background image

 

Po  wyciągnięciu  wtryskiwacza  ,  należy  włożyć  narzędzie  w  gniazdo  wtryskiwacza  i  lekko 

dociskając wykonać kilka obrotów zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Aby zapobiec skokowej 

pracy narzędzia i uzyskać gładką i równą powierzchnie na ostrza freza należy nałożyć małą ilość 

smaru, np. WD40. 

Wyciągnąć narzędzie i za pomocą sprężonego powietrza lub odkurzacza wyczyścić gniazdo, a 

należy następnie je skontrolować.

Gniazdo  czyścić  do  momentu,  aż  pozostanie  dokładnie  wyczyszczone,  w  celu  zamontowania 

nowej podkładki miedzianej.

Aby zamontować wtryskiwacz, należy pozostawić plastikową zatyczkę ochronną wlotu, wyciągnąć 

nasadkę  ochronną  dyszy  i  użyć  małej  ilości  białego  smaru  „wkleić”  miedzianą  podkładkę  na 

dyszę/ nakrętkę, tak aby nie wypadła podczas  wkładania wtryskiwacza do gniazda.

Korpus wtryskiwacza posmarować małą ilością białego smaru i umieścić wtryskiwacz w gnieździe. 

Włożyć zaciski wtryskiwacza i 

dokręcić zgodnie z specyfikacją.

•   NIE UŻYWAĆ SMARU MIEDZIANEGO

•   Czynność wykonać dla wszystkich wtryskiwaczy.

•   Po odpaleniu silnika nie wchodzić na wysokie obroty, tylko pozwolić mu przez chwilę 

    popracować. 

INSTRUKCJA OBSLUGI

PL

  

25

Содержание 960PI

Страница 1: ...E NL PL D MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSLUGI I ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE EN F INSTRUÇÕES DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ P H 960PI ...

Страница 2: ...zioni e contri buire a ottenere un taglio liscio Non sottoporre la sede a eccessiva fresatura limitarsi a rimuo vere un quantitativo di metallo sufficiente a formare una sede adeguata Pulire a fondo la sede e rimuovere tutte le impurità Inserire gli iniettori come da istruzioni fornite dal fabbricante Contenuto del kit Alesatore piatto da ø 19 15 mm per iniettori universali Alesatore piatto da ø 1...

Страница 3: ...imossa per cui non viene mostrata la copertura del bilanciere Si può notare che la rondella di rame destinata a fungere da scudo termico è stata dimentica ta questa dovrà pertanto essere rimossa per poter pulire la sede del cilindro Questo è un esempio di fresa per la sede dell iniettore sono diversi i tipi di fresa dispo nibili a seconda dell applicazione motoristica Questo tipo è dotato di fresa...

Страница 4: ...na sede pulita per consentire il fissaggio di una nuova rondella di rame Per riparare gli iniettori lasciare inseriti i tappi protettivi di plastica in ingresso rimuovere il cap puccio protettivo dell ugello e utilizzando un piccolo quantitativo di grasso bianco incollare la rondella di rame all ugello dado cieco dell iniettore in modo da impedirne il distacco quando si inserisce l iniettore nella...

Страница 5: ...t to re duce chattering and help give a flat cut Do not overcut seat only remove enough metal to form a good seat Thoroughly clean seat and remove all swarf Fit injectors as per manufacturer s instructions Kit contents ø 19 15 mm flat reamer for universal injectors ø 17 17 mm flat reamer for Delphi Bosch injectors BMW PSA Renault Ford ø 19 17 mm flat reamer for Bosch injectors Mercedes CDI ø 21 17...

Страница 6: ...icture the head has been removed hence there is no rocker cover shown Notice how the copper heat shield washer has been left behind this will need to be removed so that the cylinder seat can be cleaned This is an example of an injector seat cutter there are various cutters available depending on the engine application This has a 19 17mm stepped cutter and is used for most Mercedes Benz application...

Страница 7: ...ntil you are left with a clean seat in order for the new copper washer to seal To refit the injectors leave the inlet plastic protective plugs on remove the nozzle protective cap and using a small amount of white grease paste the copper washer onto the injector nozzle cap nut so that it does not fall off when the injector is inserted into the injector recess Smear the injector body with a little w...

Страница 8: ...er à obtenir une coupe lisse Ne pas soumettre le siège à un fraisage excessif se limiter à enlever une quantité de métal suffisante pour former un siège approprié Nettoyer soigneusement le siège et éliminer toutes les impuretés Insérer les injecteurs en suivant les instructions fournies par le fabricant Contenu du kit Alésoir plat de ø 19 15 mm pour injecteurs universels Alésoir plat de ø 17 17 mm...

Страница 9: ...elle le cache du balancier n est pas visible À noter que la rondelle en cuivre qui doit servir de bouclier thermique a été oubliée celle ci devra donc être enlevée pour pouvoir nettoyer le siège du cylindre Voici un exemple de fraise pour le siège de l injecteur il existe différents types de fraises disponibles en fonction de l application moto riste Ce type est équipé de fraises à gradins de 19 1...

Страница 10: ...in de pouvoir fixer une nouvelle ron delle en cuivre Pour réparer les injecteurs laisser les bouchons de protection en plastique d entrée insérés en lever le capuchon de protection de la buse et en utilisant une petite quantité de graisse blanche coller la rondelle en cuivre à la buse écrou borgne de l injecteur de façon à empêcher qu elle ne se décolle lors de l introduction de l injecteur dans s...

Страница 11: ...zum Erzielen eines glatten Schnitts eine geringe Menge helles Schmierfett verwenden Die Aufnahme keinem übermäßigen Fräsvorgang unterziehen darauf begrenzen die zur Formung einer zweckmäßi gen Aufnahme ausreichende Metallmenge zu entfernen Die Aufnahme gründlich reinigen und alle Verunreinigungen entfernen Die Einspritzdüsen gemäß der Herstellerangaben einsetzen Inhalt des Kits ø 19 15 mm Flachboh...

Страница 12: ...rnt weshalb die Abdeckung des Kipphe bels nicht gezeigt wird Man kann sehen dass die als Wärmeschut zschild fungierende Kupferunterlegscheibe vergessen wurde diese muss deshalb entfer nt werden um die Zylinderaufnahme reinigen zu können Dies ist ein Beispiel einer Fräse für die Auf nahme der Einspritzdüse je nach Motoran wendung stehen unterschiedliche Frästypen zur Verfügung Dieser Typ ist mit ei...

Страница 13: ...en um die Befestigung einer neuen Kupferun terlegscheibe zu ermöglichen Zur Reparatur der Einspritzdüsen die Kunststoffschutzdeckel im Eingang an ihrem Platz lassen die Schutzhaube der Düse entfernen und die Kupferunterlegscheibe mithilfe einer geringen Men ge weißen Schmierfetts Mercedes Benz auf der Düse der Blindmutter der Einspritzdüse festkle ben um zu verhindern dass diese sich beim Einsatz ...

Страница 14: ...ibraciones y contribuir a conseguir un corte liso No someta el alojamiento a un fresado excesivo limítese a retirar una cantidad de metal suficiente para formar un alojamiento adecuado Limpie a fondo el alojamiento y retire todas las impurezas Introduzca los inyectores como detallan las instrucciones del fabricante Contenido del kit Fresa plana de ø 19 15 mm para inyectores universales Fresa plana...

Страница 15: ... por lo que no se muestra la cobertura del balan cín Se puede apreciar que la arandela de cobre destinada a servir de escudo térmico se ha olvidado se tendrá por consiguiente que retirar para poder limpiar el alojamiento del cilindro Este es un ejemplo de fresa para el alojamien to del inyector hay varios tipos de fresa dispo nibles según la aplicación motorista Este tipo está dotado de fresa de e...

Страница 16: ... un alojamiento limpio para permitir la fijación de una nueva arandela de cobre Para reparar los inyectores deje metidos los tapones de protección de plástico en ingreso re tire la capucha de protección de la boquilla y utilizando una pequeña cantidad de grasa blanca encole la arandela de cobre a la boquilla tuerca ciega del inyector de manera que no pueda desprenderse cuando se introduce el inyec...

Страница 17: ...conseguir obter um corte liso Não sub meter o alojamento a fresagem excessiva remover somente uma quantidade de metal sufi ciente para formar um alojamento adequado Limpar a fundo o alojamento e remover todas as impurezas Introduzir os injetores conforme as instruções fornecidas pelo fabricante Conteúdo do kit Alargador chato de ø 19 15 mm para injetores universais Alargador chato de ø 17 17 mm pa...

Страница 18: ...an to não é mostrada a cobertura do balanceiro Pode se notar que a anilha de cobre desti nada a funcionar como escudo térmico foi esquecida portanto esta deverá ser removi da para poder limpar o alojamento do cilindro Este é um exemplo de fresa para o alojamen to do injetor estão disponíveis vários tipos de fresa conforme a aplicação do motor Este tipo é equipado com fresa em degraus de 19 17 mm e...

Страница 19: ...r um alojamento limpo para permitir a fixação de uma nova anilha de cobre Para reparar os injetores deixar introduzidas as tampas de proteção de plástico na entrada extrair o capuz protetor do bico e utilizando uma pequena quantidade de graxa branca colar a anilha de cobre no bico porca cega do injetor de forma a impedir o seu desprendimento quando for introduzido o injetor na sua cavidade Distrib...

Страница 20: ...lingen te verminderen en om te helpen een gladde snede te verkrijgen Frees de zetel niet te veel Beperk u tot het verwijderen van een hoeveelheid metaal die voldoende is om een geschikte zetel te vormen Reinig de zetel grondig en verwijder alle vuil Breng de verstuivers aan volgens de aanwijzingen van de fabrikant Inhoud van de set Platte ruimer van ø 19 15 mm voor universele verstuivers Platte ru...

Страница 21: ...d daa rom wordt het klepdeksel niet getoond Het is te zien dat de koperen ring die als hitte schild is bestemd is vergeten Hij moet wor den verwijderd om de cilinderstoel te kunnen schoonmaken Dit is een voorbeeld van een frees voor de zetel van de verstuiver Er zijn verschillende soorten frezen verkrijgbaar afhankelijk van de motoraanwending Dit type is voorzien van trappenfrees van 19 17 mm en w...

Страница 22: ...o schoon is dat er een nieuwe koperen ring in kan worden va stgezet Om de verstuivers te repareren laat u de plastic beschermdoppen aan de ingang zitten verwi jdert u de schermkap van de spuitmond en plakt u de koperen ring met een kleine hoeveelheid wit vet aan de spuitmond blinde moer van de verstuiver zodat hij niet los kan laten wanneer u de verstuiver in zijn holte plaatst Smeer een beetje wi...

Страница 23: ...zmniejszyć drgania i uzyskać gładszą powierzchnię Nie wcinać się zbyt mocno usunąć tylko taką ilość metalu aby utworzyć odpowiednie gniazdo Starannie oczyścić gniazdo i usunąć wszystkie opiłki Zamontować wtryskiwacz zgodnie z instrukcją producenta Zawartość zestawu frez płaski ø 19 15 mm do uniwersalnych wtryskiwaczy frez płaski ø 17 17 mm do wtryskiwaczy Delphi Bosch BMW PSA Renault Ford frez pła...

Страница 24: ...Na tym zdjęciu głowica została zdjęta dlatego nie widać pokrywy zaworów Można zauważyć że zostawiona została mie dziana podkładka Aby wyczyścić gniazdo należy ją usunąć Przykład zmontowanego narzędzia do re generacji gniazd wtryskiwaczy W zesta wie dostępne są różne rodzaje frezów w zależności od rodzaju silnika Na zdjęciu narzędzie z frezem 19 17mm stosowane do większości wtryskiwaczy Mercedes Be...

Страница 25: ...czyszczone w celu zamontowania nowej podkładki miedzianej Aby zamontować wtryskiwacz należy pozostawić plastikową zatyczkę ochronną wlotu wyciągnąć nasadkę ochronną dyszy i użyć małej ilości białego smaru wkleić miedzianą podkładkę na dyszę nakrętkę tak aby nie wypadła podczas wkładania wtryskiwacza do gniazda Korpus wtryskiwacza posmarować małą ilością białego smaru i umieścić wtryskiwacz w gnieź...

Страница 26: ...zgés csökkentéséhez és a sima vágási felület eléréséhez A vágási felületet ne csiszoljuk túl kizárólag a szükséges csatlakozási hely kialakításához megfelelő fémmennyiséget távolítsuk el Alaposan tisztítsuk meg a kezelt felületet Csatlakoztassuk a szórófejeket úgy ahogy azt a gyártó előirányozta A készlet tartalma ø 19 15 mm es lapos csiszolófej univerzális szórófejekhez ø 17 17 mm es lapos csiszo...

Страница 27: ...zért nem látszik a dőléskiegyenlítő fedője Megfigyelhetjük hogy itt kifelejtették a ré zalátétet amely hő védelmi szerepet tölt be így ezt el kell távolítani ahhoz hogy a cilinder foglalatát meg lehessen tisztítani Ez egy szórófej foglaló csiszoló különböző csiszolók állnak rendelkezésre a felhasználó szükségletétől függően Ez a típusú csiszoló 19 17 mm lépcsős modell amelyet elsősorban a Mercedes...

Страница 28: ...ejek javításához hagyjuk változatlanul a bemeneti műanyag kupakokat vegyük le a porlasztófej védő kupakját kis mennyiségű fehér kenőanyag segítségével ragasszuk fel a ré zalátétet a porlasztófejre a szórófej vakcsavarjára oly módon hogy az rögzítve maradjon a visszaillesztés után is Vigyünk fel kis mennyiségű típusú fehér kenőanyagot a szórófej testére is és illesszük a helyére rögzítsük a szorító...

Отзывы: