1 Ch2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ...

Страница 135: ...nia do elektrycznej stymulacji mięśni i nerwów dzięki jego 2 oddzielnym regulowanym kanałom posiadającym po 2 elektro dy samoprzylepne zaleca się rozmieszczenie elektrod jednego kanału tak aby punkt bólu znajdował się pomiędzy nimi lub tak aby jedna elektroda znajdowała się na punkcie bólu a dru ga przynajmniej 2 3 cm dalej Elektrody drugiego kanału można użyć do jednoczesnego leczenia innych punk...

Страница 136: ...tkowo można dostosować do własnych potrzeb W tym programie można ustawić częstotli wość impulsów od 1 do 150 Hz Czas trwania impulsu zmienia się automatycznie podczas stymulacji 1 Umieść elektrody w wybranym miejscu propozycje umieszcze nia patrz umieszczenia elektrod w rozdziale 6 4 i podłącz je do urządzenia 2 Wybierz program TENS 15 w sposób opisany w rozdziale 5 2 Rozpoczęcie użytkowania Krok ...

Страница 137: ...wić częstotliwość impulsów od 1 do 150 Hz a szerokość impulsów od 80 do 450 μs Dodatkowo w tym programie można ustawić czas działania i przerwy od 1 do 30 sekund 1 Umieść elektrody w wybranym miejscu propozycje umieszcze nia patrz umieszczenia elektrod w rozdziale 6 4 i podłącz je do urządzenia 2 Wybierz program EMS 35 w sposób opisany w rozdziale 5 2 Rozpoczęcie użytkowania Krok 3 do Kroku 5 3 Wy...

Страница 138: ...z dochodzi do stałego napię cia w mięśniach połączonego z szybkim ich zmęczeniem Wyższe częstotliwości impulsów preferuje się w treningu maksymalnych obciążeń 9 3 Szerokość impulsu Szerokość impulsu informuje o czasie trwania pojedynczego impulsu w mikrosekundach Sze rokość impulsu określa przy tym głębokość wni kania prądu przy czym obowiązuje zasada Większa masa mięśnio wa wymaga większej szerok...

Страница 139: ...ywać do punktów zbiórki odpadów niebezpiecznych lub do sklepu ze sprzętem elektrycznym Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji baterii zgodnie z przepi sami Wskazówka Na bateriach zawierających szkodliwe związki znajdują się następujące oznaczenia Pb bateria zawiera ołów Cd bateria zawiera kadm Hg bateria zawiera rtęć W związku z wymogami w zakresie ochrony środowiska urządzenia po zakończeniu e...

Страница 140: ...e i można je wyjaśnić miejscowym wzmożonym pobudzeniem ukrwienia skóry Jeżeli jednak podrażnienie skóry nie ustępuje i dojdzie do wystąpie nia swędzenia lub zapalenia przed kolejnym użyciem urządzenia należy zasięgnąć porady lekarskiej Możliwą przyczyną jest alergia na powierzchnię samoprzylepną 13 Części zamienne i części ulegające zużyciu Istnieje możliwość nabycia następujących części zamiennyc...

Страница 141: ... Urządzenie spełnia wymogi norm europejskich EN60601 1 oraz EN60601 1 2 i wymaga zachowania szczególnych środków ostroż ności odnośnie do kompatybilności elektromagnetycznej Należy pamiętać że przenośne urządzenia komunikacyjne pracujące na wysokich częstotliwościach mogą zakłócać działanie urządzenia Szczegółowe dane można uzyskać pod podanym adresem obsługi klienta lub na końcu instrukcji obsług...

Страница 142: ...closer to any part of the EM 49 including cables than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recommended separation distance 3V d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 2 3 800 MHz to 2 5 GHz Where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation...

Страница 143: ...r hospital environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV line to line 2 kV line to earth Not applicable Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 40 UT 60 dip in UT for 5 cycles 70 UT 30 dip in UT for 25 cycles 5 UT 95 dip in UT for 5 s ...

Страница 144: ...d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m can be determined using the equation applicable to the frequency of the transmitter where P is the maximum output power rating of the transmitter in...

Отзывы: