BETTE BETTEJET Скачать руководство пользователя страница 6

6

BETTE

WHIRL-SYSTEME

INSTALLATION

1 : 10

12

1

3

9

2

10

11

BETTE

SPA / 

BETTE

HYDRO SPA

BETTE

AIR JET / 

BETTE

AIR JET PLUS

BETTE

JET / 

BETTE

MICRO JET

1 Stück Revisionsklappe als Lüftungsgitter
1 pce. access panel as air grill
1 trappe d'accès en tant que grille d'aération
1 x Revisieluik als luchtrooster

1 Stück Revisionsklappe
1 pce. access pane
1 Trappe d'accès
1 x Revisieluik

Revisionsöffnung / airflow/access panel
Accès / Revisieluik

min 430

min 335

min 430

min 335

Alle Rohrleitungen auf Dichtigkeit überprüfen
Check all pipes to ensure that they are sealed
Contrôler l'étanchéité de tous les tuyaux
Alle leidingen op afdichting controleren

Luft- und Wasserdüsen ausschalten
Turn off all air and water jets
Eteindre les buses à air et à eau
Lucht- en watersproeiers uitschakelen

Wurden Undichtigkeiten behoben, ist die Prüfung zu wiederholen
After having repaired the leak please repeat the test
Après avoir réparé d'éventuelles fuites répéter le contrôle
Worden er lekkages vastgesteld, dient de proef herhaald te worden

?

Nach 10 Min. Ruhe nochmals Dichtigkeit überprüfen
After 10 minutes check the density again
Contrôler à nouveau l'étanchéité après 10 minutes d'utilisation
Na 10 minuten rust nogmaals op afdichting controleren

System 10 Min. laufen lassen
Let system run for 10 minutes
Laisser en fonction pendant 10 minutes
Systeem 10 minuten laten draaien

3

2

4

10

9

8

3 x Druck / 3 x Pressure
3 x Pression / 3 x Druk

Содержание BETTEJET

Страница 1: ...tem de r Whirle inric htun g be lasten Zum Heb en de r Wan ne nich t da s Le itu ng ss ys tem de r Whirle inric htun g be lasten Zum Heb en de r Wan ne nich t da s Le itu ng ss ys tem de r Whirle inric htun g be lasten Zum Heb en de r Wan ne nich t da s Le itu ng ss ys tem de r Whirle inric htun g be lasten Option 7 Zum Heben der Wanne nicht das Leitungssystem der Whirleinrichtung belasten Do not ...

Страница 2: ... E T O N SW 8 SW 19 Luftdüse Air jet Buse à air Luchtjet BETTESPA Luftdüse Air jet Buse à air Luchtjet Wasserdüsen Water jet Buse à eau Waterjet BETTE HYDRO SPA 3 mm 8 mm Die Montage darf nur von einem autorisierten Fachbetrieb vorgenommen werden The installation should be carried out by a qualified individual company L installation doit être exécutée par une entreprise spécialisée et autorisée De...

Страница 3: ... Prepare drain Préparer égout Afvoer voorbereiden A C D Optional BETTESCHALLSCHUTZ SET gemäß DIN 4109 A1 BETTESOUND INSULATING SET according to DIN 4109 A1 SET D ISOLATION PHONIQUEBETTE en accord avec DIN 4109 A1 BETTEGELUIDSDEMPING SET conform Din 4109 A1 ...

Страница 4: ...buchse brass connector coussinet en laiton Messingbus Bei Wasserzulauf über Ab und Überlaufgarnitur Rohrunterbrecher nach EN 1717 einsetzen Bij watertoevoer bovcn af en overloopgarnituur een beluchter volgens EN 1717 plaatsen Si l afflux d eau se fait par le trop plein installez un interrupteur de tuyau selon EN 1717 If the water enters the bath tub through the waste and or overflow fitting use a ...

Страница 5: ...jet Buse à air Luchtjet Sensorschalter On off switch Commande électronique Sensor Schakelaar Luft und Wasserdüsen einschalten Turn on all air and water jets Mettre en marche les buses à air et à eau Lucht en watersproeiers inschakelen F Separate Absicherung gemäß VDE 0100 The control box must be earthed separately as per VDE 0100 Protection séparée en accord avec VDE 0100 Separate zekerheid volgen...

Страница 6: ...dingen op afdichting controleren Luft und Wasserdüsen ausschalten Turn off all air and water jets Eteindre les buses à air et à eau Lucht en watersproeiers uitschakelen Wurden Undichtigkeiten behoben ist die Prüfung zu wiederholen After having repaired the leak please repeat the test Après avoir réparé d éventuelles fuites répéter le contrôle Worden er lekkages vastgesteld dient de proef herhaald ...

Страница 7: ...BETTEWHIRL SYSTEME INSTALLATION 7 1 10 1 10 1 10 1 10 A C E T O N Reinigen Dry clean Nettoyer à sec Schoonmaken H J K OPTION ...

Страница 8: ...V 50Hz Input supply voltage 230V 50Hz Tension requise 230V 50Hz Netspanning 230V 50Hz X X X X 910 1130 910 1130 910 1130 910 1130 4 0 5 1 4 0 5 1 4 0 5 1 4 0 5 1 Schutzart für Pumpen Gebläse und Schaltkasten IP55 Protection for pumps blowers and control box IP55 Process de protection pour pompes souffleries et coffrets de commande IP55 Classificatie voor pomp luchtjet en schakelkast IP55 Bette Gmb...

Отзывы: