background image

ISTRUZIONI D’USO E  MANUTENZIONE (ISTRUZIONI ORIGINALI)

1. SCOPO

Queste istruzioni sono rivolte a chi utilizza la zanzariera come installatore, manutentore, proprietario o utente.
Con questo strumento la 

Bettio Flyscreens S.r.l.

 intende fornire al Cliente uno strumento di supporto per un uso più consapevole e corretto dei 

sistemi di zanzariere, al fine di un’ottimizzazione delle loro prestazioni.
E’ quindi consigliato per un corretto e vantaggioso utilizzo del sistema tenere disponibili le presenti note ai fini di garantire una rapida 
consultazione ogni qualvolta le circostanze lo rendano necessario. Esse sono comunque supportate dal Manuale d’Uso e Manutenzione e dal 
Fascicolo Tecnico disponibili in Azienda.

2. CAMPO DI APPLICAZIONE

Le presenti istruzioni si riferiscono al seguente modello 

SCENIpro® 

per il quale sono coerentemente adattati i contenuti.

3. RIFERIMENTI

Le presenti istruzioni, sono state redatte, secondo il punto 1.7.4 della Direttiva 2006/42/CE e tenendo conto delle normali condizioni di uso 
della macchina al fine di informare, unitamente alle altre istruzioni per l’uso apposte sulla macchina, gli operatori/utilizzatori anche sui rischi 
residui che la stessa presenta.

4. USI PREVISTI

La funzione del sistema zanzariera installato è esclusivamente quella di dare protezione contro l’intrusione di insetti e piccoli animali negli 
ambienti da proteggere.

Ogni impiego diverso da quello indicato deve essere considerato improprio, e pertanto vietato, in quanto le relative condizioni di esercizio non 
sono state considerate nell’analisi dei rischi condotta dal fabbricante e per i quali potrebbero non essere presenti protezioni specifiche. E’ 
vietato appoggiarsi alla rete.
Quando la velocità del vento raggiunge i 20 km/h è necessario chiudere la zanzariera.

L’uso improprio assolve da ogni responsabilità il costruttore stesso, per eventuali danni causati a persone o cose.

Il mancato rispetto delle condizioni d’uso fa decadere automaticamente qualsiasi tipo di garanzia data dal produttore.

5. REQUISITI DELL’ OPERATORE

L’uso normale della zanzariera è consentito ad operatori non professionisti purchè di età superiore ad anni 12.
Le operazioni di installazione, riparazione e manutenzione straordinaria, devono essere effettuate da personale tecnico qualificato.

6. RACCOMANDAZIONI PER L’INSTALLAZIONE

L’installazione deve essere eseguita nel pieno rispetto del D.Lgs. 81/2008 e delle successive modifiche e integrazioni, per tutto ciò che 
attiene la sicurezza delle persone.
Il committente e l’installatore sono rispettivamente responsabili ai sensi della legge vigente, in materia di sicurezza.
E’ necessario controllare, prima dell’utilizzo, che trabattelli, ponteggi, scale e tutti i dispositivi di protezione individuale (imbracature, 
cinghie di sicurezza, guanti, scarpe di sicurezza, elmetti, ecc.), eventualmente utilizzati, siano a norma ed in buono stato. Utilizzare i mezzi 
d’imbracatura adeguati.
Nel caso gli installatori siano più di uno, è necessario coordinare i lavori, definire i compiti e le responsabilità.
Gli operatori devono comportarsi in conformità alle istruzioni di sicurezza ricevute (POS).
Nel caso in cui il prodotto debba essere montato ad un piano elevato rispetto a quello di terra, è necessario delimitare e presidiare l’area 
durante la salita al piano del prodotto in modo che nessuno possa trovarsi sotto l’eventuale carico sospeso.

L’imballo del prodotto contiene le istruzioni di montaggio, d’uso, manutenzione e garanzia: l’installatore deve accertarsi che siano consegnate, 
previa lettura e commento, all’utilizzatore finale.

7. INSTALLAZIONE DELLA STRUTTURA MECCANICA

Una installazione non corretta può essere causa di infortuni alle persone. Leggere attentamente le istruzioni per un fissaggio corretto del 
prodotto in modo da evitare rischi di caduta dello stesso.

E’ necessario verificare lo stato della struttura sulla quale viene effettuato l’ancoraggio/fissaggio della zanzariera. In realtà lo sforzo dinamico 
cui il telaio dovrà resistere con la zanzariera completamente svolta dal cassonetto, è quello del vento che soffia a 130 km/h.
In presenza di mattoni forati utilizzare tasselli espansibili con collante chimico di adeguate dimensioni.
Nel caso non siano rispettati i requisiti di resistenza necessari ad un fissaggio in sicurezza, aumentare il numero di tasselli e viti.
La scelta delle viti e dei tasselli di ancoraggio, dipende anche dallo stato e dalla natura della struttura muraria/metallica/serramento sulla 
quale si effettua l’installazione/fissaggio.
I tasselli e le viti non sono forniti con il prodotto.
Fare attenzione nella manipolazione del prodotto: gli avvolgitori sono montati con molle cariche.
Le istruzioni di posa in opera, sono descritte nel foglio contenuto nell’imballo.
L’eventuale attività di sigillatura sarà eseguita con resina siliconica neutra.

8. MANUTENZIONE

8.1 Manutenzione ordinaria

Data l’alta qualità dei materiali impiegati nella costruzione della zanzariera/tenda, non è prevista alcuna manutenzione ordinaria tranne 
la periodica pulizia del tessuto o della rete e della guida mobile (se presente) per salvaguardarli dalla formazione di muffe causate dal 
deposito di polveri o altro materiale sugli stessi. Inoltre la periodica pulizia evita l’eventuale accumulo di polveri o altri materiali che possono 
compromettere il buon funzionamento del prodotto.
La rete deve essere controllata visivamente almeno 2 volte all’anno; in primavera prima dell’utilizzo per la stagione estiva ed in autunno 

prima della chiusura invernale. La pulizia della rete può essere effettuata con aspirazione della polvere o con spugna o panno umido 
utilizzando acqua tiepida. Fare asciugare la rete dopo la pulizia e prima dell’avvolgimento.
Per la pulizia, NON utilizzare solventi-ammoniaca-idrocarburi.

ATTENZIONE: la pulizia con scale, trabattelli o altro è riservata a personale specializzato che dovrà eseguire le operazioni nel rispetto delle 
norme di sicurezza e dovrà utilizzare i dispositivi di protezione individuale quali imbracature di sicurezza con fune di trattenuta (vedi D.Lgs. 
81/2008).
8.2 Manutenzione straordinaria
ATTENZIONE: tutte le operazioni di manutenzione straordinaria devono essere effettuate da personale professionalmente qualificato ed 
addestrato: pertanto è necessario richiedere l’intervento dello specialista.

Vedere le istruzioni di installazione di posa in opera per l’eventuale smontaggio della zanzariera o di parti di essa.
In presenza di strappi sulla rete, anche di piccole dimensioni, è necessario provvedere alla loro sostituzione.

Usare parti di ricambio originali, pena la decadenza della garanzia.

9. GARANZIA

La garanzia si applica in relazione ai contenuti del D.Lgs. n.24 del 02.02.2002. La durata della Garanzia è di 24 mesi (o maggiore quando  
esplicitamente indicato) per le Persone fisiche che acquistano il prodotto per scopi che possono considerarsi estranei alla loro attività    
professionale (Cliente privato finale).
E’ di 12 mesi se il prodotto è fatturato ad un’Impresa o Professione soggetto di IVA.

La garanzia si riconosce sul funzionamento del prodotto e sui materiali che lo compongono, esclusi i danni indiretti. Non vengono  
coinvolti nel concetto di garanzia eventuali costi sostenuti per raggiungere il luogo dove si trova il prodotto oggetto di garanzia ed  
eventuali costi di installazione o rimozione.

Poiché è prassi utilizzare il documento fiscale di vendita per dare validità e data certa alla garanzia, lo stesso documento ne determinerà la  
durata.

9.1 Norme per la validità della Garanzia

- Rispettare l’uso consentito del prodotto.
- Rispettare le norme d’uso e manutenzione.
- La garanzia sarà valida solo se accompagnata dal documento di vendita, comprovante la data d’acquisto.
- L’installazione, così come la manutenzione obbligatoria, dovrà essere effettuata solo ed esclusivamente da un installatore specializzato; 
entrambe dovranno essere comprovate con il documento fiscale relativo a questa garanzia.

9.2 Decadimento della Garanzia.

- Uso improprio del prodotto in occasione di vento, pioggia, grandine, neve e/o altri eventi combinati.
- Cedimento della parte dove il prodotto è stato ancorato.
- Manomissione del prodotto; installazione, smontaggio, manutenzione non effettuati da installatore specializzato o non effettuati secondo le 
norme e le istruzioni di montaggio.
- Mancata manutenzione obbligatoria entro i termini stabiliti.
- Uso di parti di ricambio non originali 

Bettio Flyscreens S.r.l..

- Rimozione od occultamento dell’etichetta identificativa 

Bettio Flyscreens S.r.l.,

 per cui la rintracciabilità del prodotto non risulta possibile.

Per altre specifiche esclusioni dalla Garanzia, si fa riferimento alle eventuali note specificate dall’Azienda.
Per qualsiasi controversia, si elegge quale unico foro competente quello di Venezia.

10. IMBALLO MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO

Date le dimensioni e la forma del prodotto, è necessario, oltre la misura in lunghezza di 240 cm, effettuare la movimentazione manuale in 
due persone.

Non lasciare alla portata dei bambini i materiali d’imballo, possono costituire fonte di pericolo per gli stessi.

11.ELENCO DEI RISCHI

11.1 Installazione: Adottare tutte le precauzioni previste in cantiere con particolare riguardo a quelle riguardanti i rischi di caduta.
11.2 Rischi inerenti l’utilizzo e la normale manutenzione.
Prodotti con molla di richiamo:
a) Pericolo di caduta durante le operazioni di pulizia del telaio o della rete: evitare di sporgersi o farlo solo utilizzando attrezzature adeguate
11.3 Rischi inerenti la manutenzione/riparazione:
a) Pericolo di urto durante le operazioni di carico/scarico della molla.
b) Pericolo di non corretto ripristino della zanzariera durante il cambio della rete.
c) Pericolo derivante dal mancato utilizzo di attrezzature e DPI non marchiati CE.
11.4 Pericolo di inciampo sulla guida mobile dei prodotti SCENIpro

®

: apporre segnaletica di avvertimento.

11.5 Rischi inerenti la dismissione: la dismissione del prodotto deve essere eseguita in base alle norme al momento in vigore.
11.6 Il livello di rumore è inferiore a 70 dB(A).

Содержание SceniPro

Страница 1: ...Montagehandbuch Montagehandbuch Manuale di assemblaggio Manuale di assemblaggio Manuel d assemblage Manuel d assemblage Manual de ensamblaje Manual de ensamblaje Assembly manual Assembly manual ...

Страница 2: ...mille Scenica Le produit se caractérise également par son guidage anti vent équipé d une brosse rigide Cette dernière brevet historique de Bettio permet d être utilisée également en présence de courants d air Mais ce qui caractérise surtout ce produit c est la nouveauté d un assemblage d un montage et d un ajustement du produit extrêmement simples et rapides comme facilement détaillé dans la docum...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 optional optional Kit Assemblaggio KIT3385 Kit Assemblaggio KIT3385 Assembly kit Kit de montage Assembly kit Kit de montage Bausätze Kit de montaje Bausätze Kit de montaje 14 11 15 25 12 39 ...

Страница 4: ...s Outils nécessaires Suggested tools Outils nécessaires Empfohlenes Werkzeug Instrumentos recomendados Empfohlenes Werkzeug Instrumentos recomendados Torx T20 Philips PH2 Ø6mm Ø10mm Ø4 5mm Elenco accessori Components Elenco accessori Components Liste des accessoires Zubehörliste Accesorios Liste des accessoires Zubehörliste Accesorios ...

Страница 5: ...or nr 1 Bisagra para cabeza superior Horquilla para perfiles Bloque para perfil compensador Cepillo 4 8x5 Cepillo antiviento Cepillo 45 Tornillo 4x40 Tornillo 4x20 Tornillo 4x16 Tornillo 4 5x12 Tornillo 5x20 Llave de carga Tornillo 4x25 Perfil de deslizamiento inclinado 7 OPTIONAL Griffleiste Führungsschiene Kasten Ausgleichsprofil Welle mit Gewebe Bewegliche Schiene Seitlichprofil Laufprofil Kuns...

Страница 6: ......

Страница 7: ...teur Höhe Altura Come rilevare le misure Come rilevare le misure Measurement check Vérification des mesures Ermittlung der Masse Como tomar las medidas Measurement check Vérification des mesures Ermittlung der Masse Como tomar las medidas Profilo di scorrimento inclinato 7 Inclined sliding profile 7 Profil de coulissement incliné 7 Geneigtes Lauprofil 7 Perfil de deslizamiento inclinado 7 Profilo ...

Страница 8: ...iding profile Profil de coulissement Laufprofil Perfil de deslizamiento KIT 1758 2 B KIT 3707 2 B Maniglia L 4700mm Handle bar Barre poignée Griffleiste Tirador KIT 3212 B Guida L 6000mm Track Coulisse Führungsschiene Guía KIT 3312 ø 20 H 61 H 61 H 52 H 52 H 140 H 140 B 121 B 121 B 4 B 4 B 2 B 2 H 64 H 64 H 58 H 58 H 49 H 49 H 137 H 137 B 119 B 119 H 61 H 61 B 92 B 92 B 182 B 182 B 180 B 180 B 90 ...

Страница 9: ...c toile Welle mit Gewebe Tubo y red Cassonetto L 4900mm Box Caisson Kasten Cajón KIT 3313 B Profilo di riscontro L 5150mm Side profile Profil latèral Seitlichprofil Perfil lateral KIT 3214 B Maniglia L 4700mm Handle bar Barre poignée Griffleiste Tirador KIT 3212 B Guida L 6000mm Track Coulisse Führungsschiene Guía KIT 3312 ø 20 H 138 H 138 H 129 H 129 H 217 H 217 B 121 B 121 H 141 H 141 H 135 H 13...

Страница 10: ...3 3 10 10 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 11: ...R 11 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 12: ...R 1 1 5 5 12 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 13: ...R 14 13 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 14: ...14 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 15: ...15 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 16: ...15 15 16 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 17: ...21 17 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 18: ...18 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 19: ...36 4x16mm 19 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 20: ...6 20 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 21: ...A A B A 21 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 22: ...22 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 23: ...23 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 24: ...R 24 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 25: ...A 25 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 26: ...26 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 27: ...B A 27 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 28: ...28 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 29: ...29 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 30: ...18 30 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 31: ...23 23 31 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 32: ...34 34 4x40mm 32 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 33: ...R A 33 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 34: ...20 34 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 35: ...35 34 35 35 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 36: ...R A 36 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 37: ...R 9 37 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 38: ...31 38 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 39: ...22 39 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 40: ...A A 17 40 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 41: ...B B 41 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 42: ...B A 42 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 43: ...R 35 4x20mm 43 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 44: ...R A Motor Motor 56 56 44 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 45: ... guide edges as shown Percer les deux bouts de la coulisse comme montré Wie gezeigt bohren Sie die beide Enden Taladrar ambas extremidades de la guía como se muestra 2 11 45 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 46: ...06mm 06mm 06mm 2 46 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 47: ...010mm 04 5mm 2 47 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 48: ...28 28 48 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 49: ...32 49 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 50: ...26 26 50 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 51: ...51 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 52: ...25 52 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 53: ...27 53 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 54: ...38 54 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 55: ...55 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 56: ...Motor Motor 56 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 57: ...Motor Motor 57 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 58: ...Motor Motor 58 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 59: ...38 Motor Motor 59 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 60: ...24 60 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 61: ...19 A 61 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 62: ...1 2 62 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 63: ...R clik clik 63 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 64: ...64 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 65: ...65 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 66: ...R 40 40 4x25mm 66 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 67: ...67 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 68: ...68 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 69: ...69 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 70: ...2 70 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 71: ...71 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 72: ...R 72 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 73: ...R R 73 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 74: ...39 74 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 75: ...KIT3227 KIT3228 KIT3229 1000 1250 1500 1750 2000 12 14 16 18 20 Giri molla Spring windings Giri molla Spring windings Tours ressorts Federwindungen Tours ressorts Federwindungen 75 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 76: ...R clik clik 76 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 77: ...R 37 4 5x12mm 77 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 78: ...12 78 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 79: ...13 79 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 80: ...80 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 81: ...81 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 82: ...82 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 83: ...R 83 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 84: ...R 84 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 85: ...85 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 86: ...R 86 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 87: ...87 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 88: ...20 88 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 89: ...16 89 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 90: ...uster profile Schéma de perçage pour profil compensateur Schéma de perçage pour profil compensateur Bohrschema für Ausgleichsprofil Taladrar el perfil adaptador Bohrschema für Ausgleichsprofil Taladrar el perfil adaptador 90 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 91: ...33 91 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 92: ...R 92 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 93: ...R 29 93 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 94: ...30 30 94 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 95: ...R 4 95 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 96: ...7 Opzionale Optional 31 96 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 97: ...fetten und trocknen bevor der doppelseitige Klebstoff aufgeklebt wird Die vollständige Haftung ist nach mindestens 24 Stunden erreicht Desengrasar y secar la superficie de instalación antes de pegar el doble adhesivo y esperar por lo menos 24 horas antes de instalar el producto Sgrassare e asciugare la superficie di fissaggio prima di incollare il biadesivo la completa adesione si ottiene dopo alm...

Страница 98: ...fetten und trocknen bevor der doppelseitige Klebstoff aufgeklebt wird Die vollständige Haftung ist nach mindestens 24 Stunden erreicht Desengrasar y secar la superficie de instalación antes de pegar el doble adhesivo y esperar por lo menos 24 horas antes de instalar el producto Sgrassare e asciugare la superficie di fissaggio prima di incollare il biadesivo la completa adesione si ottiene dopo alm...

Страница 99: ...7 7 99 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 100: ...8 8 8 100 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 101: ...R 101 Istruzioni di assemblaggio Assembly instructions Notice de montage Montageanleitung Manual de assemblaje ...

Страница 102: ...piegati nella costruzione della zanzariera tenda non è prevista alcuna manutenzione ordinaria tranne la periodica pulizia del tessuto o della rete e della guida mobile se presente per salvaguardarli dalla formazione di muffe causate dal deposito di polveri o altro materiale sugli stessi Inoltre la periodica pulizia evita l eventuale accumulo di polveri o altri materiali che possono compromettere i...

Страница 103: ... than cleaning the fabbric or the mesh to protect it against the formation of mould mildew caused by dust or other material being deposited on it In addition periodic cleaning prevents the buildup of dust or other materials that may compromise the proper functioning of the product The mesh must be visually inspected at least twice a year in spring before being used for the summer and in autumn bef...

Страница 104: ...aire En raison de la qualité élevée des matériaux utilisés pour la fabrication des moustiquaires aucune maintenance ordinaire n est nécessaire si ce n est l éventuel nettoyage de la toile pour empêcher la formation de moisissures dues à un dépôt de poussières ou de tout autre matériel sur celle ci Également le nettoyage régulière prévient l accumulation de poudre et autres matériaux qui peuvent co...

Страница 105: ...n Materialien ist keine gewöhnliche Wartung außer der eventuellen Reinigung des Netzes vorgesehen um dieses vor der Bildung von Schimmel aufgrund der Ablagerung von Staub und anderen Materialien zu schützen Außerdem eine regelmäßige Reinigung vermeidet die Anhäufung von Staub oder anderes Material die der optimalen Lauf des Produkt gefährden können Das Netz muss mindestens zweimal pro Jahr einer S...

Страница 106: ...ará con resina silicónica neutra 8 MANTENIMIENTO 8 1 Mantenimiento ordinario Dada la alta calidad de los materiales empleados en la fabricación de la mosquitera no está previsto ningún mantenimiento ordinario excepto la eventual limpieza re la red para salvaguardarla de la formación de mohos causados por el depósito de polvos u otro material Ademas una limpieza periódica impide la posible acumulac...

Страница 107: ......

Страница 108: ...s at any time without notice Les dessins de ce manuel sont purement indicatifs La Société se réserve le droit d apporter des modifications à tout moment sans préavis Die Zeichnungen in diesem Handbuch sind rein indikativ Die Gesellschaft behält sich das Recht vor Änderungen vorzunehmen jederzeit ohne vorherige Ankündigung Los dibujos de este manual son meramente indicativos La Compañía se reserva ...

Отзывы: