background image

17

 

MODE D’EMPLOI

F

SÉCURITÉ DU BOOSTER PORTATIF

• Avant l'utilisation, contrôler que le booster de démarrage n'ait pas été endommagé, qu'il ne présente

  pas de câbles découverts ou de pièces usées.

• Recharger le booster de démarrage pendant au moins 8 heures immédiatement après l'achat, 

  et après chaque utilisation.

• Pour que la batterie interne reste parfaitement efficace, recharger le booster de démarrage tous les

  deux mois pendant 8 heures. Un booster de démarrage restant déchargé pendant une longue période

  réduit l'efficience et le bon fonctionnement de la batterie interne.

• Ne pas intervenir sur le circuit électronique du booster de démarrage.
RECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉ DU PERSONNEL

• La plus grande attention doit être apportée aux actions effectuées. Ne pas utiliser le booster de

  démarrage en cas de fatigue ou sous l’effet de drogues, de boissons alcooliques ou de médicaments.

• Utiliser systématiquement les équipements de protection individuelle suivants :

• chaussures de sécurité;

• lunettes de protection;

• gants de protection contre les agents physiques.
• Effectuer toutes les opérations prévues dans des milieux suffisamment aérés et secs.

• Ne jamais mettre en contact entre elles les bornes des deux pinces (rouge (+) positive; noire (-) négative.

• S'assurer que les câbles du booster de démarrage soient loin de ventilateurs, de pièces en 

  mouvement et du conduit du carburant.

• Ne pas porter de vêtements larges, de bracelets, de chainettes ou d'objets métalliques pendant 

  le travail sur le véhicule.

• Avant de ranger le booster de démarrage, s'assurer qu'il revienne à une température ambiante.
UTILISATION CORRECTE DU BOOSTER DE DÉMARRAGE PORTATIF 

• N'introduire aucun objet dans d'éventuelles fissures ou ouvertures présentes sur la surface du booster

  de démarrage. 

• Pour recharger le booster de démarrage, utiliser uniquement le chargeur fourni. Effectuer la charge

  dans des milieux correctement aérés, secs, non exposés à la pluie ou à la neige. 

• Ne jamais utiliser le booster de démarrage si l'étui, les pinces, les câbles ou le chargeur sont 

  endommagés; en cas d'odeurs inhabituelles ou de chaleur trop élevée.

• Le booster de démarrage ne doit pas être modifié. Les modifications peuvent réduire l’efficacité 

  des mesures de sécurité et augmenter les risques pour l’opérateur.

• Faire réparer le booster de démarrage seulement et exclusivement par un personnel spécialisé et en

  utilisant uniquement des pièces de rechange originales. 

• Le booster de démarrage est destiné au démarrage de batteries au plomb acide. Ne pas activer des

  batteries de type non rechargeables. Ne pas charger les batteries gelées. Ne pas l'utiliser pour 

  d'autres fins, par ex. pour charger des batteries.

• Ne pas activer les batteries avec des tensions autres que celles indiquées dans le tableau DONNÉES

  TECHNIQUES. 

• Avant d'effectuer toute opération, éteindre les lumières du véhicule et tous les accessoires 

  éventuellement en fonction.  

• Vérifier systématiquement la correspondance entre le voltage du booster de démarrage et la tension 

  de l'installation du véhicule. L'éventuel dépassement peut provoquer des explosions, des dommages

  au véhicule, au booster de démarrage et aux personnes.

• Brancher systématiquement le conducteur de sortie avec pince rouge (+) au pôle positif de la batterie

  et le conducteur de sortie avec pince noire (-) à la masse du véhicule. 

• Ne jamais inverser la polarité. L'inversion de polarité peut provoquer des explosions, des dommages

  au véhicule, au booster de démarrage et aux personnes.

1498LT_12.indd   17

10/11/16   09:14

Содержание 014980012

Страница 1: ...RUZIONI PER L USO I INSTRUCTIONS FOR USE EN MODE D EMPLOI F GEBRAUCHSANWEISUNG D INSTRUCCIONES E INSTRU ES DE USO P GEBRUIKSAANWIJZING NL INSTRUKCJA OBS UGI PL HASZN LATI TMUTAT HU 1498LT_12 indd 1 10...

Страница 2: ...viatore in ambienti contenenti atmosfere potenzialmente esplosive o materiali infiammabili perch possono svilupparsi scintille in grado di incendiare polveri o vapori Impedire che bambini o visitatori...

Страница 3: ...metallici quando si lavora sul veicolo Prima di riporre l avviatore assicurarsi che sia raffreddato raggiungendo la temperatura ambiente UTILIZZO ACCURATO DELL AVVIATORE PORTATILE Non inserire alcun...

Страница 4: ...are l avviatore collegato al carica batteria per un lungo periodo Non utilizzare l avviatore in ambienti umidi bagnati non esporlo a pioggia Ambienti umidi e contaminati aumentano il rischio di scosse...

Страница 5: ...vviatore ed alle persone Individuare il polo corrispondente alla massa del veicolo in genere collegata al morsetto negativo Collegare sempre il conduttore di uscita con pinza rossa al polo positivo de...

Страница 6: ...positivo dalla batteria e riporla subito nel proprio alloggiamento Se non si riesce ad avviare il veicolo ai primi tentativi non insistere con tentativi successivi Prima di procedere con un nuovo avv...

Страница 7: ...to strumento pu Consegnarlo presso un centro di raccolta di rifiuti elettronici od elettrotecnici Riconsegnarlo al proprio rivenditore al momento dell acquisto di uno strumento equivalente Nel caso di...

Страница 8: ...lit Elettromagnetica E M C 2014 30 UE Direttiva Bassa Tensione L V D 2014 35 UE Direttiva sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Страница 9: ...or any applications other than stated ones WORK AREA SAFETY Do not operate the starter in environments containing potentially explosive atmospheres because sparks may be generated which can ignite the...

Страница 10: ...ot put any objects into any slots or openings on the surface of the starter To recharge the starter only use the charger supplied with it Charge the starter in well ventilated dry rooms do not expose...

Страница 11: ...er in humid or wet environments do not expose it to rain Wet and contaminated environments increase the risk of electric shocks To charge the starter only use the charger supplied with it PERSONAL PRO...

Страница 12: ...tage of the vehicle s system an explosion or damage to the vehicle the starter and people could occur Find the post corresponding to the vehicle s chassis this is usually connected to the negative cli...

Страница 13: ...tempting a new start leave the starter to idle for at least 3 minutes to prevent it from getting damaged Charge the starter after each use USING PORTABLE STARTER 12V MEMORY SAVER POWER SUPPLY AS SOME...

Страница 14: ...ct the manufacturer which will arrange for the product to be properly disposed of Proper disposal of this product allows the raw materials contained in it to be reused and prevents da mage to the envi...

Страница 15: ...f the following Directives Electromagnetic Compatibility Directive EMC 2014 30 EU Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Directive concerning the restriction of the use of certain hazardous substances i...

Страница 16: ...pr sentes instructions S CURIT DU POSTE DE TRAVAIL Ne pas utiliser le booster de d marrage dans des lieux pr sentant des atmosph res potentiellement explosives car les tincelles peuvent donner feu au...

Страница 17: ...N introduire aucun objet dans d ventuelles fissures ou ouvertures pr sentes sur la surface du booster de d marrage Pour recharger le booster de d marrage utiliser uniquement le chargeur fourni Effectu...

Страница 18: ...ieux humides mouill s ne pas l exposer la pluie Les milieux humides et contamin s augmentent le risque de secousses lectriques Pour la recharge du booster de d marrage utiliser uniquement le chargeur...

Страница 19: ...icule au booster de d marrage et aux personnes V rifier le p le correspondant la masse du v hicule qui est g n ralement reli e la borne n gative Brancher syst matiquement le conducteur de sortie avec...

Страница 20: ...ince rouge de la borne positive de la batterie et le remettre imm diatement dans son compartiment Si l on ne parvient pas faire d marrer le v hicule du premier coup ne pas insister Avant de proc der u...

Страница 21: ...remettre un centre de collecte de d chets lectroniques ou lectrotechniques le retourner au vendeur au moment de l achat d un instrument quivalent en cas de produit usage professionnel exclusif contact...

Страница 22: ...Compatibilit lectromagn tique E M C 2014 30 UE Directive Basse Tension L V D 2014 35 UE Directive sur la restriction de l emploi de certaines substances dangereuses dans les appareils lectriques et l...

Страница 23: ...ch f r alle jene Anwendungen die hier nicht aufgef hrt sind SICHERHEIT DES ARBEITSPLATZES Die Starthilfe nicht in explosionsf higer Umgebung verwenden da sich Funken entwickeln k nnen die Staub oder D...

Страница 24: ...DER STARTHILFE Keine Gegenst nde in die Schlitze oder sonstige ffnungen auf der Oberfl che der Starthilfe stecken Zum Wiederaufladen der Starthilfe nur das mitgelieferte Ladeger t verwenden Den Ladevo...

Страница 25: ...eit am Batterieladeger t angeschlossen lassen Die Starthilfe nicht in feuchten nassen Umgebungen verwenden Nicht Regen aussetzen Feuchte und verschmutzte Umgebungen erh hen das Risiko von Stromschl ge...

Страница 26: ...und an Personen verursachen Den Massepol des Fahrzeugs identifizieren in der Regel ist er an die Minusklemme angeschlossen Stets den Ausgangsleiter mit roter Zange an den Pluspol der Batterie und den...

Страница 27: ...tterie trennen und ebenfalls sofort in seiner Aufnahme verwahren Wenn es nicht gelingen sollte das Fahrzeug mit den ersten Versuchen zu starten auf keinen Fall mit weiteren Versuchen fortfahren Vor ei...

Страница 28: ...lektrotechnische Ger te abgeben Es dem H ndler beim Kauf eines gleichwertigen Ger tes zur ckgeben Bei Produkten f r den professionellen Gebrauch kontaktieren Sie den Hersteller der f r die korrekte En...

Страница 29: ...htlinie ber die elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 2014 30 EU Niederspannungsrichtlinie LVD 2014 35 EU Richtlinie zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elek...

Страница 30: ...AD DEL PUESTO DE TRABAJO No utilice el arrancador en medios que contienen atm sferas potencialmente explosivas porque podr an producirse chispas que podr an incendiar polvos o vapores Impida que ni os...

Страница 31: ...TA DEL ARRANCADOR PORT TIL No introduzca ning n objeto dentro de ranuras o aperturas de cualquier tipo presentes en la superficie del arrancador Para recargar el arrancador utilice tan s lo el cargado...

Страница 32: ...dios h medos mojados no la exponga a la lluvia Medios h medos y contaminados aumentan el riesgo de calambres Para recargar el arrancador utilice tan s lo el cargador que se suministra en dotaci n DISP...

Страница 33: ...ducir explosiones da os al veh culo el arrancador y las personas Detecte el polo correspondiente a la masa del veh culo por lo general est conectada al borne negativo Conecte siempre el conductor de s...

Страница 34: ...de salida con pinza roja del borne positivo de la bater a y col quela inmediatamente en su alojamiento De no lograr arrancar el veh culo despu s de unos intentos no insista con intentos sucesivos Ant...

Страница 35: ...arlo a un centro de recogida de residuos electr nicos o electrot cnicos Devolverlo al revendedor cuando compra un instrumento equivalente En caso de productos de uso profesional exclusivo contacte con...

Страница 36: ...Directiva Compatibilidad Electromagn tica E M C 2014 30 UE Directiva Baja Tensi n L V D 2014 35 UE Directiva sobre restricciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el...

Страница 37: ...quelas indicadas SEGURAN A DA POSI O DE TRABALHO N o utilizar o arrancador em ambientes que cont m atmosferas potencialmente explosivas porque podem ser desenvolvidas fa scas capazes de incendiar poei...

Страница 38: ...ja frio e na temperatura ambiente UTILIZA O CUIDADOSA DO ARRANCADOR PORT TIL N o introduza nenhum objeto no interior de fendas ou aberturas de qualquer tipo existentes na superf cie do arrancador Para...

Страница 39: ...durante um longo per odo N o utilizar o arrancador em ambientes h midos molhados n o exp la chuva Ambientes h midos e contaminados aumentam o risco de choques el ctricos Para a recarga do arrancador...

Страница 40: ...causar explos es danos no ve culo no arrancador e nas pessoas Identifique o polo correspondente massa do ve culo em geral ligada no borne negativo Conecte sempre o condutor de sa da com pin a vermelha...

Страница 41: ...rmelha do borne positivo da bateria e recoloque logo no pr prio alojamento Se n o conseguir arrancar o ve culo nas primeiras tentativas n o insista com outras tentativas Antes de efetuar um novo arran...

Страница 42: ...junto a um ponto de coleta de lixos electr nicos ou eletrot cnicos Devolv lo ao pr prio revendedor no momento da compra de outro instrumento equivalente No caso de produtos de uso exclusivamente prof...

Страница 43: ...retiva de Compatibilidade Eletromagn tica E M C 2014 30 UE Diretiva de Baixa Tens o L V D 2014 35 UE Diretiva sobre a restri o do uso de determinadas subst ncias perigosas nas aparelhagens el ctricas...

Страница 44: ...ooster voor iets anders te gebruiken dan voor de toepassingen die hier worden beschreven VEILIGHEID VAN DE WERKPLEK Gebruik de startbooster niet in omgevingen met mogelijk explosieve atmosferen of bra...

Страница 45: ...DE STARTBOOSTER Steek geen voorwerpen in de gleuven of openingen in het oppervlak van de startbooster Gebruik om de startbooster op te laden alleen de bijgeleverde oplader Laad hem in een goed geventi...

Страница 46: ...tige natte omgeving Stel hem niet bloot aan regen Een vochtige en vuile omgeving verhoogt het gevaar voor elektrische schokken Gebruik om de startbooster op te laden alleen de bijgeleverde oplader IND...

Страница 47: ...ooster en personen veroorzaken Zoek de pool die overeenstemt met de massa van het voertuig Over het algemeen is die op de negatieve klem aangesloten Sluit de uitgangskabel met de rode klem op de posit...

Страница 48: ...eve pool van de accu en berg hem meteen op zijn plaats op Blijf het niet proberen als het niet lukt om het voertuig bij de eerste pogingen te starten Voordat u opnieuw probeert te starten laat u de st...

Страница 49: ...alophaling voor elektrische en elektronische afval afgeven Het terugbezorgen aan de eigen verkoper op het moment waarop een nieuw gelijkwaardig instrument wordt gekocht In geval van producten voor uit...

Страница 50: ...met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit E M C 2014 30 EU Laagspanningsrichtlijn L V D 2014 35 EU Richtlijn betreffende de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in...

Страница 51: ...wania do wszelkich innych zastosowa ni te okre lone BEZPIECZE STWO NA STANOWISKU PRACY Nie u ywa urz dzenia rozruchowego w rodowiskach zawieraj cych atmosfer potencjalnie wybuchow czy materia y atwopa...

Страница 52: ...ozruchowego upewni si e och odzi o si do temperatury pokojowej PRAWID OWE STOSOWANIE PRZENO NEGO URZ DZENIA ROZRUCHOWEGO Nie wk ada adnych przedmiot w do szczelin czy jakichkolwiek otwor w kt re znajd...

Страница 53: ...res czasu Nie u ywa urz dzenia rozruchowego w rodowisku wilgotnym mokrym i nie wystawia go na deszcz rodowiska wilgotne i zanieczyszczone zwi kszaj ryzyko pora enia pr dem Do adowania urz dzenia rozru...

Страница 54: ...iem instalacji pojazdu mo e spowodowa wybuch uszkodzenie pojazdu i urz dzenia rozruchowego oraz obra enia os b Zlokalizowa biegun odpowiadaj cy masie pojazdu zazwyczaj po czona ona jest z zaciskiem uj...

Страница 55: ...y z czerwonym zaciskiem od zacisku dodatniego akumulatora i od o y go natychmiast na swoje miejsce Je eli nie udaje si uruchomi pojazdu przy pierwszych pr bach nie nalega z nast pnymi pr bami Przed wy...

Страница 56: ...ie mo e Dostarczy je do centrum zbi rki odpad w elektronicznych lub elektrotechnicznych Odda je w punkcie sprzeda y przy zakupie ekwiwalentnego urz dzenia W przypadku produkt w do u ytku wy cznie prof...

Страница 57: ...ywa kompatybilno ci elektromagnetycznej EMC 2014 30 UE Dyrektywa Niskonapi ciowa LVD 2014 35 UE Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niekt rych niebezpiecznych substancji w sprz cie elektryczny...

Страница 58: ...UNKAHELY BIZTONS GA A gyorsind t t nem szabad robban svesz lyes k rnyezetben haszn lni mivel a m k d s alatt szikr k pattanhatnak ki amelyek a k rnyezeti port vagy g z ket berobbanthatj k Figyelj nk a...

Страница 59: ...meg hogy szobah m rs kletre h lj n A GYORSIND T BIZTONS GOS HASZN LATA Ne illessz nk semmilyen t rgyat a gyorsind t k sz l k fel let n tal lhat ny l sokba Agyorsind t felt lt s hezkiz r lagakiszerel...

Страница 60: ...odjunk meg arr l hogy megfelel szabad t r s leveg legyen a munkak rnyezetben A felt lt s elv gz se ut n ne hagyjuk a gyorsind t t a t lt n hossz ideig A gyorsind t t ne haszn ljuk nedves k rnyezetben...

Страница 61: ...okozhatja Ellen rizz k le a j rm f ldel s nek megfelel p lust ltal ban a negat v csipeszre sszek t tt r sz A kimeneti vezet ket mindig a piros csipesszel csatlakoztatjuk az akkumul tor pozit v p lus...

Страница 62: ...ol tokba Csatlakoztassuk le a kimeneti vezet k piros csipesz t az akkumul tor pozit v csatlakoz j r l majd azonnal vissza kell helyezni a megfelel t rol tokba Ha nem siker l azonnal az els pr b lkoz s...

Страница 63: ...aszn l d s ut n elektronikus vagy elektrotechnikai hullad k gy jt s re specializ l dott gy jt helyre viszi visszaviszi az elad nak s becser li egy j m szerre a kiz r lag professzion lis haszn latra el...

Страница 64: ...vonatkoz el r soknak illetve a k vetkez Ir nyelveknek s azok m dos t sainak Elektrom gneses Kompatibilit s Ir nyelve E M C 2014 30 EU Alacsony Fesz lts gi Ir nyelv L V D 2014 35 EU Vesz lyes anyagok e...

Отзывы: