Bestway Up, In & Over Lion Скачать руководство пользователя страница 7

303021193830_93537_93538_93535_52278_52261_93541_14.0x21.0cm_

球屋说明书

7

MANUALUL DEȚINĂTORULUI

VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE ŞI SĂ PĂSTRAŢI ACESTE
INSTRUCŢIUNI PENTRU CONSULTARE VIITOARE

AVERTISMENT

  1. Înainte de utilizarea produsului, verificaţi cu atenţie dacă există scurgeri 

sau piese defecte.

  2. Evitaţi deteriorarea produsului curăţând zona de instalare de obiecte 

ascuţite.

  3. Nu utilizați produsul dacă prezintă scurgeri sau deteriorări.
  4. Nu umflaţi în exces.
  5. Nu utilizați drept piscină.
  6. Este necesară asamblarea de către adulți.

  7. Numai pentru uz casnic. 

  8. Nu instalaţi produsul pe o suprafaţă de beton, asfalt sau orice altă 

suprafaţă dură.

  9. Păstraţi instrucţiunile de asamblare şi instalare pentru consultarea 

viitoare.

10. Copiii trebuie în permanenţă supravegheaţi.
11. Pentru copii cu vârste mai mari de 2 ani.

 

Reparaţia

Dacă este deteriorată o cameră, utilizaţi peticul de reparaţii furnizat.
1. Curăţaţi suprafaţa care urmează a fi reparată.
2. Dezlipiţi cu atenţie peticul.
3. Apăsaţi petecul pe suprafaţa care trebuie reparată.
4. Aşteptaţi 30 de minute înainte de umflare.

Curăţarea şi depozitarea

1. După dezumflare, utilizați o lavetă umedă pentru a curăța ușor toate 

suprafețele.

Notă: 

Nu folosiţi niciodată solvenţi sau alte produse chimice care ar putea 

deteriora produsul.

2. Depozitaţi-l într-un loc uscat şi răcoros, departe de accesul copiilor.
3. Verificaţi produsul dacă nu este deteriorat la începutul fiecărui sezon şi la 

intervale regulate atunci când este folosit.

KORISNIČKI PRIRUČNIK

MOLIMO PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I SPREMITE IH ZA
BUDUĆU UPORABU.

UPOZORENJE

  1. Prije uporabe proizvoda pažljivo provjerite postoje li mjesta na kojima 

dolazi do gubitka zraka ili jesu li neki dijelovi polomljeni.

  2. Očistite prostor na kojem ćete postaviti proizvod od oštrih predmeta kako 

ga ne biste oštetili.

  3. Ne upotrebljavajte proizvod ako je oštećen ili ako na njemu postoje mjesta 

na kojima dolazi do gubitka zraka.

  4. Ne prenapuhujte proizvod.
  5. Ne upotrebljavajte kao bazen.
  6. Proizvod moraju sastaviti odrasle osobe.

  7. Samo za uporabu u domu.

  8. Proizvod se ne smije postaviti na površinu od betona, asfalta ili bilo kakvu 

drugu grubu podlogu.

  9. Sačuvajte priručnik za uporabu i postavljanje za buduću uporabu.

10. Djeca moraju biti pod stalnim nadzorom.

11. Proizvod je namijenjen djeci starijoj od 2 godine.

 

Popravak

Za popravak oštećene komorice upotrijebite priloženu zakrpu.
1. Očistite područje na kojem se nalazi oštećenje.
2. Pažljivo skinite foliju sa zakrpe.
3. Postavite zakrpu preko oštećenog područja.
4. Pustite da se osuši oko 30 minuta prije nego što proizvod ispunite zrakom.

Čišćenje i spremanje

1. Nakon ispuhivanja uzmite namočenu krpu i lagano obrišite površinu 

proizvoda.

Napomena: 

Nikad ne koristite otapala ni druge kemikalije koje mogu 

oštetiti proizvod.

2. Spremite na hladno, suho mjesto, izvan dosega djeci.
3. Na početku svake sezone i u pravilnim razmacima tijekom korištenja 

provjerite ima li oštećenja na proizvodu.

РЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕН

ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА
СПРАВКА В БЪДЕЩЕ.
ВНИМAHИЕ

  1. Преди да използвате продукта, внимателно проверете дали има 

някакви течове или скъсани (счупени) части.

  2. Избегнете повреждане на продукта, като почистите площта за 

монтиране от остри предмети.

  3. Не използвайте продукта, ако има течове или е повреден.
  4. Не напомпвайте прекалено много.
  5. Не се използвайте продукта като басейн.
  6. Монтажът трябва да се извърши от възрастно лице.
  7. За употреба само в домашни условия. 
  8. Продуктът не трябва да се инсталира върху бетон, асфалт или друга 

твърда повърхност.

  9. Запазете инструкциите за сглобяване и монтаж за допълнителна 

справка.

10. Децата трябва да бъдат под надзор по всяко време.
11. За деца под 2 годишна възраст.

 

Ремонт

Ако камерата е повредена, използвате предоставената кръпка за ремонт.
1. Почистете зоната, която трябва да бъде залепена.
2. Внимателно отлепете филма от лепенката.
3. Притиснете лепенката, върху мястото, което трябва да бъде залепено.
4. Изчакайте 30 минути преди надуване.

Почистване и съхраняване

1. След дефлация, използвайте влажна кърпа, за леко почистване на 

всички повърхности.

Забележка: 

Никога не използвайте разтворители или други химически 

средства, които могат да повредят продукта.

2. Съхранявайте на хладно и сухо място, извън достъпа на деца.
3. Проверявайте продукта за повреда в началото на всеки сезон и 

периодично по време на употребата му.

KASUTUSJUHEND

PALUME LUGEDA HOOLIKALT NING JÄTTA NEED JUHENDID

EDASPIDISEKS PÖÖRDUMISEKS.

HOIATUS

  1. Enne toote kasutama hakkamist kontrollige, kas on mingeid lekkeid või 

purunenud osi.

  2. Vältige toote vigastamist paigalduskoha puhastamisega teravatest 

esemetest.

  3. Ärge kasutage toodet, kui see lekib või on vigastatud.

  4. Ärge pumbake liiga täis.

  5. Ärge kasutage basseinina.

  6. Nõutav on kokkupanek täiskasvanu poolt.

  7. Ainult koduseks kasutamiseks. 

  8. Toodet ei tohi paigaldada betoonile, asfaldile või muudele kõvadele 

pindadele.

  9. Hoidke kokkupaneku ja paigaldamise juhised edasiseks kasutamiseks 

alles.

10. Lapsi tuleb pidevalt hoida järelevalve all.

11. Sobib lastele alates teisest eluaastast.

 

Parandamine

Kui kamber on vigastatud, kasutage remondilappi.
1. Puhastage parandatav koht.

2. Katke lapp liimiga.

3. Suruge lapp katkisele kohale.

4. Enne täispumpamist oodake 30 minutit.

Puhastamine ja hoidmine

1. Pärast tühjakslaskmist pühkige kõik pinnad lapiga puhtaks.

Märkus: 

Ära kasuta lahusteid ning muid aktiivseid kemikaale, mis võivad 

toodet kahjustada.

2. Hoia toodet kuivas jahedas ja lastele kättesaamatus kohas.
3. Kontrollige toodet, et selles ei oleks vigastusi, iga hooaja algul ning 

regulaarselt kasutamise käigus.

Содержание Up, In & Over Lion

Страница 1: ...älle 15 Stk Reparaturflicken Un prodotto palline 15 pz toppa di riparazione Één product speelballen 15 stuks reparatiepatch Un producto bolas de juguete 15 uds parche de reparación Et produkt legebolde 15 stk reparationslap Um produto Bolas de brincar 15 pcs remendo de reparação ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ ΜΠΑΛΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ 15 ΤΜΧ ΕΠΙΡΑΜΜΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ Одно изделие мячики для игр 15 шт ремонтная заплата Jeden produkt...

Страница 2: ...ei bambini 3 All inizio della stagione estiva e a intervalli regolari durante l utilizzo controllare che la vaschetta non sia danneggiata BENUTZERHANDBUCH DIESE ANWEISUNGEN BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN ACHTUNG 1 Prüfen Sie das Produkt sorgfältig auf Lecks oder beschädigte Teile bevor Sie es benutzen 2 Vermeiden Sie eine Beschädigung des Produkts indem schar...

Страница 3: ...co fora do alcance das crianças 3 Verificar se o produto apresenta danos no início de cada época e em intervalos regulares durante o seu uso BRUGERMANUAL LÆS VENLIGST DISSE INSTRUKSER OMHYGGELIGT FOR SENERE REFERENCE ADVARSEL 1 Før produktet tages i brug skal det efterses grundigt for utætheder eller defekte dele 2 Undgå at beskadige produktet ved at rense monteringsstedet for skarpe genstande 3 B...

Страница 4: ...kjølig ørt sted utenfor barns rekkevidde 3 Sjekk produkter for skader i begynnelsen av hver sesong og med jevne mellomrom når bassenget er i bruk UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘEČTĚTE SI PROSÍM PEČLIVĚ TYTO POKYNY A USCHOVEJTE JE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ 1 Před použitím produktu zkontrolujte že nedochází k únikům a žádné části nejsou poškozeny 2 Předem ukliďte všechny ostré předměty aby nedošlo k p...

Страница 5: ...Przechowuj w chłodnym suchym miejscu z dala od zasięgu dzieci 3 Na początku każdego sezonu sprawdź produkt czy nie jest uszkodzony a gdy używasz go sprawdzaj go regularnie PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA TIETO POKYNY SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE SI ICH PRE POUŽITIE V BUDÚCNOSTI UPOZORNENIE 1 Pred použitím výrobku starostlivo skontrolujte či nevykazuje netesnosti či prasknuté časti 2 Z oblasti používania ...

Страница 6: ...dujejo 2 Shranjujte v hladnem in suhem prostoru izven dosega otrok 3 Izdelek pred vsako uporabo in redno med uporabo preglejte če ni morda poškodovan NAUDOTOJO INSTRUKCIJOS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS KAD GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI ATEITYJE ĮSPĖJIMAS 1 Prieš naudodami gaminį atidžiai patikrinkite ar nėra sugadintų dalių arba gaminys nepraleidžia oro 2 Kad nesugadintumėte gam...

Страница 7: ...ršinu proizvoda Napomena Nikad ne koristite otapala ni druge kemikalije koje mogu oštetiti proizvod 2 Spremite na hladno suho mjesto izvan dosega djeci 3 Na početku svake sezone i u pravilnim razmacima tijekom korištenja provjerite ima li oštećenja na proizvodu РЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕН ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ И ГИ ЗАПАЗЕТЕ ЗА СПРАВКА В БЪДЕЩЕ ВНИМAHИЕ 1 Преди да използвате продукта вни...

Страница 8: ... No 3065 Cao An Road Shanghai 201812 China Manufactured distributed and represented in the European Union by Fabriqués distribués et représentés dans l Union Européenne par Fabricado distribuido y representado en la Unión Europea por Hergestellt vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 2...

Отзывы: