background image

6

6

Before Your First Use

Carefully unpack the coffee maker and remove all packaging materials. You 

may wipe the unit with a clean, damp cloth. Do not immerse the coffee 

maker in water or any other liquid.

To remove any dust that may have accumulated on the removable parts 

during packaging, wash the carafe, filter, and filter basket with warm, soapy 

water. Rinse and dry. Do not use harsh or abrasive cleansers on coffee maker 

or carafe.

NOTE:

 We recommend that prior to brewing your first pot of coffee, you 

“brew” cold water only, without ground coffee or a filter. This will remove 

any dust or residue that may have settled inside the coffee maker.

IMPORTANT: When brewing coffee use cold water only. The automatic 

brewing system has been designed to work with cold water only.

Avant votre première utilisation

Déballez délicatement la cafetière et enlevez tous les matériaux d’emballage. 

Vous pouvez nettoyer l’appareil en l’essuyant à l’aide d’un chiffon propre et

 

humide. N’immergez pas la cafetière dans l’eau ni aucun autre liquide.

Lavez la carafe, le filtre et le panier-filtre avec de l’eau savonneuse tiède 

pour enlever toute poussière qui a pu s’accumuler sur les pièces amovibles, 

pendant l’emballage. Rincez et séchez. N’utilisez pas de nettoyants forts ou 

abrasifs sur la cafetière ni sur la carafe.

REMARQUE :

 Avant d’infuser votre toute première carafe de café, nous vous 

recommandons d’infuser que l’eau froide seulement, sans café moulu ni 

filtre dans l’appareil. Cela enlèvera toute poussière ou tout résidu qui aurait 

pu s’accumuler dans la cafetière. 

IMPORTANT :

 N’utilisez que de l’eau froide lorsque vous infusez du

 café – le système d’infusion automatique a été conçu pour fonctionner 

avec de l’eau froide uniquement. 

BC-3736CMR Coffee Maker U&C-2017.indd   6

2017-06-06   5:16 PM

Содержание BC-3736

Страница 1: ...BC 3736 BC 3736 12 CUP DIGITAL Coffee Maker Cafeti re NUM RIQUE 12 TASSES S I G N A T U R E S E R I E S S R I E S I G N A T U R E BC 3736CMR Coffee Maker U C 2017 indd 1 2017 06 06 5 16 PM...

Страница 2: ...eplacement Parts 16 Table des mati res Importantes mesures de s curit 3 Avant la premi re utilisation 6 Connaissez les pi ces de vortre cafeti re 7 Faites connaissance avec les commandes de votre cafe...

Страница 3: ...e vous utilisez des appareils lectriques certaines mesures de s curit l mentaires doivent tre respect es afin de r duire le risque d incendie de choc lectrique et de blessure y compris celles ci 1 Lis...

Страница 4: ...ENT VAPEUR CHAUDE 15 Soulever ou retirer le couvercle pendant l infusion du caf pr sente des risques de br lure ATTENTION Risque de blessure Remettez la carafe en place dans les 30 secondes si elle es...

Страница 5: ...TRUCTIONS SUR LE CORDON D ALIMENTATION 1 Un cordon d alimentation court est fourni pour r duire le risque de s emp trer ou de tr bucher en pr sence d un long cordon 2 Des rallonges peuvent tre utilis...

Страница 6: ...re utilisation D ballez d licatement la cafeti re et enlevez tous les mat riaux d emballage Vous pouvez nettoyer l appareil en l essuyant l aide d un chiffon propre et humide N immergez pas la cafeti...

Страница 7: ...afe Water Reservoir Nonstick Warming Plate Couvercle du r servoir charni res Porte filtre amovible Indicateur visible du niveau d eau Commandes lectronique et minuterie num rique 24 heures Dispositif...

Страница 8: ...hage num rique Affiche l heure avec l indicateur AM PM 2 Touche des heures HR Cette touche fait avancer l affichage de l heure pour l horloge et la minuterie Voyez la section R glage de l horloge 3 To...

Страница 9: ...i re 1 Posez votre cafeti re sur une surface plane s che et de niveau comme un comptoir Branchez l appareil sur une prise de CA de 120 volts 60 Hz seulement 2 Retirez la carafe de la plaque chauffante...

Страница 10: ...moulu recommand 2 30 mL 2 cuill res soupe 4 60 mL 4 cuill res soupe 6 90 mL 6 cuill res soupe 8 120 mL 8 cuill res soupe 10 150 mL 10 cuill res soupe 12 180 mL 12 cuill res soupe 7 Ouvrez le couvercl...

Страница 11: ...l heure d infusion pr r gl e a t programm e Lorsque l infusion commence le voyant AUTO s teint et le voyant MARCHE ARR T s allume MISE EN GARDE Ne laissez jamais une carafe vide sur une plaque chauff...

Страница 12: ...chauffante dans les 30 secondes pour viter que le liquide ne coule sur celle ci ou qu il y ait risque de blessure Si le panier filtre d borde ou qu il ne se vide pas dans la carafe ne tentez pas de l...

Страница 13: ...DE Assurez vous de d brancher cet appareil avant de le nettoyer Pour vous prot ger contre tout choc lectrique n immergez pas le cordon la fiche ni l appareil dans de l eau ni dans tout autre liquide R...

Страница 14: ...produit Ce produit est garanti contre tout d faut de mat riaux et de fabrication pour une p riode d une 1 ann e compter de la date d achat sur pr sentation du re u d achat et condition qu il soit uti...

Страница 15: ...S 1 Emballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAY FORMULA BRANDS INC 45 Mural Street Unit 7 Richmond Hill Ontario Canada L4B 1J4 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous recommand...

Страница 16: ...RIRE LE NUM RO DE MOD LE ICI Si vous voulez commander des pi ces de rechange pour cet appareil veuillez remplir et envoyer le formulaire ci dessous en y joignant un mandat libell l ordre de FORMULA BR...

Отзывы: