Beurer medical BC 32 Скачать руководство пользователя страница 4

4

• Erkrankungen des Herz­Kreislaufsystems können zu Fehl­

messungen bzw. zu Beeinträchtigungen der Messgenauig­
keit führen. Ebenso der Fall ist dies bei sehr niedrigem Blut­
druck, Diabetes, Durchblutungs­ und Rhythmusstörungen 
sowie bei Schüttelfrost oder Zittern.

• Das Blutdruckmessgerät darf nicht im Zusammenhang mit 

einem Hochfrequenz­Chirurgiegerät verwendet werden.

• Verwenden Sie das Gerät nur bei Personen mit dem für das 

Gerät angegebenen Umfangbereich des Handgelenks.

• Beachten Sie, dass es während des Aufpumpens zu einer 

Funktionsbeeinträchtigung des betroffenen Gliedmaßes  
kommen kann.

• Die Blutzirkulation darf durch die Blutdruckmessung nicht 

unnötig lange unterbunden werden. Bei einer Fehlfunktion 
des Gerätes nehmen Sie die Manschette vom Arm ab.

• Verhindern Sie einen anhaltenden Druck in der Manschette 

sowie häufige Messungen. Eine dadurch resultierende Beein­
trächtigung des Blutflusses kann zu Verletzungen führen.

• Achten Sie darauf, dass die Manschette nicht an einem Arm 

angelegt wird, dessen Arterien oder Venen in medizinischer 
Behandlung sind, z.B. intravaskulärer Zugang bzw. eine int­
ravaskuläre Therapie oder ein arteriovenöser (A­V­) Neben­
schluss.

• Legen Sie die Manschette nicht bei Personen an, die eine 

Brustamputation hatten.

• Legen Sie die Manschette nicht über Wunden an, da dies zu 

weiteren Verletzungen führen kann.

• Legen Sie die Manschette ausschließlich am Handgelenk an. 

Legen Sie die Manschette nicht an anderen Stellen des Kör­
pers an.

• Sie können das Blutdruckmessgerät ausschließlich mit Bat­

terien betreiben. 

• Die Abschaltautomatik schaltet das Blutdruckmessgerät zur 

Schonung der Batterien aus, wenn innerhalb 1 Minute keine 
Taste betätigt wird.

• Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung 

beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller haftet 
nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen 
Gebrauch verursacht wurden.

 Hinweise zur Aufbewahrung und Pflege

• Das Blutdruckmessgerät besteht aus Präzisions­ und 

Elektronik­Bauteilen. Die Genauigkeit der Messwerte 
und Lebensdauer des Gerätes hängt ab vom sorgfältigen 
Umgang: 

  –  Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Schmutz, 

starken Temperaturschwankungen und direkter Sonnenein­
strahlung.

  – Lassen Sie das Gerät nicht fallen. 
  –  Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von starken elek­

tromagnetischen Feldern, halten Sie es fern von Funkanla­
gen oder Mobiltelefonen. 

• Drücken Sie nicht auf Tasten, solange die Manschette nicht 

angelegt ist. 

• Falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt 

wird, wird empfohlen die Batterien zu entfernen.

 Hinweise zum Umgang mit Batterien 

• Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen 

in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswa­
schen und ärztliche Hilfe aufsuchen.

Содержание BC 32

Страница 1: ...12 20 F Tensiom tre Mode d emploi 21 30 E Tensi metro Manual de instrucciones 31 40 I Misuratore di pressione Istruzioni per l uso 41 49 T Bilgisayarli tansiyon l er Kullan m k lavuzu 50 58 r 59 69 Q...

Страница 2: ...vasiven Messung und berwachung arterieller Blutdruckwerte von erwachsenen Menschen Sie k nnen damit schnell und einfach Ihren Blutdruck messen die Messwerte abspeichern und sich den Verlauf der Mess w...

Страница 3: ...n Ihnen selbst ermittelten Messwerte k nnen nur zu Ihrer Information dienen sie ersetzen keine rztliche Unter suchung Besprechen Sie Ihre Messwerte mit dem Arzt begr nden Sie daraus auf keinen Fall ei...

Страница 4: ...nschette nicht ber Wunden an da dies zu weiteren Verletzungen f hren kann Legen Sie die Manschette ausschlie lich am Handgelenk an Legen Sie die Manschette nicht an anderen Stellen des K r pers an Sie...

Страница 5: ...die verbrauchten Batterien an den daf r vorgesehenen Sam melstellen ffnen Sie nicht das Ger t Bei nicht beachten erlischt die Garantie Das Ger t darf nicht selbst repariert oder justiert werden Eine e...

Страница 6: ...enden Sie keine wiederaufladbaren Akkus Schlie en Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgf ltig Wenn das Symbol Batteriewechsel erscheint ist keine Messung mehr m glich und Sie m ssen alle Batterien er...

Страница 7: ...kommen Sie k nnen die Messung im Sitzen oder im Liegen durchf hren Sitzen Sie zur Blutdruckmessung bequem Lehnen Sie R cken und Arme an Kreuzen Sie die Beine nicht Stellen Sie die F e flach auf den Bo...

Страница 8: ...u a von Herzerkran kungen Alter k rperliche Veranlagung Genussmittel im ber ma Stress oder Mangel an Schlaf herr hren Arrhythmie kann nur durch eine Untersuchung bei Ihrem Arzt festgestellt werden Wi...

Страница 9: ...Tage der Nacht Messung angezeigt Nacht 17 00 Uhr 21 00 Uhr Anzeige Durch weiteres Dr cken der Speichertaste M werden die jeweils letzten Einzelmesswerte mit Datum und Uhrzeit angezeigt Um den Speicher...

Страница 10: ...dauer F r ca 250 Messungen je nach H he des Blutdrucks bzw Aufpumpdruck Zubeh r Gebrauchsanweisung 2x 1 5V AAA Batterien Aufbewahrungsbox Klassifikation Interne Versorgung IPX0 kein AP oder APG Dauerb...

Страница 11: ...erschlei teile Bei Eigenverschulden des Kunden Sobald das Ger t durch eine nicht autorisierte Werkstatt ge ffnet wurde Die gesetzlichen Gew hrleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unber hrt...

Страница 12: ...arterial blood pressure You can use it to measure your blood pressure quickly and easily storing the results and displaying the progression of readings A warning is issued for anyone suffering from c...

Страница 13: ...lood pressure monitor on newborns or pati ents with preeclampsia We recommend consulting a doctor before using the blood pressure monitor during pregnancy This device is not intended for use by people...

Страница 14: ...n careful handling You should protect the device from impact moisture dirt major temperature fluctuations and direct exposure to the sun s rays Never drop the device Do not use near strong electromagn...

Страница 15: ...t a suitable local collection or recycling point Dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equip ment If you have any questions please contact the loca...

Страница 16: ...nd time Proceed as follows to set the date and time Switch on the blood pressure monitor with the button Press the function key for over 5 seconds The month starts flashing Using the function key set...

Страница 17: ...s been completed the remaining air pressure is released very quickly The pulse the systolic and the diastolic blood pressure are displayed You can interrupt measurement at any time by pressing the but...

Страница 18: ...n Setting 1 mild hyperten sion 140 159 90 99 regular monitoring by doctor Blood pressure value category Systole in mmHg Diastole in mmHg Action High normal 130 139 85 89 regular monitoring by doctor N...

Страница 19: ...ace heavy objects on the device and cuff Remove the batteries 9 Technical details Model no BC 32 Type BC32 1 Measurement method Oscillometric non invasive blood pressure measurement on the wrist Measu...

Страница 20: ...2 EEC the Medizinproduktegesetz German Medical Devices Act and the standards EN 1060 1 non invasive sphygmomanometers Part 1 General requirements EN 1060 3 non invasive sphygmomanometers Part 3 Sup pl...

Страница 21: ...non invasive et au contr le des valeurs de tension art rielle d indi vidus adultes Il vous permet de mesurer rapidement et simplement votre ten sion art rielle d enregistrer les valeurs mesur es et d...

Страница 22: ...r des activit s physiques pendant au moins 30 minutes avant la mesure Effectuez une nouvelle mesure si vous avez un doute sur les valeurs mesur es Les mesures que vous avez tablies servent juste vous...

Страница 23: ...s intravas culaire destin un traitement intravasculaire ou en cas de shunt art rioveineux N utilisez pas le brassard sur des personnes qui ont subi une mastectomie Ne placez pas le brassard sur des p...

Страница 24: ...m nag res Veuillez jeter les piles usag es dans les conteneurs pr vus cet effet N ouvrez pas l appareil Le non respect de cette consigne annulera la garantie Vous ne devez en aucun cas r parer ou ajus...

Страница 25: ...efermez soigneusement le couvercle du compartiment des piles Si le symbole changement de piles s affiche aucune mesure ne peut tre effectu e et vous devez remplacer toutes les piles Les piles usag es...

Страница 26: ...esure reposez vouspendant env 5 minutes Cela peut sinon engendrer des carts La mesure peut se faire en position assise ou allong e Installez vous confortablement avant de prendre votre tension Faites...

Страница 27: ...ythme cardiaque est anormal Les sympt mes battements du c ur anarchiques ou pr coces pouls lent ou trop rapide peuvent entre autres tre dus des maladies cardiaques l ge une pr disposition corporelle u...

Страница 28: ...ppuyant de nouveau sur la touche m moire M toutes les derni res valeurs de mesure individuelles s affichent avec la date et l heure Pour remettre la m moire z ro appuyez d abord sur la touche M s affi...

Страница 29: ...niveau de tension art rielle ainsi que la pression de gonflage Accessoires Mode d emploi 2x piles AAA 1 5V tui de rangement Classement Alimentation interne IPX0 pas d AP ni d APG utilisation continue...

Страница 30: ...le cadre d une utilisation m dicale de l appa reil des contr les techniques de mesure doivent tre men s avec les moyens appropri s Pour obtenir des donn es pr cises sur la v rification de la pr cisio...

Страница 31: ...rsonas adultas Este aparato permite medir r pida y f cilmente la presi n san gu nea siendo posible almacenar los valores de medici n y visualizar luego la curva de valores de medici n El aparato advie...

Страница 32: ...usted solo tienen car cter informativo en ning n caso pueden reemplazar un examen m dico Hable de los valores que obtenga con su m dico Bajo ning n concepto debe tomar usted mismo decisiones m dicas...

Страница 33: ...otras zonas del cuerpo El tensi metro puede funcionar con pilas exclusivamente La desconexi n autom tica apaga el tensi metro para conservar las pilas si no se pulsa ninguna tecla durante 1 minuto Est...

Страница 34: ...ducar la garan t a El usuario no debe reparar ni ajustar por s mismo el aparato De lo contrario no se podr garantizar el correcto funciona miento del aparato Las reparaciones deben ser llevadas a cabo...

Страница 35: ...argables Colocar cuidadosamente la tapa para cerrar el comparti mento de pilas Cuando aparece el s mbolo de cambio de pilas no es posible continuar la medici n siendo necesario cambiar todas las pilas...

Страница 36: ...iniciar la medici n De lo contrario pueden producirse desviaciones Puede sentarse o recostarse para realizar la medici n Si ntese para medir c modamente la presi n arterial Apoye la espalda y los bra...

Страница 37: ...turos del coraz n pulso lento o demasiado r pido pueden deberse entre otros a cardiopat as edad predisposici n corporal con sumo excesivo de estimulantes estr s o sue o insuficiente La arritmia puede...

Страница 38: ...a de usuario Si vuelve a pulsar el bot n M aparece el valor medio de las mediciones dia rias de los ltimos 7 d as D a 5 00 h 9 00 h indicaci n Si vuelve a pulsar el bot n M aparece el valor medio de l...

Страница 39: ...r m xima seg n ensayo cl nico es de sist lica 8 mmHg diast lica 8 mmHg Memoria 2x 60 memorias Medidas L 72 mm x A 69 mm x H 29 2 mm Peso Aprox 101 g sin pilas Di metro de brazalete de 135 hasta 195 mm...

Страница 40: ...i n de la presi n sangu nea y CEI 80601 2 30 Equipos electrom dicos Parte 2 30 Requisitos particulares para la seguridad b sica y funciona miento esencial de los esfigmoman metros autom ticos no invas...

Страница 41: ...di pressione arteriosa nelle persone adulte Permette di misurare in modo rapido e semplice la propria pressione memorizzare i valori misurati e visualizzare l anda mento dei valori Segnala inoltre eve...

Страница 42: ...iche definite autonomamente ad es impiego di farmaci e relativi dosaggi Non utilizzare il misuratore di pressione su neonati e pazienti con preeclampsia Prima di utilizzare il misuratore di pressi one...

Страница 43: ...L apparecchio concepito solo per l uso descritto nelle pre senti istruzioni per l uso Il produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme Indicazioni per la conservazio...

Страница 44: ...garantisce pi il corretto funzionamento Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati Prima di inoltrare eventuali reclami testare le batterie e se n...

Страница 45: ...are batterie ricaricabili Richiudere attentamente il coperchio del vano batterie Quando compare l icona di sostituzione delle batterie non pi possibile effettuare alcuna misurazione ed neces sario cam...

Страница 46: ...ena e le braccia Non incrociare le gambe Appoggiare la pianta dei piedi al pavimento Il braccio deve essere appoggiato e piegato ad angolo Verificare sempre che il manicotto si trovi all altezza del c...

Страница 47: ...ona dopo una prima misurazione Assicurarsi di aver osser vato 5 minuti di riposo prima di effettuare l esame e di non par lare n muoversi durante la misurazione Rivolgersi al proprio medico nel caso l...

Страница 48: ...il pulsante M sul display compare il Con il pulsante possibile selezionare la memoria utilizzatore desiderata e quindi confermarla con M Premere ora contemporaneamente per 5 secondi i pulsanti e Sul d...

Страница 49: ...che senza preavviso L apparecchio conforme alla norma europea EN60601 1 2 e necessita di precauzioni d impiego particolari per quanto riguarda la compatibilit elettromagnetica Apparecchiature di comu...

Страница 50: ...arteryel tansiyon de erlerini l mek ve izlemek i in kullan l r Bu cihazla tansiyonunuzu h zl ve kolay bir ekilde l ebilir l m de erlerini kaydedebilir ve l m de erlerinin trendini g r nt leyebilirsini...

Страница 51: ...kararlar n z vermeyin rne in ila lar ve dozlar Tansiyon l me aletini yeni do anlarda gebe kad nlarda ve preeklampsi hastalar nda kullanmay n K s tl fiziksel alg sal ve akli becerileri nedeniyle ya da...

Страница 52: ...aza ne kadar zen g sterildi ine ba l d r Cihaz darbe nem kir a r s cakl k de i imi ve do rudan g ne na kar koruyun Cihaz d rmeyin Cihaz g l manyetik alanlar n yak n nda kullanmay n ve telsiz cihazlard...

Страница 53: ...nik e ya direktifine WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment uygun olarak bertaraf edin Bertaraf etme ile ilgili sorular n z ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz 3 Cihaz a klamas 1 Pil b lmes...

Страница 54: ...e erlerini tarih ve saatle do ru olarak kaydedebilir ve sonra a rabilirsiniz Saat 24 saat format nda g sterilir Tarihi ve saati ayarlamak i in a a daki i lemleri yap n d mesiyle tansiyon l me aletini...

Страница 55: ...imgesi g r n t lenir Bu kullan m k lavuzundaki Hata mesajlar Sorun giderme b l m ne bak n ve l m tekrarlay n Cihaz 1 dakika sonra otomatik olarak kapan r Yeni bir l m yapmadan nce en az 5 dakika bekle...

Страница 56: ...a t nda en eski l m verisi silinir M d mesi ve ard ndan d mesiyle istedi ini kullan c bel le ini se in M d mesine bir kez daha bast n zda kulla n c belle ine kaydedilmi t m l m de erlerinin ortalama...

Страница 57: ...len de erin 5 i l m belirsizli i klinik kontrole g re maks izin verilen standart sapma sistolik 8 mmHg diyastolik 8 mmHg Haf za 2x 60 kay t yeri l ler U 72 mm x G 69 mm x Y 29 2 mm A rl k Yakla k 115...

Страница 58: ...ktrikli cihazlar b l m 2 30 Otoma tik invazif olmayan tansiyon l me aletlerinin temel zellikleri dahil olmak zere g venlik i in zel ko ullar uyar ncad r Bu tansiyon l me aletinin do rulu u dikkatli bi...

Страница 59: ...59 Beurer 1 2 1 59 2 59 3 62 4 63 5 64 6 66 7 67 8 67 9 67 10 68...

Страница 60: ...60 BF WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Storage 25 C 70 C RH 10 93 Operating 5 C 40 C RH 15 93 0483 CE 93 42 EEC 5 5 30...

Страница 61: ...61 1...

Страница 62: ...62 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 3 1 2 M 3 4 5 START STOP 6 7 7 3 2 1 4 5 6...

Страница 63: ...63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 AM PM 4 1 5 Micro Alkaline LR 03 Pb Cd Hg 24 8 1 4 11 9 3 12 7 5 6 2 13 EE 10...

Страница 64: ...64 5 1 12 5 1 5 60...

Страница 65: ...65 1 2 1 5 5...

Страница 66: ...66 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 1999 World Health Organization 6 60 M M M 7 5 00 9 00 M 7 17 00 21 00 M M M 5...

Страница 67: ...67 7 E_ E 1 E2 E3 E4 300 E5 E6 8 9 BC 32 BC32 1 0 300 50 250 30 200 40 180 3 3 5 8 8 2x 60 72 x 69 x 29 2 101 135 195...

Страница 68: ...68 5 C 40 C 15 93 25 C 70 C 10 93 700 1060 2x 1 5 AAA 250 2x 1 5 AAA IPX0 AP APG BF EN60601 1 2 93 42 EEC EN1060 1 1 EN1060 3 3 IEC80601 2 30 2 30 10 36...

Страница 69: ...69 5 218 89077 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru...

Страница 70: ...nieinwazyjnego pomiaru i monitorowania ci nienia t tniczego krwi u os b doros ych Umo liwia on atwy i szybki pomiar ci nienia krwi a tak e zapisanie zmierzonych warto ci i wy wietlenie ich w formie w...

Страница 71: ...arskiego Po zmie rzeniu ci nienia nale y zasi gn porady lekarskiej Na pod stawie pomiaru w adnym wypadku nie wolno podejmowa decyzji medycznych na w asn r k np dotycz cych stoso wania lek w i ich dawk...

Страница 72: ...cji obs ugi Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody wynik e z niew a ci wego u ycia urz dzenia Wskaz wki dotycz ce przechowywania i u ytkowania Ci nieniomierz jest wykonany z precyzyjnych pod...

Страница 73: ...gwarantowane jego prawi d owe dzia anie Naprawy mo e wykonywa tylko serwis producenta lub auto ryzowany dystrybutor Przed z o eniem reklamacji nale y zawsze sprawdzi baterie i w razie potrzeby je wym...

Страница 74: ...Po wy wietleniu symbolu wymiany baterii nie b dzie ju mo na zmierzy ci nienia Nale y wymieni wszystkie baterie Nie wyrzuca zu ytych baterii do zwyk ego kosza na mieci Zu yte ca kowicie roz adowane ba...

Страница 75: ...dz cej lub le cej Usi d wygodnie do pomiaru ci nienia Oprzyj plecy i r ce Nie zak adaj nogi na nog Oprzyj stopy p asko na pod odze Rami powinno by koniecz nie podparte i ugi te Zwr ci uwag na to aby m...

Страница 76: ...u odpowiedniego badania Je li po zako czeniu pomiaru na wy wietlaczu pojawi si symbol pomiar nale y powt rzy Przed rozpocz ciem pomiaru nale y odpocz co najmniej 5 minut a podczas pomiaru nie rozmawia...

Страница 77: ...od godz 17 00 do 21 00 symbol Po kolejnym naci ni ciu przy cisku pami ci M zostan wy wietlone ostatnie pojedyncze wyniki pomiaru z dat i godzin W celu skasowania pami ci naci nij najpierw przycisk M...

Страница 78: ...za 10 93 ci nienie otoczenia 700 1060 hPa r d o zasilania 2x baterie AAA 1 5V Trwa o baterii Na ok 250 pomiar w w zale no ci od wysoko ci ci nienia krwi lub ci nienia pompowania Akcesoria instrukcja o...

Страница 79: ...nwazyjnych ci nieniomierzy Dok adno niniejszego ci nieniomierza zosta a starannie sprawdzona i dostosowana do d ugiego okresu u ytkowania Stosowanie urz dzenia w lecznictwie wymaga technicznych pomiar...

Страница 80: ...upply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Not applicable Voltage luctuations licker emissions IEC 61000 3 3 Not applicable Table 2 Guidance and...

Страница 81: ...transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the f...

Страница 82: ...eparation distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz Not applicable 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73 1 1 2 2 3 10 3 8 7 3 100 12 23...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...84 751 598 0416 0483 BEURER GmbH S linger Str 218 89077 Ulm Germany www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com www beurer healthguide com...

Отзывы: