Beta 1838POCKET Скачать руководство пользователя страница 15

15

 

DATOS TÉCNICOS

USO

Para seleccionar el modo en el que se piensa utilizar la lámpara por primera vez proceda como sigue:

- Mediante el interruptor ON/OFF se activa la lámpara.

- Pulse una vez para activar la luz de ARRIBA, 

- Pulse una segunda vez para activar la luz PRINCIPAL en modo eco mode,

- Pulse una tercera vez para pasar al modo normal power mode,

- Pulse una cuarta vez para pasar al modo full power mode,

- Pulsando una quinta vez la lámpara se desactiva apagándose.

Después de 5 segundos que la luz está encendida en el modo seleccionando, al pulsar el botón ON/OFF la lámpara se APAGA.

Al activarla de nuevo mediante el botón ON/OFF la lámpara se encenderá en el último modo utilizado.

La lámpara lleva una base magnética para adherir a superficies metálicas.
MODO DE RECARGA

Recarga lámparas con base de recarga inalámbrica 1839BRW 

- Las lámparas han de recargarse cuando están apagadas.

- Apoye la parte trasera de la lámpara por recargar en una de las dos bases de recarga inalámbrica 1839BRW haciendo 

  que coincida el imán con el alojamiento destinado al efecto.

- Durante la recarga, los LEDS indicadores de carga de la lámpara parpadean.

- Cuando la carga ha finalizado los 3 LEDS se encienden con luz verde fija.

- Cuando la recarga ha finalizado se puede desconectar la lámpara del cargador de baterías inalámbrico.
Recarga lámparas mediante alimentador USB

- Para cargar la lámpara levante la protección de la toma USB situada en la parte trasera de la lámpara.

- Conecte el cable a la lámpara y al alimentador y a continuación a la toma de red, asegurándose de que la tensión de red sea 

compatible con la del cargador que se indica en la tabla DATOS TÉCNICOS.

- Durante la recarga, los LEDS indicadores de carga de la lámpara parpadean.

- Cuando la carga está completa los 3 LEDS están encendidos con luz verde fija.

- Cuando la recarga ha finalizado desconecte la lámpara del alimentador y cierre la protección de la toma USB.
Nivel de carga

Al encender la lámpara se encienden 3 LEDS indicadores del nivel de carga.

- 3 LEDS verdes nivel de carga al 100%

- 2 LEDS verdes nivel de carga al 60%

-1 LED verde recarga al 20%

- LED que parpadea la batería se está agotando

Cuando parpadea la luz que se está utilizando y el LED indicador de recarga parpadea constantemente significa que la 

batería se está agotando.

MANUAL DE USO E INSTRUCCIONES

ES

LUZ DE ARRIBA

LUZ PRINCIPAL

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS BATERÍA

TENSIÓN DEL ALIMENTADOR

ENTRADA DE RECARGA

ÍNDICE DE PROTECCIÓN

TEMPERATURA DE USO

LED 6.500K 

~250 lm - max 4.5h

LED  10W 6.500K

eco mode ~ 160 lm - max 9h                            

normal mode ~ 400 lm - max 4h 

full power mode ~ 800 lm - max 3h

Li-Ion 3.7 V, 2600mAh

100 - 240V ~ 50/60Hz 

DC 5V -1A (USB-C)

IP65 IK07

-10°C ÷ +40°C

Содержание 1838POCKET

Страница 1: ...tion manual and instructions EN Notice d utilisation et instructions FR Bedienungsanleitung DE Manual de uso e instrucciones ES Gebruikshandleiding NL Instrukcja obs ugi i zalecenia PL Manual de uso e...

Страница 2: ...urate Non manomettere il circuito elettronico della lampada la lampada non deve essere modificata Le modifiche possono ridurre l efficacia delle misure di sicurezza ed aumentare i rischi per l operato...

Страница 3: ...i con luce verde fissa Quando la ricarica completa possibile sconnettere la lampada dal carica batterie wireless Ricarica lampade tramite alimentatore USB Per caricare la lampada alzare la protezione...

Страница 4: ...a fabbricata e collaudata secondo le norme attualmente vigenti nella Comunit Europea E coperta da garanzia per un periodo di 12 mesi per uso professionale o 24 mesi per uso non professionale Vengono r...

Страница 5: ...ged and that no parts are worn Do not force the electronic circuit of the lamp Do not modify the lamp This can reduce the effectiveness of safety measures and increase operator risk The LED light sour...

Страница 6: ...When charge is completed the lamp can be disconnected from the wireless battery charger Lamp charge through USB To charge the lamp lift the USB port cover on the back of the lamp Connect the cable fi...

Страница 7: ...amp is manufactured and tested in accordance with current EU regulations It is covered by a 12 month warranty for professional use or a 24 month warranty for nonprofessional use We will repair any bre...

Страница 8: ...le circuit lectronique de la lampe La lampe ne doit pas tre chang e Les modifications peuvent r duire l efficacit des mesures de s curit et augmenter les risques pour l op rateur La source lumineuse...

Страница 9: ...recharge est termin e il est alors possible de d brancher la lampe du chargeur de batterie sans fil Recharge de la lampe par l alimentateur USB Pour charger la lampe soulever la protection de la sorti...

Страница 10: ...par une garantie de 12 mois pour une utilisation professionnelle ou de 24 mois pour une utilisation non professionnelle Toutes les pannes dues un d faut mat riel ou de production seront r par es en aj...

Страница 11: ...onischen Schaltkreis der Lampe nicht umr sten oder besch digen Die Lampe darf nicht umge ndert werden Die nderungen k nnen die Wirksamkeit der Sicherheitsma nahmen reduzieren und die Risiken f r den B...

Страница 12: ...ne Ladevorgang wird durch das Aufleuchten der 3 LEDs mit festem gr nem Licht angezeigt Am Ende des Ladevorgangs kann die Lampe von der kabellosen Aufladestation getrennt werden Aufladen der Lampe ber...

Страница 13: ...t den derzeit geltenden EU Bestimmungen gepr ft und hergestellt Die Garantiezeit f r die Lampe betr gt 12 Monate f r die berufliche Nutzung oder 24 Monate f r den nicht beruflichen Gebrauch St rungen...

Страница 14: ...No modifique el circuito electr nico de la l mpara La l mpara no ha de modificarse Las modificaciones pueden reducir la eficacia de la medidas de seguridad y aumentar los riesgos para el operario La f...

Страница 15: ...finalizado se puede desconectar la l mpara del cargador de bater as inal mbrico Recarga l mparas mediante alimentador USB Para cargar la l mpara levante la protecci n de la toma USB situada en la part...

Страница 16: ...ricada y ensayada con arreglo a las normas actualmente vigentes en la Uni n Europea Est cubierta por garant a durante un periodo de 12 meses para uso profesional o 24 meses para un uso no profesional...

Страница 17: ...o adulterar o circuito el ctronico da lanterna A lanterna n o deve ser modificada As modifica es podem reduzir a efic cia das medidas de seguran a e aumentar o riscos para o operador A fonte luminosa...

Страница 18: ...fixa Quando a recarga est completa pode se desconectar a lanterna do carregador de baterias sem fio Recarga de lanternas com alimentador USB Para carregar a lanterna erguer a prote o da tomada USB sit...

Страница 19: ...rna fabricada e controlada segundo as normas atualmente em vigor na Comunidade Europeia coberta por garan tia durante um prazo de 12 meses para uso profissional ou 24 meses para uso n o profissional S...

Страница 20: ...Er mogen geen wijzigingen aan de lamp worden aangebracht Wijzigingen kunnen de effici ntie van de veiligheidsmaatregelen verminderen en meer gevaren voor de gebruiker inhouden De ledlichtbron kan nie...

Страница 21: ...doordat de 3 ledlampjes met groen licht vast branden Wanneer de lamp is opladen kunt u hem van de draadloze lader loskoppelen De lamp via USB voeding opladen Om de lamp op te laden tilt u de bescherm...

Страница 22: ...stemming met de voorschriften die momenteel van kracht zijn in de Europese Gemeenschap Hij is gedurende 12 maanden bij professionneel gebruik of 24 maanden bij niet professioneel gebruik door de garan...

Страница 23: ...zkodze i czy nie ma zu ytych cz ci Nie wolno narusza obwodu elektronicznego lampy lampa nie mo e by przerabiana Zmiany mog zmniejszy skuteczno rodk w bezpiecze stwa i zwi kszy ryzyko dla operatora r d...

Страница 24: ...Po zako czeniu adowania mo liwe jest od czenie lampy od bezprzewodowej adowarki baterii adowanie lamp przez zasilacz USB Aby na adowa lamp nale y podnie os on gniazda USB znajduj cego si z ty u lampy...

Страница 25: ...obowi zuj cymi w Unii Europejskiej Jest obj ta gwarancj na okres 12 miesi cy przy u ytku profesjonalnym lub 24 miesi cy w przypadku stosowania nieprofesjonalnego Usuwane s uszkodzenia spowodowane wad...

Страница 26: ...romos bek t seit m dos tani tilos a l mp n v ltoztat st eszk z lni nem szabad B rmilyen m dos t s lecs kkenti az eszk z hat konys g t illetve megn velhetik a felhazsn l ra vonatkoz vesz lyeket A LED f...

Страница 27: ...eljes a l mp t lecsatlakoztathatjuk a wireless t lt talpr l L mp k USB t pegys gen kereszt l t rt n felt lt se A l mpa felt lt s hez emelj k fel a l mpa h tlapj n tal lhat USB bemenetet fed fedlapot C...

Страница 28: ...sztelt k Professzion lis felhaszn l s eset n 12 h nap nem professzion lis haszn lat eset n 24 h nap garancia fedi az eszk zt Kiz r lag anyaghib b l t rt n jav t st vagy gy rt si helyre ll t st vagy a...

Отзывы: