background image

 

 

ISTRUZIONI PER L’USO

Effettuare collegamento elettrico rispettando la tensione nominale dell’apparecchio. – agire sull’interruttore 

per  l’accensione  e  lo  spegnimento  –  controllare  regolarmente  che  l’apparecchio  non  presenti  anomalie 

che possano comprometterne la sicurezza – non aprire l’apparecchio, l’eventuale riparazione deve essere 

effettuata solo da personale specializzato. 

Spina e cavo non possono essere sostituiti, in caso di danneggiamento la sicurezza ne risulta compro-

messa. L’articolo in questo caso non può più essere utilizzato.

GARANZIA

12 mesi dalla data d’acquisto – la garanzia consiste nella riparazione o sostituzione gratuita presso 

la nostra sede – sono escluse le sostituzioni o riparazioni di parti soggette a normale usura dovuta al 

funzionamento – la garanzia non si applica quando l’apparecchio riporti danneggiamenti causati da un 

uso improprio.

 I

 GB

WARRANTY

12 months from date of purchase – The warranty consists in free repairs or replacments at our headquar-

ters – The warranty does not cover replacements or repairs of any parts subject to normal wear and tear 

as the result of operation – The warranty will not apply if the device is damaged through misuse.

Electrically connect the device according to its voltage rating – press the on/off switch –; regularly make 

sure that the device is free from defects which may affect its safety – do not open the device; any repairs 

should be carried out by trained personnel only.  

Neither the plug nor the cable may be replaced; in case of damage safety will be affected and the item may 

no longer be used.

OPERATING INSTRUCTIONS

 

MODE D’EMPLOI 

 F

Introduire la fiche dans une prise adéquate – actionner l’interrupteur d’allumage et d’arrêt – contrôler régu-

lièrement que l’appareil ne présente aucune anomalie qui puisse compromettre la sécurité – ne pas ouvrir 

l’appareil, toute réparation éventuelle doit être effectuée uniquement par un personnel spécialisé. 

La fiche et le cordon ne peuvent pas être remplacés. S’ils sont endommagés, la sécurité est alors compro-

mise et l’article ne doit plus être utilisé.

GARANTIE

12 mois à compter de la date d’achat – la garantie prévoit la réparation ou le remplacement gratuit à notre 

siège – la garantie ne couvre pas les remplacements ou les réparations des parties sujettes à l’usure nor-

male due au fonctionnement de la lampe – la garantie ne couvre pas les dommages dus à une utilisation 

incorrecte. 

Содержание 1838LED/120

Страница 1: ...E NL PL D INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI EN P INSTRUÇÕES DE USO 1838LED 120 ISTRUZIONI PER L USO I F H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ...

Страница 2: ...id van deze verklaring vervallen Denne bekreftelse bortfaller ved evt inndgep eller endringer som ikke er godkjent al BETA UTENSILI Denne erklæring bortfalder ved evt indgeb eller ærendringer der ikke er godkendt afæ BETA UTENSILI Jokainen valiintulo tai muutos ei valtuutettu BETA UTENSILI rappldittaa k fseisen lausunnon pitavyyden Jakakolwiek ingerencja lub zmiana nie autoryzowana przez BETA UTEN...

Страница 3: ...ult of operation The warranty will not apply if the device is damaged through misuse Electrically connect the device according to its voltage rating press the on off switch regularly make sure that the device is free from defects which may affect its safety do not open the device any repairs should be carried out by trained personnel only Neither the plug nor the cable may be replaced in case of d...

Страница 4: ...producidos por un uso impropio Realice la conexión eléctrica respetando la tensión nominal del aparato utilice el interruptor para encen der y apagar compruebe regularmente que el aparato no presente anomalías que puedan perjudicar su seguridad no abra el aparato en caso de reparaciones las mismas han de correr a cargo exclusivamente de personal especializado La clavija y el cable no pueden sustit...

Страница 5: ... niewłaściwego użytkowania Wykonać podłączenie elektryczne przestrzegając wartość napięcia nominalnego urządzenia nacisnąć włącznik regularnie sprawdzać czy urządzenie nie posiada wad które mogą stanowić zagrożenie dla użytkownika nie wolno otwierać obudowy urządzenia wszelkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel Wtyczka i przewód nie powinny być wymieniane w przypadku ...

Страница 6: ...reux et entraine l application des sanctions prévues Informatie voor de gebruikers Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op het apparaat of op de verpakking geeft aan dat het product op het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gemeentelijk afval moet worden afgedankt De gebruiker die dit instrument wenst af te danken kan het bij een centrum voor afvalophaling voor elektrische en...

Страница 7: ...r no momento da compra de outro instrumento equivalente no caso de produtos de uso exclusivamente profissional contactar o produtor que deverá dispor um procedimento para a eliminação correcta A eliminação correcta deste produto possibilita a reutilização das matérias primas contidas no mesmo e evita danos ao ambiente e à saúde humana A eliminação do produto de maneira irregular constitui uma viol...

Страница 8: ...BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com info beta tools com ...

Отзывы: