background image

BM 27

DE

 Oberarm-Blutdruckmessgerät 

 

Gebrauchsanweisung ..............................................2

EN

  Upper arm blood pressure monitor 

 

Instructions for use ................................................17

FR

  Tensiomètre à bras 

 

Mode d’emploi  ......................................................30

ES

  Tensiómetro para brazo 

 

Manual de instrucciones  .......................................44

IT

  Misuratore di pressione da braccio 

 

Istruzioni per l’uso .................................................59

TR

  Üst kol tansiyon ölçme cihazı 

 

Kullanım kılavuzu  ...................................................73

RU

  Прибор для измерения кровяного давления 

в плечевой артерии 

 

Инструкция по применению  ...............................86

PL

  Ciśnieniomierz na przedramię 

 

Instrukcja obsługi  ................................................101

Содержание BM 27

Страница 1: ...bras Mode d emploi 30 ES Tensiómetro para brazo Manual de instrucciones 44 IT Misuratore di pressione da braccio Istruzioni per l uso 59 TR Üst kol tansiyon ölçme cihazı Kullanım kılavuzu 73 RU Прибор для измерения кровяного давления в плечевой артерии Инструкция по применению 86 PL Ciśnieniomierz na przedramię Instrukcja obsługi 101 ...

Страница 2: ...ise Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer Team 1 Kennenlernen Überprüfen Sie das Gerät auf äußere Unversehrtheit der Verpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpa ckungsmaterial entfernt wird Benutzen Sie es im Zweifels fall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an...

Страница 3: ...Wichtige Hinweise Zeichenerklärung In der Gebrauchsanweisung auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts und des Zubehörs werden fol gende Symbole verwendet Vorsicht Hinweis Hinweis auf wichtige Informationen Gebrauchsanweisung beachten Anwendungsteil Typ BF Gleichstrom Entsorgung gemäß Elektro und Elektro nik Altgeräte EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 21 PAP Ve...

Страница 4: ...run gen Eine Verwendung des Blutdruckmessgeräts außerhalb des häuslichen Umfelds oder unter dem Einfluss von Be wegung z B während der Fahrt in einem Auto Kranken wagen oder Helikopter sowie während der Ausübung von körperlichen Aktivitäten wie Sport kann die Messgenauig keit beeinflussen und zu Messfehlern führen Verwenden Sie das Blutdruckmessgerät nicht bei Neuge borenen und Präeklampsie Patien...

Страница 5: ...luss Legen Sie die Manschette nicht bei Personen an die eine Brustamputation hatten Legen Sie die Manschette nicht über Wunden an da dies zu weiteren Verletzungen führen kann Legen Sie die Manschette ausschließlich am Oberarm an Legen Sie die Manschette nicht an anderen Stellen des Körpers an Sie können das Blutdruckmessgerät ausschließlich mit Batterien betreiben Die Abschaltautomatik schaltet da...

Страница 6: ...lossen wer den Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln Keine Akkus verwenden Keine Batterien zerlegen öffnen oder zerkleinern Hinweise zu Reparatur und Entsorgung Batterien gehören nicht in den Hausmüll Bitte entsorgen Sie die verbrauchten Batteri...

Страница 7: ...eine Ver wendung in der vorgeschriebenen Art dennoch notwendig ist sollten dieses Gerät und die anderen Geräte beob achtet werden um sich davon zu überzeugen dass sie ordnungsgemäß arbeiten Die Verwendung von anderem Zubehör als jenem welches der Hersteller dieses Gerätes festgelegt oder bereitgestellt hat kann erhöhte elektromagnetische Stör aussendungen oder eine geminderte elektromagnetische St...

Страница 8: ...arauf dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden Verwenden Sie keine wiederauflad baren Akkus Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgfältig Alle Displayelemente werden kurz angezeigt 24 h blinkt im Display Stellen Sie nun wie im Folgenden beschrieben Datum und Uhrzeit ein Wenn die Batteriewechselanzeige dauerhaft erscheint ist keine Messung meh...

Страница 9: ...len Sie mit den Funktionstasten das Jahr ein und bestätigen Sie mit SET Stellen Sie Monat Tag Stunde und Minute ein und bestä tigen Sie jeweils mit der Einstellungstaste SET Das Blutdruckmessgerät schaltet sich automatisch ab 5 Blutdruck messen Bringen Sie das Gerät vor der Messung auf Raum tempera tur Sie können die Messung am linken oder rechten Arm durch führen Manschette anlegen Legen Sie die ...

Страница 10: ...arf nur mit der Original Manschette betrieben werden Die Manschette ist für einen Armumfang von 22 bis 42 cm geeignet Richtige Körperhaltung einnehmen Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca 5 Minuten aus Ansonsten kann es zu Abweichungen kommen Sie können die Messung im Sitzen oder im Liegen durch führen Achten Sie in jedem Falle darauf dass sich die Manschette in Herzhöhe befindet Sitzen Sie zur Blu...

Страница 11: ...ng zugewiesen Das entsprechende Symbol oder erscheint im Display Zum Abschalten drücken Sie die START STOPP Taste Wenn Sie vergessen das Gerät auszuschalten schaltet sich das Gerät nach ca 3 Minute automatisch ab Warten Sie vor einer erneuten Messung mindestens 5 Minu ten 6 Ergebnisse beurteilen Herzrhythmusstörungen Dieses Gerät kann während der Messung eventuelle Störun gen des Herzrhythmus iden...

Страница 12: ...y und die Skala auf dem Gerät geben an in welchem Bereich sich der ermittelte Blutdruck befindet Sollte sich der Wert von Systole und Diastole in zwei unter schiedlichen Bereichen befinden z B Systole im Bereich Hoch normal und Diastole im Bereich Normal dann zeigt Ihnen die graphische Einteilung auf dem Gerät immer den höheren Bereich an im beschriebenen Beispiel Hoch normal Bereich der Blutdruck...

Страница 13: ...Speicher des jeweiligen Nutzers löschen wollen drücken Sie die Speicher taste M Halten Sie nun für 5 Sekunden die Speichertaste M und die Einstellungstaste SET gleichzeitg gedrückt 8 Fehlermeldung Fehlerbehebung Bei Fehlern erscheint auf dem Display die Fehlermeldung _ Fehlermeldungen können auftreten wenn der Puls nicht korrekt erfasst werden konnte 1 wenn keine Messung möglich war 2 die Manschet...

Страница 14: ...mm Gewicht Ungefähr 341 g ohne Batterien mit Manschette Manschettengröße 22 bis 42 cm Zul Betriebs bedingungen 10 C bis 40 C 10 bis 85 relative Luftfeuchte nicht konden sierend Zul Aufbewah rungsbedingungen 20 C bis 55 C 10 90 relative Luftfeuchte 800 1050 hPa Umge bungsdruck Stromversorgung 4 x 1 5V AA Batterien Batterie Lebens dauer Für ca 300 Messungen je nach Höhe des Blutdrucks bzw Auf pumpdr...

Страница 15: ... Genaue Angaben zur Überprüfung der Genauigkeit können unter der Service Adresse angefragt werden 11 Ersatz und Verschleißteile Sie können die Ersatz und Verschleißteile über die jewei lige Serviceadresse unter der angegeben Materialnummer erwerben Bezeichnung Artikel bzw Bestell nummer Universalmanschette 22 42 cm 163 911 12 Garantie Service Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material ...

Страница 16: ... E Mail kd beurer de www beurer com Fordern wir Sie zur Übersendung des defekten Pro duktes auf ist das Produkt an folgende Adresse zu senden Beurer GmbH Servicecenter Lessingstraße 10 b 89231 Neu Ulm Germany Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Страница 17: ...with and make sure that all contents are present Before use ensure that there is no visible damage to the device or ac cessories and that all packaging material has been removed If you have any doubts do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Services address The upper arm blood pressure monitor is used to carry out non invasive measurement and monitoring of the art...

Страница 18: ... for the device and the accessories Attention Note Note on important information Observe the instructions for use Application part type BF Direct current Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC Directive WEEE 21 PAP Dispose of packaging in an environmen tally friendly manner Manufacturer Storage Transport Permissible storage and transport tem perature and humid...

Страница 19: ...ure ments Do not use the blood pressure monitor on newborns or patients with pre eclampsia We recommend consulting a doctor before using the blood pressure monitor during pregnancy Cardiovascular diseases may lead to incorrect measure ments or have a detrimental effect on measurement ac curacy The same also applies to very low blood pressure diabetes circulatory disorders and arrhythmias as well a...

Страница 20: ...he manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use Instructions for storage and maintenance The blood pressure monitor is made from precision and electronic components The accuracy of the measured values and service life of the device depend on its careful handling Protect the device from impacts humidity dirt marked temperature fluctuations and direct sunlight Do not...

Страница 21: ...batteries first and replace them if necessary Please dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment If you have any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal Notes on electromagnetic compatibility The device is suitable for use in all environments listed in these instructions for use including domestic enviro...

Страница 22: ...utton 9 Memory button M 10 Setting button SET Information on the display 5 6 7 8 2 3 4 9 10 11 1 1 Time and date 2 Systolic pressure 3 Diastolic pressure 4 Calculated pulse value 5 Cardiac arrhythmia symbol 6 Memory display average value morning evening memory space number 7 Release air 8 User memory 9 Battery replacement symbol 10 Risk indicator 11 Cuff position control ...

Страница 23: ...es recycling points or electronics retailers You are legally required to dispose of the batteries The codes below are printed on batteries containing harmful substances Pb Battery contains lead Cd Battery contains cadmium Hg Battery contains mercury Setting the hour format date and time It is essential to set the date and time Otherwise you will not be able to save your measured values correctly w...

Страница 24: ...two fingers can fit under the cuff Now insert the cuff line into the connection for the cuff connector This cuff is suitable for you if the index mark is within the OK range after fitting the cuff on the upper arm If the measurement is performed on the right upper arm the line should be located on the inside of your elbow Ensure that your arm is not pressing on the line Blood pressure may vary bet...

Страница 25: ...in As soon as a pulse is found the pulse symbol will be displayed The cuff position control symbol is displayed throughout the entire measurement If the cuff is ap plied too tightly or too loosely then and are displayed In such cases the measurement is cancelled after approx 5 seconds and the device switches itself off Apply the cuff correctly and take a new measurement The systolic pressure diast...

Страница 26: ... evaluated in ac cordance with the following table However these standard values serve only as a general guideline as the individual blood pressure varies in different people and different age groups etc It is important to consult your doctor regularly for advice Your doctor will tell you your individual values for normal blood pressure as well as the value above which your blood pressure is class...

Страница 27: ...whole memory for a specific user press the memory button M Press and hold down the memory button M and the setting button SET simulta neously for 5 seconds 8 Error messages troubleshooting In the event of errors the error message _ appears on the screen Error messages may appear if It was not possible to correctly record the pulse 1 No measurement could be taken 2 The cuff is fastened too tightly ...

Страница 28: ...re Power supply 4 x 1 5V AA batteries Battery life For approx 300 measurements depen ding on levels of blood pressure and pump pressure Classification Internal supply IPX0 no AP or APG continuous operation application part type BF The serial number is located on the device or in the battery compartment Technical information is subject to change without notifica tion to allow for updates This devic...

Страница 29: ...representation which is mentioned in the list service international In case of returning the unit please add a copy of your re ceipt and a short report of the defect The following warranty terms shall apply 1 The warranty period for BEURER products is either 5 years or if longer the country specific warranty period from date of Purchase In case of a warranty claim the date of purchase has to be pr...

Страница 30: ...emballage extérieur de l appareil est intact et si tous les éléments sont inclus Avant l utilisation assu rez vous que l appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l emballage a bien été retirée En cas de doute ne l utilisez pas et adres sez vous à votre revendeur ou au service client indiqué Le tensiomètre de bras est conçu pour la mesure non inva sive e...

Страница 31: ... et sur la plaque signalétique de l appareil et des accessoires Attention Remarque Indication d informations importantes Respecter les consignes du mode d emploi Appareil de type BF Courant continu Élimination conformément à la directive européenne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 21 PAP Emballage à trier Fabricant Stora...

Страница 32: ... L utilisation du tensiomètre en dehors de l environnement domestique ou sous l influence de mouvements par ex pendant la conduite en voiture en ambulance ou en héli coptère ainsi que pendant l exercice d activités physiques telles que le sport peut affecter l exactitude de la mesure et entraîner des erreurs de mesure N utilisez pas le tensiomètre sur des nouveau nés et des patientes atteintes de ...

Страница 33: ...s son utilisation peut les aggraver Placez la manchette uniquement au niveau du bras Ne placez pas la manchette sur d autres parties du corps Vous ne pouvez utiliser le tensiomètre qu avec des piles L arrêt automatique permet de faire passer le tensiomètre en mode économie d énergie lorsqu aucune touche n est manipulée pendant un délai de 30 secondes L appareil est conçu pour l utilisation décrite...

Страница 34: ...s l ensemble des piles simultanément N utilisez pas de batterie Ne démontez n ouvrez ou ne cassez pas les piles Consignes de réparation et d élimination Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures mé nagères Veuillez jeter les piles usées dans les points de collecte prévus à cet effet N ouvrez pas l appareil Le non respect de cette consigne annulera la garantie Vous ne devez pas réparer ...

Страница 35: ...le d éviter le genre de situation précé demment indiqué il convient alors de surveiller cet appa reil et les autres appareils afin d être certain que ceux ci fonctionnent correctement L utilisation d accessoires autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant de cet appareil peut provoquer des perturbations électromagnétiques accrues ou une baisse de l immunité électromagnétique de l apparei...

Страница 36: ...z im pérativement à insérer les piles en respectant la polarité indiquée N utilisez pas de batteries rechar geables Refermez soigneusement le cou vercle du compartiment à piles Tous les éléments de l écran s affichent brièvement et 24h clignote à l écran Veuillez maintenant régler la date et l heure en suivant les instructions suivantes Si l indicateur de changement des piles est affiché de puis l...

Страница 37: ... L année commence à clignoter Réglez l année à l aide des touches de fonction et confirmez votre choix avec la touche SET Réglez le mois le jour l heure et la minute en confirmant à chaque fois avec la touche de réglage SET Le tensiomètre s éteint automatiquement 5 Mesurer la tension Avant la mesure placez l appareil à température ambiante Vous pouvez effectuer la mesure sur le bras gauche ou droi...

Страница 38: ...t prévue pour un tour de bras de 22 à 42 cm Adopter une position adéquate Avant toute mesure reposez vous pendant environ 5 mi nutes Sinon cela pourrait entraîner des erreurs La mesure peut se faire en position assise ou allongée Faites attention dans tous les cas à ce que la manchette se trouve au niveau du cœur Installez vous confortablement avant de prendre votre tension Faites en sorte que vot...

Страница 39: ... la touche MARCHE ARRÊT pour éteindre l appareil Si vous oubliez d éteindre l appareil il s éteindra automatiquement après environ 3 minutes Attendez au moins 5 minutes avant d effectuer une nouvelle mesure 6 Évaluer les résultats Troubles du rythme cardiaque Cet appareil est capable d identifier d éventuels troubles du rythme cardiaque au cours de la mesure et le signale le cas échéant après la m...

Страница 40: ...ures Niveau 3 forte hypertonie 180 110 consulter un médecin Niveau 2 hypertonie mo yenne 160 179 100 109 consulter un médecin Plage des va leurs de tension Systole en mmHg Diastole en mmHg Mesures Niveau 1 légère hypertonie 140 159 90 99 examen régulier par un médecin Normale haute 130 139 85 89 examen régulier par un médecin Normale 120 129 80 84 Auto contrôle Optimale 120 80 Auto contrôle Source...

Страница 41: ...à 300 mmHg 5 une erreur système se produit En cas de message d er reur veuillez contacter le service client 6 les piles sont presque vides Dans ce cas réitérez la mesure Veillez à insérer conve nablement le tuyau de la manchette et à ne pas bouger ni parler durant la prise de mesure Le cas échéant remettez les piles ou remplacez les 9 Nettoyage et rangement de l appareil et de la manchette Nettoye...

Страница 42: ...lassement Alimentation interne IPX0 pas d AP ni d APG utilisation continue appareil de type BF Le numéro de série se trouve sur l appareil ou sur le com partiment à piles Des modifications pourront être apportées aux caractéris tiques techniques sans avis préalable à des fins d actuali sation Cet appareil est en conformité avec la norme européenne EN60601 1 2 en conformité avec CISPR 11 IEC 61000 ...

Страница 43: ...e client à l international Lorsque vous retournez l appareil assurez vous d y joindre une copie de votre preuve d achat et une brève description du défaut Les conditions de garantie suivantes s appliquent 1 La période de garantie des produits BEURER est de 5 ans ou si elle est plus longue elle est applicable dans le pays concerné à compter de la date d achat Pour toute demande de garantie vous dev...

Страница 44: ...ido esté completo Antes de utilizar el aparato de berá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente En caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección del servicio de atención al cliente indicada El tensiómetro para brazo sirve para la medición y el control no invasivos de los val...

Страница 45: ...ientes símbolos Precaución Nota Indicación de información importante Observe las instrucciones de uso Pieza de aplicación tipo BF Corriente continua Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 21 PAP Elimine el embalaje respetando el medio ambiente Fabricante Storage Transport Temperatura y humedad de al...

Страница 46: ...alguna actividad corporal p ej deporte puede verse afectada la precisión de medida y ocasionar errores de medición No utilice el tensiómetro en recién nacidos o pacientes con preeclampsia Si va a utilizar el tensiómetro durante el embarazo es recomendable que consulte previamente a su médico Las enfermedades cardiovasculares pueden producir errores de medición o afectar a la precisión de la medi c...

Страница 47: ...en siómetro para conservar las pilas si no se pulsa ninguna tecla en 30 segundos Este aparato solo se ha diseñado para el fin descrito en estas instrucciones de uso Por lo tanto el fabricante declinará toda responsabilidad por daños y perjuicios debidos a un uso inadecuado o incorrecto Indicaciones de conservación y cuidado El tensiómetro está compuesto por elementos electróni cos y de precisión L...

Страница 48: ...nula la garantía No repare ni ajuste el aparato usted mismo Si lo hace no se garantiza un funcionamiento correcto del mismo Las reparaciones solo deben ser realizadas por el servicio de atención al cliente o por distribuidores autorizados Antes de realizar cualquier reclamación compruebe el estado de las pilas y sustitúyalas si es necesario Deseche el aparato según la Directiva europea sobre resid...

Страница 49: ...agnéticas o una menor resistencia contra interferencias electromag néticas del aparato y provocar un funcionamiento inco rrecto Si no se tienen en cuenta estas indicaciones podrían verse afectadas las características de funcionamiento del aparato 3 Descripción del aparato 8 9 10 7 6 5 4 1 2 3 1 Brazalete 2 Tubo flexible del brazalete 3 Conector del brazalete 4 Pantalla 5 Toma para el conector del ...

Страница 50: ...cado según la polaridad indicada No utilice pilas recargables Vuelva a cerrar con cuidado la tapa del compartimento de las pilas Todos los elementos de la pantalla se visualizan bre vemente en la pantalla parpadea la indicación 24 h Configure ahora la fecha y la hora tal como se describe a continuación Cuando el indicador de cambio de pilas aparece de forma permanente no se pueden seguir realizand...

Страница 51: ...y confirme con SET Ajuste el mes el día la hora y el minuto y confirme cada uno de ellos con la tecla de ajuste SET El tensiómetro se apaga automáticamente 5 Medición de la presión arterial Asegúrese de que el aparato está a temperatura ambiente antes de realizar la medición Puede realizar la medición en el brazo derecho o en el izquierdo Colocación del brazalete Coloque el brazalete en el brazo d...

Страница 52: ...iginal El brazalete está diseñado para un contorno de brazo de entre 22 y 42 cm Adopción de una postura correcta Repose unos 5 minutos antes de cada medición De lo contrario podrían producirse variaciones Puede sentarse o recostarse para realizar la medición Cerciórese siempre de que el brazalete se encuentra a la altura del corazón Siéntese cómodamente para medir la presión arterial Apoye la espa...

Страница 53: ...l aparato este se desconecta de forma automática después de aproximadamente 3 minuto Espere al menos 5 minutos para hacer una nueva medición 6 Evaluación de los resultados Alteraciones del ritmo cardiaco Este aparato es capaz de reconocer eventuales alteraciones del ritmo cardiaco durante la medición y en caso de que esto ocurra lo indica tras la medición con el símbolo Estas alteraciones pueden s...

Страница 54: ...lto En este ejemplo se muestra Normal alta Rango de los valores de la presión arterial Sístole en mmHg Diástole en mmHg Medida Nivel 3 hipertensión elevada 180 110 Consulte a su médico Nivel 2 hipertensión media 160 179 100 109 Consulte a su médico Rango de los valores de la presión arterial Sístole en mmHg Diástole en mmHg Medida Nivel 1 hipertensión leve 140 159 90 99 Sométase a revi siones peri...

Страница 55: ... la tecla de memorización M Mantenga pulsadas simultáneamente durante 5 segundos la tecla de memorización M y la tecla de ajuste SET 8 Mensajes de error Solución de problemas En caso de error aparece en la pantalla el mensaje de error _ Los mensajes de error pueden aparecer en los siguientes casos el pulso no se ha podido registrar correctamente 1 si no ha sido posible realizar ninguna medición 2 ...

Страница 56: ...gún ensayo clínico es de sistólica 8 mmHg diastólica 8 mmHg Memoria 4 x 30 posiciones de memoria Medidas Largo 112 mm x ancho 110 mm x alto 53 mm Peso Aprox 341 g sin pilas con bra zalete Diámetro del bra zalete De 22 a 42 cm Condiciones de funcionamiento admisibles 10 C hasta 40 C 10 hasta 85 de humedad relativa del aire sin condensación Condiciones de almacenamiento admisibles 20 C hasta 55 C 10...

Страница 57: ...il Si se utiliza el aparato en el ejercicio de la medicina deberán realizarse controles metrológicos con los medios adecuados Puede solicitar más información sobre la comprobación de la precisión del aparato al ser vicio de asistencia técnica en la dirección indicada 11 Piezas de repuesto y de desgaste Puede adquirir las piezas de repuesto y de desgaste en la dirección de servicio técnico correspo...

Страница 58: ...nsporte del fabricante al cliente o durante el trans porte al centro de servicio d La garantía no tiene validez para accesorios someti dos al desgaste habitual brazalete pilas etc 4 La responsabilidad por daños derivados directos o indi rectos provocados por el aparato también queda exclui da incluso si se reconoce una reclamación de la garantía en caso de daño del aparato Salvo errores y modifica...

Страница 59: ...nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso Nel dubbio non utilizzare l apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato Il misuratore di pressione da braccio consente la misura zione e il monitoraggio non invasivi dei valori di pressione arteriosa nelle persone adulte Permette di misurare in modo rapido e semplice la propria pre...

Страница 60: ...nte continua Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 21 PAP Smaltire la confezione nel rispetto dell am biente Produttore Storage Transport Temperatura e umidità di trasporto e stoccaggio consentite Operating Temperatura e umidità di esercizio consentite Proteggere dall umidità...

Страница 61: ...ma cardiovascolare possono verificarsi errori di misurazione o una riduzione della preci sione di misurazione Gli stessi problemi si possono veri ficare in caso di pressione molto bassa diabete disturbi della circolazione e del ritmo cardiaco nonché in presenza di brividi di febbre o tremiti L apparecchio non deve essere utilizzato da persone compresi bambini con ridotte capacità fisiche percettiv...

Страница 62: ...tro nici di precisione La precisione dei valori misurati e la durata dell apparecchio dipendono da un utilizzo attento e scrupoloso Non esporre l apparecchio a urti umidità sporcizia forti sbalzi di temperatura e direttamente alla luce solare Non far cadere l apparecchio Non utilizzare l apparecchio in prossimità di forti campi elettromagnetici tenerlo lontano da impianti radio o telefoni cellular...

Страница 63: ...aso di dubbi rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento Avvertenze sulla compatibilità elettromagnetica L apparecchio è idoneo per l utilizzo in qualsiasi ambiente riportato nelle presenti istruzioni per l uso incluso l am biente domestico In determinate circostanze in presenza di disturbi elet tromagnetici l apparecchio può essere utilizzato solo limitatamente Ne possono...

Страница 64: ... per la memorizzazione M 10 Pulsante d impostazione SET Indicatori sul display 5 6 7 8 2 3 4 9 10 11 1 1 Ora e data 2 Pressione sistolica 3 Pressione diastolica 4 Battito cardiaco rilevato 5 Icona disturbo del ritmo cardiaco 6 Indicazione memoria valore medio mattina sera numero della posizione di memoria 7 Scarico aria 8 Memoria utente 9 Icona sostituzione delle batterie 10 Indicatore di rischio ...

Страница 65: ...nti di raccolta nei punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche Pb batteria contenente piombo Cd batteria contenente cadmio Hg batteria contenente mercurio Impostazione del formato dell ora della data e dell ora La data e l ora devono e...

Страница 66: ...a ancora spazio sufficiente per due dita Inserire l attacco del tubo del manicotto nel relativo ingresso sull apparecchio Questo manicotto è da considerarsi idoneo se il contrassegno indicato re dopo l applicazione del manicotto sul braccio si trova entro l area OK Se si esegue la misurazione sul braccio destro il tubo si trova all interno del gomito Prestare attenzione a non appoggiare il braccio...

Страница 67: ...co viene visualizzata l icona corrispondente Per tutta la durata della misurazione viene visualizzata l icona del controllo del posizionamento del manicotto Se il manicotto è troppo teso o allentato vengono visualizzati e In questo caso la misurazione viene interrotta dopo ca 5 secondi e l apparecchio si spe gne Posizionare il manicotto correttamente ed effettuare una nuova misurazione Vengono vis...

Страница 68: ...gnosi e terapie definite autonomamente in base agli esiti delle mi surazioni possono rivelarsi pericolose Attenersi sempre alle indicazioni del proprio medico Indicatore di rischio I risultati di misurazione possono essere classificati e valu tati in base alla tabella seguente Tali valori standard costituiscono tuttavia solo un riferimento generale in quanto la pressione individuale presenta diffe...

Страница 69: ...ovamente il pulsante funzione viene visualizzata la media delle ultime 7 misurazioni effettuate la sera Sera dalle 18 00 alle 20 00 indicazione Premendo nuovamente il pulsante funzione il sistema visualizza gli ultimi esiti di misurazione con data e ora Per spegnere l apparecchio premere il pulsante START STOP Se si dimentica di spegnere l apparecchio dopo circa 30 secondi si attiva lo spegnimento...

Страница 70: ...lla pressione dal braccio Range di misu razione Pressione manicotto 0 300 mmHg sistolica 50 280 mmHg diastolica 30 200 mmHg pulsazioni 40 199 battiti minuto Precisione dell indicazione Sistolica 3 mmHg Diastolica 3 mmHg Pulsazioni 5 del valore indicato Tolleranza Scostamento standard massimo ammes so rispetto a esame clinico sistolica 8 mmHg diastolica 8 mmHg Memoria 4 x 30 posizioni di memoria In...

Страница 71: ...atici non invasivi La precisione di questo misuratore di pressione è stata accuratamente testata ed è stata sviluppata per una lunga durata di vita utile Se l apparecchio viene utilizzato a sco po professionale è necessario effettuare controlli tecnici con gli strumenti adeguati Richiedere informazioni det tagliate sulla verifica della precisione all indirizzo indicato del servizio assistenza 11 P...

Страница 72: ...ni o modifiche effettuate dal cliente o da per sone non autorizzate c Trasporto dal produttore al cliente o durante il traspor to al centro di assistenza d La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a comune usura manicotto batterie ecc 4 La responsabilità per danni diretti o indiretti causati dall apparecchio è esclusa se viene riconosciuta una rivendicazione della garanzia per il danno ...

Страница 73: ... karton ambalajın dıştan hasar gör memiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin olun Cihazı kullanmadan önce cihazda ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj malzemelerinin çıka rıldığından emin olunmalıdır Şüpheli durumlarda kullanma yın ve satıcınıza veya belirtilen servis adresine başvurun Üst kol tansiyon ölçme cihazı yetişkinlerin atardamarların daki tansiyon değerl...

Страница 74: ...e model etiketinde aşağıdaki semboller kullanılır Dikkat Not Önemli bilgilere yönelik not Kullanım kılavuzunu dikkate alın Uygulama parçası tip BF Doğru akım AB Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman Di rektifi WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment uyarınca bertaraf edilir 21 PAP Ambalajı çevreye saygılı şekilde bertaraf edin Üretici Storage Transport İzin verilen depolama ve taşıma sıcak...

Страница 75: ...ni doğanlarda ve preeklampsi hastalarında kullanmayın Tansiyon ölçme cihazını hamilelikte kullanmadan önce bir doktora danışmanızı tavsiye ederiz Kalp ve kan dolaşımı sistemi hastalıkları olması durumun da hatalı ölçümler meydana gelebilir veya ölçüm doğru luğu olumsuz etkilenebilir Bu aynı zamanda çok düşük tansiyon diyabet kan dolaşımı ve ritim rahatsızlıklarında ve titreme nöbetlerinde veya tit...

Страница 76: ...an meydana gelir Ölçüm değerlerinin hassasiyeti ve cihazın kullanım ömrü itinalı kullanıma bağlıdır Cihazı darbelerden nemden kirden aşırı sıcaklık deği şikliklerinden ve doğrudan güneş ışığından koruyun Cihazı düşürmeyin Cihazı güçlü elektromanyetik alanların yakınında kullan mayın ve radyo sistemlerinden veya cep telefonlarından uzak tutun Sadece ürünle birlikte verilen veya orijinal yedek man ş...

Страница 77: ...el makamlara iletebilirsiniz Elektromanyetik uyumluluk hakkında bilgiler Cihaz konutlar dahil olmak üzere bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm ortamlarda çalıştırılabilir Elektromanyetik parazit mevcudiyeti olduğunda cihazın fonksiyonlarının duruma bağlı olarak kısıtlanma ihtimali vardır Bunun sonucunda örneğin hata mesajları görülmesi veya ekranın cihazı devre dışı kalması mümkündür Bu cihaz ba...

Страница 78: ...za düğmesi M 10 Ayar düğmesi SET Ekrandaki göstergeler 5 6 7 8 2 3 4 9 10 11 1 1 Saat ve tarih 2 Sistolik tansiyon 3 Diyastolik tansiyon 4 Tespit edilen nabız değeri 5 Kalp ritmi bozukluğu sembolü 6 Hafıza göstergesi Ortalama değeri sabahları akşamları kayıt yerinin numarası 7 Havayı tahliye etme 8 Kullanıcı hafızası 9 Pil değiştirme sembolü 10 Risk endikatörü 11 Manşet oturma kontrolü ...

Страница 79: ... yerlerine veya elekt rikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir Pillerin bertaraf edilmesi yasal olarak sizin sorumluluğu nuzdadır Bu işaretler zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur Pb Pil kurşun içeriyor Cd Pil kadmiyum içeriyor Hg Pil cıva içeriyor Saat formatının tarihin ve saatin ayarlanması Tarihi ve saati mutlaka ayarlamalısınız Yalnızca ayarı yaptığı nızda ölçüm...

Страница 80: ...ıdır Şimdi manşet hortumunu manşet fişi girişine takın Manşet takıldıktan sonra indeks işareti OK bölgesinin içindeyse manşet sizin için uygun demektir Ölçümü sağ üst koldan yaparsanız hortum dirseğinizin iç kısmına gelir Kolunuzun hortumun üzerine gelmeme sine dikkat edin Sol ve sağ kol arasındaki tansiyon farklı olabilir dolayısıyla ölçülen tansiyon değerleri de farklı olabilir Ölçümü her za man...

Страница 81: ...UR düğmesine basarak ölçümü durdurabilirsiniz Ölçüm doğru şekilde gerçekleştirilemediğinde _ sembolü gösterilir Bu kullanım kılavuzundaki Hata bildirimi Hata giderme bölümüne bakın ve ölçümü tekrarlayın Ölçüm sonucu otomatik olarak kaydedilir M hafıza düğmesine basarak istediğiniz kullanıcı hafıza sını seçin Kullanıcı hafızası seçimi yapmazsanız ölçüm sonucu en son kullanılmış olan kullanıcı hafız...

Страница 82: ...bi reysel değeri ve hangi değerden itibaren tansiyonun tehlikeli olarak tanımlanacağını size söyleyecektir Ekrandaki çubuk grafiği ve cihazdaki skala tespit edilen tansiyonun hangi aralıkta olduğunu gösterir Sistol ve diyastol değerleri iki farklı aralıkta ise örn sistol Yüksek normal aralığında ve diyastol Normal alanında ci hazdaki grafiksel dağılım her zaman daha yüksek olan aralığı gösterir ve...

Страница 83: ...üğmesini SET ayar düğmesini aynı anda 5 saniye süreyle basılı tutun 8 Hata bildirimi Hata giderme Hata olduğunda ekranda hata bildirimi _ gösterilir Şu durumlarda hata bildirimleri görüntülenebilir Nabız doğru olarak saptanamadığında 1 Ölçüm yapılamadığında 2 Manşet çok sıkı veya çok gevşek takıldığında 3 Ölçüm sırasında hata ortaya çıktığında 4 Şişirme basıncı 300 mmHg nin üzerinde olduğunda 5 Si...

Страница 84: ...0 1050 hPa ortam basıncı Güç kaynağı 4 adet 1 5V AA pil Pil ömrü Yakl 300 ölçüm tansiyonun yüksekliğine veya şişirme basıncına göre Sınıflandırma Dahili besleme IPX0 AP veya APG yok devamlı kullanım uygulama parçası tip BF Seri numarası cihazın üzerinde veya pil bölmesindedir Güncelleme sebebiyle önceden haber verilmeksizin teknik bilgilerde değişiklik yapılabilir Bu cihaz Avrupa Normu EN60601 1 2...

Страница 85: ...uslararası servis listesine bakın Cihazı geri gönderirken faturanızın bir kopyasını ve arızanın kısa açıklamasını ekleyin Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir 1 BEURER ürünlerinin garanti süresi 5 yıldır veya daha uzun ise ilgili ülkede geçerli olan satın alma tarihinden itibaren garanti süresi kabul edilir Garanti talebinde satın alma tarihi bir satış fişi veya fatura ile belgelenmelidir 2 Onar...

Страница 86: ...ям С наилучшими пожеланиями компания Beurer 1 Знакомство с прибором Убедитесь в том что упаковка прибора не повреждена и проверьте комплектность поставки Перед использо ванием убедитесь в том что прибор и его принадлеж ности не имеют видимых повреждений и удалите все упаковочные материалы При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы Р...

Страница 87: ... Пояснения к символам В инструкции по применению на упаковке и на типовой табличке прибора и принадлежностей используются следующие символы Осторожно Указание Важная информация Соблюдайте инструкцию по применению Рабочая часть типа BF Постоянный ток Утилизация прибора в соответствии с Директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования EC WEEE Waste Elec trical and Electronic Equip...

Страница 88: ...едует обсуждать врачом их ни в коем случае нельзя использовать для принятия самостоятельных решений относительно лечения на пример о приеме лекарств и их дозировке Использование прибора для измерения кровяного давления вне домашних условий или при движении например во время поездки в автомобиле в машине или вертолете скорой помощи а также во время физических упражнений может повлиять на точность и...

Страница 89: ... том что к кровеносным сосудам руки на которую накладывается манжета не подсоединено медицинское оборудование например оборудование для внутрисосудистого доступа или внутрисосудистой терапии а также артериовенозный шунт Не используйте манжету у женщин перенесших ампу тацию груди Во избежание дальнейших повреждений не наклады вайте манжету на раны Накладывайте манжету только на руку выше локтя Не н...

Страница 90: ...упном для детей месте Обращайте внимание на обозначение полярности плюс и минус Если батарейка потекла очистите отделение для батареек сухой салфеткой предварительно надев защитные перчатки Защищайте батарейки от чрезмерного воздействия тепла Опасность взрыва Не бросайте батарейки в огонь Не заряжайте и не замыкайте батарейки накоротко Если прибор длительное время не используется из влеките батаре...

Страница 91: ...и электромагнитных помех возможности использования прибора могут быть ограничены В результате например могут появляться сообщения об ошибках или произойдет выход из строя дисплея самого прибора Не используйте данный прибор рядом с другими устройствами и не устанавливайте его на другие при боры это может вызвать ошибки в работе Однако если использование прибора все таки необходимо в том виде как оп...

Страница 92: ...10 Кнопка настройки SET Индикация на дисплее 5 6 7 8 2 3 4 9 10 11 1 1 Время и дата 2 Систолическое давление 3 Диастолическое давление 4 Измеренное значение пульса 5 Символ нарушения сердечного ритма 6 Индикация памяти среднее значение утром вечером номер ячейки памяти 7 Спуск воздуха из манжеты 8 Пользовательская память 9 Символ необходимости замены батареек 10 Индикатор риска 11 Проверка посадки...

Страница 93: ...пользованные полностью разряжен ные батарейки в специальные контейнеры сдавайте в пункты приема спецотходов или в магазины элек трооборудования Закон обязывает пользователей обеспечить утилизацию батареек Следующие знаки предупреждают о наличии в батарейках токсичных веществ Pb свинец Cd кадмий Hg ртуть Настройка часового формата времени и даты Обязательно установите дату и время Только так можно ...

Страница 94: ...ки и застегните с помощью застежки липучки Манжета должна прилегать так чтобы под нее можно было просунуть два пальца Вставьте шланг манжеты в разъем для штекера манжеты Манжета Вам подходит если после ее наложения отметка индекса находится в пределах диапазона OK Если измерение выполняется на правом плече шланг должен находиться на внутренней стороне локтя Проследите за тем чтобы рука не лежала н...

Страница 95: ...нденции к высокому давлению манжета будет снова накачана а ее давление снова увеличится Как только прибор распознает пульс отобразится символ пульса В течение всего измерения отображается символ проверки посадки манжеты Если манжета сидит слишком плотно или свободно отображается и В этом случае измерение прерывается через 5 секунд прибор отключается Наложите манжету правильно и выполните измерение...

Страница 96: ...м нельзя заниматься активной деятельностью а во время измерения нельзя говорить или двигаться Если символ появляется часто обратитесь к врачу Самодиагно стика и самолечение на основе результатов измерения могут быть опасны Обязательно следуйте рекоменда циям своего врача Индикатор риска Оценку результатов измерений можно провести с помо щью таблицы представленной ниже Однако эти стандартные значен...

Страница 97: ... кнопку сохранения M Выберите нужную пользовательскую память повторным нажа тием кнопки сохранения M При нажатии функциональной кнопки отображается среднее значение всех сохраненных в пользователь ской памяти результатов измерений При повторном нажатии функциональной кнопки отображается среднее значение всех утренних результатов изме рений за последние 7 дней Утро 5 00 9 00 часов индикация При пов...

Страница 98: ...ы Производите очистку прибора и манжеты с осторож ностью Используйте только слегка увлажненную салфетку Не используйте чистящие средства или растворители Ни в коем случае не опускайте прибор и манжету в воду так как попадание воды приведет к поврежде нию прибора и манжеты При хранении на приборе и манжете не должны сто ять тяжелые предметы Извлеките батарейки Нельзя слишком сильно сгибать шланг ма...

Страница 99: ...р ту EN60601 1 2 Соответствие стандартам CISPR 11 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 8 и требует особых мер предосторожности в отношении электро магнитной совместимости Следует учесть что пере носные и мобильные высокочастотные коммуникаци онные устройства могут повлиять на работу данного прибора Прибор соответствует требованиям директивы ЕС 93 42 EEC о медицинском оборудовании закона о медиц...

Страница 100: ...ерженные быстрому из носу можно приобрести в соответствующих сервисных центрах указав номер детали в каталоге Название Артикульный номер или номер заказа Универсальная манжета 22 42 cm 163 911 12 Гарантия сервисное обслуживание Более подробная информация по гарантии сервису нахо дится в гарантийном сервисном талоне который входит в комплект поставки Возможны ошибки и изменения ...

Страница 101: ...ątem zewnętrznych uszkodzeń opakowania oraz kompletności zawartości Przed użyciem należy upewnić się że urządzenie i akcesoria nie wykazują żadnych widocznych uszkodzeń i że wszystkie elementy opakowania zostały usunięte W razie wątpliwości nie wolno używać urządzenia i należy zwrócić się do przed stawiciela handlowego lub pod podany adres serwisu Ciśnieniomierz naramienny służy do nieinwazyjnego ...

Страница 102: ...a Wskazówka Ważne informacje Należy przestrzegać instrukcji obsługi Część aplikacyjna typu BF Prąd stały Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 21 PAP Opakowanie zutylizować w sposób przyja zny dla środowiska Producent Storage Transport Dopuszczalna temperatura i wilgotność powietrza podczas przech...

Страница 103: ...rtu może wpływać na dokładność pomiaru i prowadzić do błędów pomiaru Nie wolno używać ciśnieniomierza do pomiaru ciśnienia tętniczego u noworodków i kobiet cierpiących na zatrucie ciążowe Przed zastosowaniem ciśnieniomierza w czasie ciąży zaleca się konsultację z lekarzem Choroby układu krążenia mogą powodować błędy pomia ru lub zaburzać dokładność pomiaru Dotyczy to także bardzo niskiego ciśnieni...

Страница 104: ...zialności za szkody wynikające z niewłaściwego użycia urządzenia Wskazówki dotyczące przechowywania i konserwacji Ciśnieniomierz jest wykonany z precyzyjnych podzespo łów elektronicznych Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie gdyż ma to wpływ na dokładność pomiarów i długość okresu eksploatacji Urządzenie należy chronić przed wstrząsami wilgocią zanieczyszczeniem dużymi wahaniami temperatury...

Страница 105: ...ego działania Naprawy mogą być wykonywane tylko przez serwis producenta lub autoryzowanego dystrybutora Przed złożeniem reklamacji należy zawsze sprawdzić baterie i w razie potrzeby je wymienić Urządzenie należy zutylizować zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment W razie pytań należy zwrócić się do lokalnego urz...

Страница 106: ...tromagnetycz nej urządzenia oraz do nieprawidłowego działania Nieprzestrzeganie tej instrukcji może prowadzić do ogra niczenia wydajności urządzenia 3 Opis urządzenia 8 9 10 7 6 5 4 1 2 3 1 Mankiet 2 Wężyk mankietu 3 Wtyk mankietu 4 Wyświetlacz 5 Złącze do podłączenia wtyczki mankietu 6 Wskaźnik ryzyka 7 Przyciski funkcyjne 8 Przycisk START STOP 9 Przycisk pamięci M 10 Przycisk ustawień SET ...

Страница 107: ...ócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowo ści przy wkładaniu baterii zgodnie z oznakowaniem Nie używać ładowalnych akumula torów Dokładnie zamknij pokrywę przegro dy baterii Na krótko wyświetlą się wszystkie elementy wyświetlacza na wyświetlaczu miga wskazanie 24 h Ustaw zgodnie z poniższym opisem datę i godzinę Po wyświetleniu symbolu wymiany baterii w sposób ciągły nie będzie już można zmie...

Страница 108: ...pomocą przycisków funkcyjnych ustawić rok i potwierdzić przyciskiem usta wiania SET Ustawić miesiąc dzień godzinę oraz minutę i potwier dzić naciskając za każdym razem przycisk ustawień SET Ciśnieniomierz wyłącza się automatycznie 5 Pomiar ciśnienia tętniczego Przed przystąpieniem do pomiaru urządzenie powinno osią gnąć temperaturę pokojową Pomiar można przeprowadzać na lewym lub prawym ramie niu ...

Страница 109: ...enia od 22 do 42 cm Należy przyjąć prawidłową pozycję ciała Przed każdym pomiarem należy odpocząć ok 5 minut W przeciwnym razie pomiar może być niedokładny Ciśnienie można mierzyć w pozycji siedzącej lub leżącej Zwróć uwagę na to aby mankiet znajdował się zawsze na wysokości serca Usiądź wygodnie w celu wykonania pomiaru ciśnienia Oprzyj plecy i ręce Nie zakładaj nogi na nogę Oprzyj stopy płasko n...

Страница 110: ...i wyłączyć urządzenie wy łączy się ono automatycznie po upływie około 3 minut Przed rozpoczęciem kolejnego pomiaru odczekaj co naj mniej 5 minut 6 Interpretacja wyników Zaburzenia rytmu serca Podczas pomiaru urządzenie może rozpoznać ewentualne zaburzenia rytmu serca Użytkownik jest informowany o tym po zakończeniu pomiaru za pomocą symbolu Może to być objaw arytmii serca Arytmia to choroba polega...

Страница 111: ...ciśnienia Ciśnienie skurczowe w mmHg Ciśnienie rozkurczo we w mmHg Rozwiązanie Poziom 3 wysokie nadciśnienie 180 110 Udaj się do lekarza Poziom 2 średnie nadciśnienie 160 179 100 109 Udaj się do lekarza Zakres wartości ciśnienia Ciśnienie skurczowe w mmHg Ciśnienie rozkurczo we w mmHg Rozwiązanie Poziom 1 lekkie nadciśnienie 140 159 90 99 Regularna kon trola lekarska Normalne wysokie 130 139 85 89...

Страница 112: ...się poprawnie zmierzyć pulsu 1 pomiar był niemożliwy 2 mankiet jest zbyt ciasno lub zbyt luźno założony 3 wystąpił błąd podczas pomiaru 4 ciśnienie pompowania jest wyższe niż 300 mmHg 5 wystąpił błąd systemu W przypadku pojawienia się tego komunikatu o błędzie proszę zwrócić się do serwisu klienta 6 baterie są prawie wyczerpane W takich przypadkach pomiar należy powtórzyć Zwróć uwagę na to aby węż...

Страница 113: ...od 20 C do 55 C 10 90 względnej wilgotności powietrza 800 1050 hPa ciśnienia otoczenia Źródło zasilania 4 baterie AA 1 5V Trwałość baterii ok 300 pomiarów w zależności od wysokości ciśnienia krwi lub ciśnienia pompowania Klasyfikacja Zasilanie wewnętrzne IPX0 nie jest to urządzenie kategorii AP lub APG praca ciągła część aplikacyjna typu BF Numer seryjny znajduje się na urządzeniu lub w komorze ba...

Страница 114: ...talogowym Nazwa Nr artykułu lub nr katalogowy Mankiet uniwersalny 22 42 cm 163 911 12 Gwarancja serwis W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji należy zwrócić się do miejscowego dystrybutora lub partnera patrz lista Service international Przy odsyłce urządzenia należy załączyć kopię dowodu zakupu i krótki opis usterki Obowiązują następujące warunki gwarancji 1 Okres gwarancji na produkty firmy BEUR...

Страница 115: ...yłek i zmian zastrzeżone 4 Odpowiedzialność za szkody bezpośrednio lub pośred nio spowodowane przez urządzenie jest wykluczona także wtedy gdy w przypadku jego uszkodzenia uznane zostanie roszczenie z tytułu gwarancji ...

Страница 116: ...116 Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer blutdruck de www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com 658 18_BM27_2019 01 21_04_IM1_BEU ...

Отзывы: