background image

PRE-OPERATING INSTRUCTIONS

WARNING:

1. Before using your ice maker, it is strongly recommended to clean it thoroughly, without power. Clean

the water reservoir and ice storage compartment with diluted vinegar, warm water and a soft cloth.
Use water to rinse the inside parts, and drain out the water from the draining spout by unplugging
the drain cap on the front (under water drip tray).

WARNING: 

2. The incline angle of the icemaker cabinet should not exceed 45º during transportation or use. Do
not turn the icemaker upsidedown.

Doing so could cause the compressor or refrigerating system to operate incorrectly. When the icema-
ker is moved or transported, please allow time for the fluids in the compressor to settle. Before using
the icemaker for the first time, please wait 2 hours after the unit has been leveled and positioned in its
proper place.

3. Please ensure the icemaker is level and on a stable table or platform for safety and to avoid mal-

function.

4. The machine must be placed on a dry and level surface with sufficient ventilation, far from heat

sources such as ovens, heaters and corrosive gases. Leave an 8-inch clearance on all sides of the
icemaker for proper ventilation.

5. Do not fill the water reservoir with hot water. This may damage the icemaker. It is best to fill the

water reservoir with water of room temperature or lower.

6. We suggest to use distilled, purified or bottled water instead of tap water. The ice will taste better

and will reduce the sediment caused by city tap water.

7. 

NOTE:

This portable icemaker uses a fully automatic control system, with an advanced micro-

computer for easy and convenient ice making. Making ice is simple and fast. Just add water, plug
into an outlet, and press the ON button. When first turning on the unit or during icemaking cycles,
the compressor will stay idle for 3 minutes, while energizing.

There are warning indicators that alert you when the reservoir is empty and when the ice storage com-
partment is full. The icemaker also has built-in safeguards that can limit accidental damage, automa-
tically shutting down the system when necessary.

OPERATING INSTRUCTIONS 

Starting Off:

1. Open the access door on the front, right hand side of the unit, insert provided funnel, and pour pota-

ble water (bottled water suggested) into the reservoir. Keep water level below the “MAX” water level
mark on the inside wall of the reservoir.

NOTE:

If water is accidently filled above “MAX”, it will be channeled down the front of the unit and

end up on the surface below.

2. Remove funnel and close reservoir door.

WARNING:

Do not pour water into ice storage compartment located on top of the unit. This will affect

the ice making performance. Only pour water into the Water Reservoir Tank located on the front, right
hand side of the unit.

3. Plug the unit into a grounded, 120V/60Hz outlet only. Push the ON/OFF button on the control panel

to turn ON the machine to begin the ice making cycle. You will hear the compressor and water flo-
wing over the evaporator. The LED indicator just above the ON/OFF button will also light.

Ice-Dispenser Anleitung  14.05.2010 12:47 Uhr  Seite 11

Содержание HZB-12D

Страница 1: ...CE MANUAL DEL USUARIO EISWÜRFELBEREITER MIT SPENDER FUNKTION IM TISCHFORMAT PORTABLE COUNTER TOP ICE MAKER DISPENSER MACHINE DISTRIBUTRICE À GLAÇONS PORTABLE DE COMPTOIR SURTIDOOR Y MÀQUINA DE HIELO PORTÀTIL PARA LA ENCIMERA Ice Dispenser Anleitung 14 05 2010 12 47 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...hutzart I Klimatyp N SN ST T Stromversorgung 220 240V 50Hz Strom Eiswürfelherstellung 0 9 A Storm Eiswürfelausgabe 1 3 A Kältemittel R134a 68g Treibmittel C 5 H 1 0 Nettogewicht 11 kg Gehäuse Kunststoff Ice Dispenser Anleitung 14 05 2010 12 47 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...paratur oder Wartung des Eiswürfelbereiters grundsätzlich den Netzstecker des Geräts ziehen Vorsicht bei der Benutzung des Geräts in Anwesenheit von Kindern Den Eiswürfelbereiter nicht im Freien verwenden Den Eiswürfelbereiter nicht direkter Sonnenein strahlung aussetzen und einen Mindestabstand von 15 cm zwischen der Rückseite des Geräts und der Wand einhalten Ein seitlicher Mindestabstand von 15...

Страница 4: ...ehälters mit Wasser 8 Heißluftauslass 9 Eiswürfelhahn 10 Bedienfeld Einfache Bedienung Touch Display mit Funktionsanzeige A Anzeige Kein Wasser im Wassertank B Anzeige Eis voll C Anzeige Ausgewählte Eiswürfelgröße klein und groß D Taste zur Auswahl der Eiswürfelgröße E Betriebsanzeige F Taste zum Ein Ausschalten des Geräts 11 Bewegungswelle für die Eiswürfel 12 Sichtfenster zur Kontrolle 13 Wasser...

Страница 5: ...ntierte Erdungswandsteckdose einstecken Unter kei nen Umständen die Erdungsmittel des Steckers beschädigen Bei Fragen bezüglich Strom versorgung und Erdung wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Elektriker 3 Für das Gerät wird eine handelsübliche 220 240 Volt 50 Hz Steckdose mit einem ordnungs gemäßen Erdungsmittel benötigt REINIGUNG UND WARTUNG DES EISWÜRFELBEREITERS Benutzung des Eiswürfel...

Страница 6: ...ll leuchtet 6 Der Eiswürfelbereiter stoppt automatisch sobald die Eiswürfelbehälter voll ist und die Anzeige Ice Full aufleuchtet Entnahme der Eiswürfel 7 Mithilfe des Eiswürfelbehälters den Druckknopf für die Eiswürfel nach vorne drücken Nr 5 in der Zeichnung oben und gedrückt halten Dann wird die Bewegungswelle für die Eiswürfel betätigt und die Eiswürfel fallen nach unten in den Eiswürfelbehält...

Страница 7: ...orzugsweise bei 7 C 3 C Das Sichtfenster ist offen Sichtfenstertür schließen Im Gerät befinden sich Eiswürfel Diese lassen sich aber bei Betätigung der Taste nicht auswerfen Die Bewegungswelle für die Eiswürfel ist blockiert Den Druckknopf für die Eiswürfel 3 Sekunden drücken anschlie ßend erneut die Taste drücken Umgebungstemperatur bzw Wassertemperatur im Innenbehälter ist zu hoch Bitte den Eisw...

Страница 8: ... 12D Protection Type I Climate Type N SN ST T Power 220 240V 50Hz Ice Making Current 0 8A Ice Harvest Current 1 2A Refrigerant R134a 68g Vesicant C 5 H 1 0 Net Weight 11 Kg Enclosure ABS Plastic Ice Dispenser Anleitung 14 05 2010 12 47 Uhr Seite 8 ...

Страница 9: ...le or countertop or touch any hot surface 7 Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner If damage is suspected contact the nearest authorized service center for examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 Unplug from power outlet when not in use before putting on or taking off a...

Страница 10: ...do not block 9 Ice cube dispenser shoot 10 Control panel A Add water LED indicator B Ice full LED indicator C Ice cube size LED indicator small or medium D Ice cube size button E Power LED indicator F Power on off button 11 Evaporator 12 Transparent hatch for viewing cleaning 13 Funnel to add water 14 Safety Switch Activator 15 Auger to move ice to dispenser Ice Dispenser Anleitung 14 05 2010 12 4...

Страница 11: ...will reduce the sediment caused by city tap water 7 NOTE This portable icemaker uses a fully automatic control system with an advanced micro computer for easy and convenient ice making Making ice is simple and fast Just add water plug into an outlet and press the ON button When first turning on the unit or during icemaking cycles the compressor will stay idle for 3 minutes while energizing There a...

Страница 12: ...ivate the auger inside the ice storage compartment and allow ice cubes to drop down the shoot The blue overhead light should also come on when paddle is pushed forward NOTE Transparent hatch on top of the unit must be closed fully for auger to operate and ice to dispense CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Never clean the ice maker unless the power is OFF and unit is unplugged Full strength solvents ...

Страница 13: ...ocked Turn power off unplug unit and contact a qualified technician Solid block of ice forms on evaporator Ice dispensing not complete from storage compartment Unplug and allow ice to melt never use sharp object to remove ice 6 Clean the outside of the ice maker regularly with a mild detergent solution and warm water 7 Dry the interior and exterior with a soft cloth How to drain all the water from...

Страница 14: ...D Protection contre les chocs électriques Class 1 Courant 220 240V 50Hz Fabrication de glace 0 8A Récolte de glace 1 2A Réfrigerant R134a 68g Vesicant C5H10 Poids Spécifique 11 Kg Enclos ABS plastic Ice Dispenser Anleitung 14 05 2010 12 47 Uhr Seite 14 ...

Страница 15: ...ager 6 Ne laissez pas le cordon pendre à travers la table le plan de travail ou toucher des surfaces chaudes cuisinière réchaud etc 7 N utilisez surtout pas un appareil dont le cordon d alimentation ou la fiche électrique est endom magé ou un appareil qui est défectueux ou fonctionne mal Retournez le au service après vente pour inspection réglage ou réparation par des professionnels 8 Débranchez l...

Страница 16: ...s 10 Panneau de contrôles A Indicateur DEL Ajoutez l eau B Indicateur DEL Glaçons pleins C Indicateur DEL Taille des glaçons petit ou moyen D Bouton Taille des glaçons E Indicateur DEL de fonctionnement F Bouton de mise en marche 11 Évaporateur 12 Trappe transparente pour observation nettoyage 13 Entonnoir pour ajouter de l eau 14 Interrupteur de sécurité 15 Vrille de déplacement de glaçons Ice Di...

Страница 17: ...t il y aura moins d accumulation de sédiments causés par l eau courante 7 N B Cette machine à glace portable est munie d un système de contrôle automatique avec un micro ordinateur avancée pour une fabrication de glace facile et pratique Faire de la glace est sim ple et rapide Simplement ajouter de l eau branchez dans une prise et appuyer sur le bouton de mise en marche ON Lors de la première mise...

Страница 18: ...ent à glaçons 8 Pour distribuer les glaçons pousser la palette vers l avant ce qui activera la vrille à l intérieur du compartiment à glaçons et fera descendre les glaçons dans la chute La lumière bleu devrait aussi s allumer lorsque la palette est engagée NOTE La trappe transparente doit être complètement fermée pour que la vrille fonctionne et pour pouvoir distribuer la glace INSTRUCTIONS D OPÉR...

Страница 19: ... de glace se forme sur l évaporateur La distribution de glace s est mal complétée Débranchez l appareil et laissez fondre la glace ne jamais tenter d ôter la glace avec un instrument pointu ou tranchant 5 Si l appareil demeure inutilisé pour une période de temps prolongée videz toute l eau restante dans le réservoir et le compartiment à glaçons par le drain 6 Nettoyez l extérieur de la machine à g...

Страница 20: ...eléctricas Clase 1 Climate Type N SN ST T Potencia 115V 60Hz Corriente de la máquina de hielo 0 8A Corriente de la producción de hielo 1 2A Refrigerante R134a 68g Vesicant C 5 H 1 0 Peso de a Unidad 11 Kg Gabinete Plástico ABS Ice Dispenser Anleitung 14 05 2010 12 47 Uhr Seite 20 ...

Страница 21: ...ni que toque superficies calientes 7 No opere ningún artefacto eléctrico con el cable o enchufe dañados o luego de que el artefacto no funcione correctamente o que se haya caído o dañado de alguna manera Si se sospecha una aver ía póngase en contacto con el lugar de reparaciones autorizado más cercano para que realicen el examen la reparación o el ajuste mecánico o eléctrico necesarios 8 Desenchuf...

Страница 22: ...r 9 Lanzador del surtidor de cubos de hielo 10 Panel de control A Indicador Add water Agregar agua B Indicador Ice full Lleno de hielo C Indicador del tamaño de los cubos de hielo pequeños o medianos D Botón del tamaño de los cubos de hielo E Indicador de encendido F Botón de Encendido y Apagado 11 Evaporador 12 Compuerta transparente para mirar limpiar 13 Embudo para agregar agua 14 Activador del...

Страница 23: ...on agua a temperatura ambiente o inferior 6 Le sugerimos el uso de agua destilada purificada o embotellada en lugar de agua del grifo El hielo tendrá un mejor gusto y se reducirá el sedimento causado por el agua de red de la ciudad 7 NOTA Esta máquina de hielo portátil utiliza un sistema de control completamente automático con una microcomputadora de avanzada para que la fabricación de hielo resul...

Страница 24: ...ún motivo como por ejemplo falta de agua demasiado hielo falta de energía etc NO vuelva a encender la máquina inmediatamente Espere al menos 3 minutos antes de volver a intentar encenderla 7 La máquina de hielo deja de producir hielo automáticamente cuando el compartimiento de alma cenamiento de hielo está lleno El indicador luminoso Ice full Lleno de hielo se encenderá a modo de confirmación NOTA...

Страница 25: ... durante un período prolongado elimine toda el agua que quede en el depó sito y en el compartimiento de almacenamiento de hielo por el desagüe 6 Limpie el exterior de la máquina de hielo regularmente con una solución con detergente suave y agua tibia 7 Seque el interior y el exterior con un paño suave Cómo eliminar toda el agua del depósito de agua y del compartimiento de almacenamiento de hielo 1...

Страница 26: ... hacia adelante nuevamente El depósito de agua está vacío o el nivel de agua es bajo Utilice el embudo provisto para agregar agua al depósito en el lateral de la unidad El ciclo de fabricación de hielo es normal pero no se produce hielo El indicador Add water Agregar agua está encendido La temperatura ambiente o la tempe ratura del agua del interior del depó sito son demasiado altas Ponga en funci...

Страница 27: ...tr 55 D 63263 Neu Isenburg Phone 49 0 61 02 310 67 Fax 49 0 61 02 32 08 59 www BETEC Ideen de E mail info BETEC Ideen de BETEC Art Nr Part No 4070 Made in China Ice Dispenser Anleitung 14 05 2010 12 47 Uhr Seite 28 ...

Отзывы: