background image

12

12

WARNING:

 Return the carafe within 30 seconds to the warming plate if 

removed during brewing to prevent overflow and possible injury. If the brew 

basket overflows or fails to empty into the carafe, do not open the brew 

basket. Turn off the coffee maker. Unplug the coffee maker and wait for the 

contents to cool before handling.

Decalcifying

Mineral deposits left by hard water can clog your coffee maker.

Your drip coffee maker will require cleaning with vinegar to remove any 

calcium or mineral deposits that may form over time and will affect the 

performance of the unit. You will know when your coffee maker requires 

decalcifying when you notice an obvious slow down in brewing time and 

excessive steam.

We recommend decalcifying your drip coffee maker every two months 

or at any time the brewing time slows down.

 Fill the carafe up to the MAX 

with a mixture of one part white vinegar and two parts water.

Pour the solution into the water reservoir, then close the hinged lid and put 

the empty carafe onto the warming plate. Switch the coffee maker ON (       ), 

and allow the coffee maker to “brew” the vinegar solution.

When the vinegar solution has finished brewing, empty the carafe and 

rinse it out with clean water. The coffee maker must be left to cool down 

for approximately 15 minutes before adding more water. Refill the water 

reservoir with a carafe of cold water only, and run another “brew” cycle. This 

will rinse out any remaining vinegar solution. If necessary, a second “brew” 

of cold water can be performed.

CAUTION: Do not leave empty carafe on heated warming plate.

MISE EN GARDE :

 Si vous retirez la carafe pendant le cycle d’infusion, 

remettez-la sur la plaque chauffante dans les 30 secondes pour éviter que le 

liquide ne coule sur celle-ci ou qu’il y ait risque de blessure. Si le panier-

filtre déborde ou qu’il ne se vide pas dans la carafe, ne tentez pas de l’ouvrir. 

Éteignez plutôt la cafetière, débranchez-la de la prise de courant et attendez 

que le contenu de la cafetière ait refroidi avant d’y toucher. 

Détartrage

Des dépôts de minéraux causés par l’eau dure peuvent finir par obstruer 

votre cafetière filtre. Pour éviter ceci, celle-ci doit être nettoyée régulièrement

 

à l’aide de vinaigre afin de déloger tout dépôt calcaire ou minéral qui aurait 

pu s’accumuler avec le temps et nuire au bon fonctionnement de l’appareil. 

Vous saurez que le moment est venu de la nettoyer lorsque votre cafetière

 

mettra plus de temps à infuser le café et que la vapeur excessive s’en

 

échappera.

Nous vous recommandons de décalcifier votre cafetière à tous les deux 

mois ou dès que vous remarquez que le temps d’infusion est plus long.

 

Remplissez la carafe jusqu’au niveau MAX avec un mélange composé d’un

 

tiers de vinaigre blanc et deux tiers d’eau.

Versez la solution dans le réser

voir d’eau, puis fermez le couvercle du 

réservoir à charnières et placez la carafe vide sur la plaque chauffante. Mettez

 

la cafetière en marche (       ) et laissez la cafetière “infuser” la solution de

 

vinaigre.

Une fois la solution de vinaigre infusée, videz la carafe et rincez-la avec de 

l’eau propre. Avant d’ajouter de l’eau dans la cafetière, laissez-la refroidir 

pendant environ 15 minutes. Remplissez le réser

voir à eau avec de l’eau 

froide seulement, et commencez un autre cycle d’infusion, qui rinse tout 

restant de solution de vinaigre. Si cela est nécessaire, une deuxième infusion 

d’eau froide peut être faite.

ATTENTION : Ne laissez jamais la carafe vide sur la plaque chauffante

 

lorsque celle-ci est chaude.

BC-3736CMR Coffee Maker U&C-2017.indd   12

2017-06-06   5:16 PM

Содержание BC-3736

Страница 1: ...BC 3736 BC 3736 12 CUP DIGITAL Coffee Maker Cafeti re NUM RIQUE 12 TASSES S I G N A T U R E S E R I E S S R I E S I G N A T U R E BC 3736CMR Coffee Maker U C 2017 indd 1 2017 06 06 5 16 PM...

Страница 2: ...eplacement Parts 16 Table des mati res Importantes mesures de s curit 3 Avant la premi re utilisation 6 Connaissez les pi ces de vortre cafeti re 7 Faites connaissance avec les commandes de votre cafe...

Страница 3: ...e vous utilisez des appareils lectriques certaines mesures de s curit l mentaires doivent tre respect es afin de r duire le risque d incendie de choc lectrique et de blessure y compris celles ci 1 Lis...

Страница 4: ...ENT VAPEUR CHAUDE 15 Soulever ou retirer le couvercle pendant l infusion du caf pr sente des risques de br lure ATTENTION Risque de blessure Remettez la carafe en place dans les 30 secondes si elle es...

Страница 5: ...TRUCTIONS SUR LE CORDON D ALIMENTATION 1 Un cordon d alimentation court est fourni pour r duire le risque de s emp trer ou de tr bucher en pr sence d un long cordon 2 Des rallonges peuvent tre utilis...

Страница 6: ...re utilisation D ballez d licatement la cafeti re et enlevez tous les mat riaux d emballage Vous pouvez nettoyer l appareil en l essuyant l aide d un chiffon propre et humide N immergez pas la cafeti...

Страница 7: ...afe Water Reservoir Nonstick Warming Plate Couvercle du r servoir charni res Porte filtre amovible Indicateur visible du niveau d eau Commandes lectronique et minuterie num rique 24 heures Dispositif...

Страница 8: ...hage num rique Affiche l heure avec l indicateur AM PM 2 Touche des heures HR Cette touche fait avancer l affichage de l heure pour l horloge et la minuterie Voyez la section R glage de l horloge 3 To...

Страница 9: ...i re 1 Posez votre cafeti re sur une surface plane s che et de niveau comme un comptoir Branchez l appareil sur une prise de CA de 120 volts 60 Hz seulement 2 Retirez la carafe de la plaque chauffante...

Страница 10: ...moulu recommand 2 30 mL 2 cuill res soupe 4 60 mL 4 cuill res soupe 6 90 mL 6 cuill res soupe 8 120 mL 8 cuill res soupe 10 150 mL 10 cuill res soupe 12 180 mL 12 cuill res soupe 7 Ouvrez le couvercl...

Страница 11: ...l heure d infusion pr r gl e a t programm e Lorsque l infusion commence le voyant AUTO s teint et le voyant MARCHE ARR T s allume MISE EN GARDE Ne laissez jamais une carafe vide sur une plaque chauff...

Страница 12: ...chauffante dans les 30 secondes pour viter que le liquide ne coule sur celle ci ou qu il y ait risque de blessure Si le panier filtre d borde ou qu il ne se vide pas dans la carafe ne tentez pas de l...

Страница 13: ...DE Assurez vous de d brancher cet appareil avant de le nettoyer Pour vous prot ger contre tout choc lectrique n immergez pas le cordon la fiche ni l appareil dans de l eau ni dans tout autre liquide R...

Страница 14: ...produit Ce produit est garanti contre tout d faut de mat riaux et de fabrication pour une p riode d une 1 ann e compter de la date d achat sur pr sentation du re u d achat et condition qu il soit uti...

Страница 15: ...S 1 Emballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAY FORMULA BRANDS INC 45 Mural Street Unit 7 Richmond Hill Ontario Canada L4B 1J4 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous recommand...

Страница 16: ...RIRE LE NUM RO DE MOD LE ICI Si vous voulez commander des pi ces de rechange pour cet appareil veuillez remplir et envoyer le formulaire ci dessous en y joignant un mandat libell l ordre de FORMULA BR...

Отзывы: