background image

Att fylla poolen med vatten

OBS: 

Lämna inte poolen utan tillsyn då den är fylld med vatten.

1. Fyll poolen genom tömningsventilen.

            STOP

2. Stäng av vattnet. Kontrollera att vattnet inte samlas på någon av sidorna för att se till att poolen 

är jämn. Om poolen inte är jämn ska du tömma ut vattnet och göra marken jämn genom att 
gräva ut den. Försök aldrig flytta poolen om den innehåller vatten. Annars kan allvarliga 
personskador eller materiella skador uppstå.

    OBS! 

Din pool kan innehålla en stor mängd tryck. Om din pool 

har någon utbuckling eller en ojämn sida, då är inte poolen 
nivellerad, sidorna kan brista och vattnet som rinner ut kan 
orsaka allvarliga personliga skador och/eller egendomsskador.

3. Om den är jämn, ska du fylla poolen till den lägsta pumpventilen.

            STOP

4. Stäng av vattnet. Kontrollera ventilerna för en säker installation.
5. Fyll poolen tills vattenkapaciteten är 90%. FYLL den INTE FÖR MYCKET eftersom det kan 

göra så att poolen kollapsar. Vid häftiga regnfall kan du behöva tömma ut lite vatten för att se 
till att nivån är korrekt.

6. Kontrollera om det finns läckage vid ventilerna eller sömmarna och kontrollera underlagsduken 

för att upptäcka eventuella ymniga vattenförluster. Tillsätt inga kemikalier innan du gjort detta.

7. I händelse av en läcka, lappa din pool med hjälp av reparationslappen med undervattensklister 

som tillhandahålls. Se avsnittet med vanliga frågor för ytterligare information.

OBS: 

Ritningarna är endast illustrativa. De kanske inte visar den aktuella produkten. Ej 

skalenliga.

VARNING:

 Använd inte pumpen då poolen används.

Under säsongen då poolen används måste filtreringssystemet sättas igång varje dag, under 
tillräckligt lång tid för att hela vattenvolymen ska förnyas.

POOLENS UNDERHÅLL

VARNING:

 Om du inte följer riktlinjerna i vår underhållsmanual, kan du äventyra din hälsa och 

framförallt barnens hälsa. Behandling av poolvattnet är nödvändigt för användarnas säkerhet. 
Genom att använda kemikalier felaktigt kan det orsaka egendomsskada och personskador.

OBS!

 Pumpen används för att vattnet ska cirkulera och för att filtrera små partiklar. För att ditt 

poolvatten ska förbli rent och hygieniskt måste du även tillsätta kemikalier.

Reparation

Kontrollera poolen för eventuella läckage från ventiler eller sömmar, kontrollera markduken för 
någon synlig vattenskada. Tillsätt inga kemikalier innan detta har utförts.

OBS!

 I händelse av en läcka, lappa din pool med hjälp av reparationslappen med 

undervattensklister som tillhandahålls. Se avsnittet med vanliga frågor för ytterligare information.

Demontering

1. Skruva loss tömningsventilens lock på utsidan av polen i medsols riktning och avlägsna den.
2. Anslut adaptern till slangen och placera den andra änden av slangen i området där du ska 

tömma poolen. (Kontrollera de lokala bestämmelserna för tömning).

3. Skruva i kontrollringen för slangadaptern medsols på dräneringsventilen. Dräneringsventilen 

öppnas och vatten dräneras automatiskt.

    

VARNING:

 Vattenflödet kan kontrolleras med kontrollringen.

4. Efter tömningen, ska du skruva loss kontrollringen för att stänga ventilen.
5. Koppla bort slangen.
6. Skruva på locket på tömningsventilen igen.
7. Låt poolen lufttorka.

VARNING:

 Lämna inte den tömda poolen utomhus.

Förvaring och vinterförvaring

1. Ta bort alla tillbehör och reservdelar på poolen och förvara dem rent och torrt.
2. När poolen är fullständigt torr, pudra över talkpuder för att undvika att poolen klistras samman. 

Vik poolen noggrant. Om poolen inte är fullständigt torr kan det resultera i mögel, vilket skadar 
poollinern.

3. Förvara linern och tillbehör på en torr plats med moderat temperatur mellan 5ºC / 41ºF och 
    38ºC / 100ºF.
4. Under den regniga årstiden, ska poolen och tillbehören också förvaras som ovan beskrivet.
5. Felaktig tömning av poolen kan orsaka allvarliga personskador och/eller personliga 

egendomsskador.

6. Vi rekommenderar absolut att poolen ska monteras ned under lågsäsongen 

(vintermånaderna). Förvaras på en torr plats utom räckhåll för barn.

  1. Vi rekommenderar inte att fylla din pool med regnvatten, brunnsvatten, eller 

dräneringsbrunnsvatten: dessa typer av vatten innehåller vanligtvis förorenade organiska 
substanser däribland nitrater och fosfater. Vi råder er att fylla poolen med vatten från det 
allmänna vattennätet.

  2. Se till att alltid hålla poolen ren och använd korrekta kemikalier. Ohälsosamt vatten är en 

allvarlig hälsorisk. Vi rekommenderar att du använder desinfektionsmedel, flockningsmedel, 
syre eller alkaliska kemikalier för att behandla din pool.

  3. Rengör PVC linern regelbundet med en icke slipande borste en pooldammsugare.
  4. Vattnets filtreringssystem måste under hela säsongen vara i funktion tillräckligt länge varje 

dag för att göra ren hela poolens vattenvolym.

  5. Kontrollera filterpatronen (eller sanden i sandfiltret) regelbundet och byt ut smutsiga patroner 

(eller sand).

  6. Kontrollera om det finns rost på skruvarna, bultarna och alla metalldelar. Byt ut vid behov.
  7. Om det regnar, kontrollera då att vattennivån inte är högra än den angivna nivån.Om vattnet 

överskrider den angivna nivån måste poolen tömmas på vatten tills nivån är korrekt.

  8. Använd inte pumpen när poolen används.
  9. Täck poolen då den inte används.
10. Vattnets pH värde är mycket viktigt när det gäller vattnets behandling.
 

BEAKTA FÖLJANDE:

 Lämna inte en tömd pool utomhus.

Följande parametrar garanterar god vattenkvalitet

55

Parametrar
Vattnets klarhet
Vattnets färg
Grumlighet mätt i FNU/NTU
Koncentration av nitrit jämte den av fyllt vatten i mg/l
Totalt organiskt kol (TOC) i mg/l
Redoxpotential mot Ag/AgCI 3,5 m KCl i mV
pH värde
Fritt verksamt klor (utan cyanursyra) i mg/l
Fritt klor använt i kombination med cyanursyra i mg/l
Cyanursyra i mg/l
Kombinerat klor i mg/l

Värden
Att man ser poolens botten tydligt
Ingen färg bör noteras
max. 1,5 (helst lägre än 0,5)
max. 20
max. 4,0
min. 650
6,8 till 7,6
0,3 till 1,5
1,0 till 3,0
max. 100
max. 0,5 (helst nära 0,0 mg/l)

Korrekt vattennivå

S-S-004970

Содержание STEEL PRO 56401

Страница 1: ...S S 004970 www bestwaycorp com Visit Bestway YouTube channel...

Страница 2: ...S S 004970 2...

Страница 3: ...pelo centro da piscina e continuando no sentido hor rio em direc o parte externa Ponga de 1 a 2 de agua en la piscina para cubrir el suelo Cuando la piscina est un poco cubierta alise suavemente las...

Страница 4: ...74 P61076 P61019 P61021 P61022 P61020 P6896 P61010 P61017 P61576 56405ASS18 P6D1419 P6D1158 P6D1418 P61071 P61072 P61073 P61075 P61074 P61076 P61019 P61021 P61022 P61020 P6896 P61010 P61017 P61576 564...

Страница 5: ...occupants from water related illnesses by keeping the pool water treated and practicing good hygiene Consult the water treatment guidelines in the user s manual Store chemicals e g water treatment cl...

Страница 6: ...pool on driveways decks platforms gravel or asphalt surfaces The selected location should be firm enough to withstand the pressure of the water mud sand soft loose soil or tar are not suitable Grass...

Страница 7: ...TION Water flow can be controlled with the control ring 4 When draining is finished unscrew the control ring to close the valve 5 Disconnect the hose 6 Screw the cap back onto the drain valve 7 Air dr...

Страница 8: ...vers manufacturing defects discovered while unpacking the product or during use within the limits of use and respectful of warnings and instructions given within the user s manual This warranty applie...

Страница 9: ...os ocupantes da piscina de doen as relacionadas com a gua mantendo a gua da piscina tratada e praticando uma boa higiene Consulte as orienta es de tratamento da gua contidas no manual de utilizador A...

Страница 10: ...caliza o n o cont m tubagens linhas ou cabos de infraestruturas de qualquer tipo subterr neos N o instale a piscina em acessos de garagem decks plataformas superf cies de gravilha ou asfalto A localiz...

Страница 11: ...nar automaticamente ATEN O O escoamento da gua pode ser controlado pelo anel de comando 4 Quando a drenagem tiver terminado desparafusar o anel de comando para fechar a v lvula 5 Retirar a mangueira 6...

Страница 12: ...desembalagem do produto ou durante a utiliza o no mbito dos limites de utiliza o respeit vel dos avisos e instru es fornecidos no manual do utilizador Esta garantia aplica se apenas a produtos que n...

Страница 13: ...buenos h bitos higi nicos Consulte las directrices para el tratamiento del agua en el manual del usuario Almacene los productos qu micos ej tratamientos para el agua productos de limpieza o desinfecci...

Страница 14: ...coloque la piscina en entradas terrazas plataformas superficies de gravilla o asfalto La ubicaci n seleccionada deber a ser lo suficientemente firme para soportar la presi n del agua no situar sobre l...

Страница 15: ...v lvula de drenaje se abrir y el agua empezar a fluir autom ticamente ATENCI N El flujo del agua puede controlarse con el anillo de control 4 Cuando el drenaje haya acabado destornille el anillo de co...

Страница 16: ...rant a de Bestway cubre los defectos de fabricaci n detectados al desembalar el producto o durante su uso dentro de los l mites de uso y siempre que se respeten las advertencias e instrucciones indica...

Страница 17: ...en vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten gesch tzt indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung...

Страница 18: ...gungsrohre Leitungen oder Kabel jeglicher Art enth lt Stellen Sie den Pool nicht auf Zufahrtswegen Veranden Podesten Kies oder Asphalt Oberfl chen auf Der gew hlte Bereich muss dem Gewicht des Wassers...

Страница 19: ...ACHTUNG Der Wasserfluss kann mit den Kontrollring gesteuert werden 4 Schrauben Sie nach dem Ablassen den Kontrollring auf um das Ventil zu schlie en 5 L sen Sie den Schlauch 6 Schrauben Sie die Kappe...

Страница 20: ...n oder w hrend der Verwendung des Produkts innerhalb der Nutzungsbeschr nkungen sowie unter Ber cksichtigung der Warnhinweise und Anweisungen des Benutzerhandbuchs entdeckt werden Diese Gew hrleistung...

Страница 21: ...malla hyvi hygieniak yt nt j Katso vedenk sittelyohjeita k ytt oppaasta S ilyt kemikaalit esim vedenk sittely puhdistus tai desinfiointituotteet poissa lasten ulottuvilta K yt alla esitettyj opasteita...

Страница 22: ...ille sora tai asfalttipinnoille Valitun sijoituspaikan on oltava riitt v n kova kest m n veden painetta Muta hiekka pehme irtonainen maaper tai piki eiv t ole sopivia Ruoho tai muu kasvillisuus altaan...

Страница 23: ...lama HUOMAA Veden virtausta voidaan hallita ohjausrenkaan avulla 4 Kun tyhjent minen on valmis sulje venttiili kiert m ll ohjausrengas irti 5 Irrota letku 6 Kierr korkki takaisin tyhjennysventtiiliin...

Страница 24: ...otetta purettaessa tai k ytett ess k ytt oppaan k ytt rajoituksia varoituksia ja ohjeita noudattaen T m takuu kattaa vain tuotteet joita ei ole muokattu ulkopuolisten toimesta Tuote pit varastoida ja...

Страница 25: ...et water verband houdende ziekten door het zwembadwater behandeld te houden en goede hygi ne in acht te nemen Raadpleeg de richtlijnen voor waterbehandeling in de gebruikershandleiding Bewaar chemical...

Страница 26: ...radingen of welk soort kabels dan ook bevat Zet het zwembad niet op op opritten bootdekken platforms of op grind of asfalt De gekozen locatie moet stevig genoeg zijn om de druk van het water aan te ku...

Страница 27: ...worden OPGELET De waterstroom kan geregeld worden met de regelring 4 Na de drainage wordt de regelring losgedraaid om e klep te sluiten 5 Koppel de slang los 6 Draai de dop weer op de drainageklep 7 L...

Страница 28: ...ekt fabricagefouten ontdekt bij het uitpakken van het product of tijdens het gebruik binnen de limieten van een gebruik en met respect voor waarschuwingen en instructies vermeld in de gebruikershandle...

Страница 29: ...ua mantenendo l acqua della piscina trattata e in buone condizioni igieniche Consultare le linee guida per il trattamento dell acqua contenute nel manuale utente Conservare i prodotti chimici es tratt...

Страница 30: ...sere sufficientemente stabile da resistere alla pressione dell acqua non sono adatti terreni fangosi sabbiosi morbidi cedevoli o catrame Poich l erba o la vegetazione che cresce al di sotto della pisc...

Страница 31: ...ONE possibile controllare il flusso dell acqua regolando il serratubo 4 Una volta terminato il deflusso dell acqua svitare il serratubo per chiudere la valvola 5 Staccare la canna 6 Riavvitare il tapp...

Страница 32: ...uso del prodotto ed valida solo se l apparecchiatura stata utilizzata correttamente in conformit alle avvertenze e alle istruzioni riportate nel manuale dell utente La garanzia valida solo se il prod...

Страница 33: ...iscine et instaurez de bonnes pratiques d hygi ne afin de prot ger les utilisateurs des maladies li e l eau Consultez les consignes de traitement de l eau donn es dans la notice d utilisation Stockez...

Страница 34: ...surfaces en graviers ou en asphalte L emplacement choisi doit tre suffisamment ferme pour r sister la pression de l eau boue sable solmou ou goudron ne sont pas adapt s L herbe ou toute autre v g tat...

Страница 35: ...ncera se vider automatiquement ATTENTION L anneau permet de contr ler le d bit 4 Une fois la vidange termin e d vissez l anneau de contr le pour fermer la valve 5 D branchez le boyau 6 Remettez le bou...

Страница 36: ...s lors du d ballage du produit ou pendant son utilisation dans les limites d utilisation et dans le respect des mises en garde et des instructions fournies dans la notice d utilisation Cette garantie...

Страница 37: ...S S 004970 BESTWAY YOUTUBE 2 21 x 1 50 x 43 7 3 x 59 x 17 C A A I B B J F M K D C D 3 00 x 2 01 x 66 9 10 x 6 7 x 26 M H N F A C A B A J D B A K G I C D 2 59 x 1 70 x 61 8 6 x 67 x 24 A D C A A A C D...

Страница 38: ...H 38 1 2 5 3 4 2 59 x 1 70 x 61 8 6 x 67 x 24 2 59 x 1 70 x 61 8 6 x 67 x 24 6 7 8 S S 004970...

Страница 39: ...90 6 7 FAQ 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 1 2 3 PVC 4 5 6 7 8 9 10 P 39 FNU NTU MG L TOC MG L AG AGCI 3 5 M KCL MV PH MG L MG L MG L MG L 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 MG...

Страница 40: ...Y 1999 44 E BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY E MAIL www bestwaycorp com BESTWAY BESTWAY www bestwaycorp com BESTWAY YOU TUBE http youtube com user BestwayService 22 X52 BXXXXX B...

Страница 41: ...04970 Bestway YouTube 2 21 x 1 50 x 43c 7 3 x 59 x 17 C A A I B B J F M K D C D 3 00 x 2 01 x 66c 9 10 x 6 7 x 26 M H N F A C A B A J D B A K G I C D 2 59 x 1 70 x 61c 8 6 x 67 x 24 A D C A A A C D B...

Страница 42: ...42 1 2 5 3 4 2 59 x 1 70 x 61c 8 6 x 67 x 24 2 59 x 1 70 x 61c 8 6 x 67 x 24 6 7 8 S S 004970...

Страница 43: ...1 2 3 4 5 90 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 43 FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 0 S S 004970...

Страница 44: ...Bestway BESTWAY 1999 44 EC Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway www bestwaycorp com Bestway Bestway www bestwaycorp com BESTWAY YOUTUBE http youtube com user BestwayService 22 X52 BXXXXX B...

Страница 45: ...zwi zanymi z wod uzdatniaj c wod do basenu i zachowuj c zasady prawid owej higieny Zapoznaj si z wytycznymi dotycz cymi uzdatniania wody w instrukcji obs ugi Chemikalia np rodki do uzdatniania wody c...

Страница 46: ...iach wirze lub asfalcie Pod o e powinno by wystarczaj co zwarte aby wytrzyma ci ar wody w basenie b oto piasek mi kka lu na gleba lubmokrad a nie nadaj si Trawnik lub inne ro liny pod basenem zgin lub...

Страница 47: ...er cie reguluj cy adaptera w a na zaworze spustowym w prawo Zaw r spustowy otworzy si a woda zacznie automatycznie wyp ywa OSTRZE ENIE Sp yw wody mo na regulowa za pomoc pier cienia kontrolnego 4 Po z...

Страница 48: ...dczas jego u ytkowania w granicach u ytkowych z przestrzeganiem ostrze e i zalece podanych w instrukcji obs ugi Gwarancja odnosi si wy cznie do produkt w niemodyfikowanych przez strony trzecie Produkt...

Страница 49: ...egs gekt l Tekintse meg a haszn lati tmutat ban a v zkezel si ir nyelveket A vegyszerek pl v zkezel szerek tiszt t vagy fert tlen t term kek a gyermekek sz m ra hozz f rhetetlen helyen tartand k Haszn...

Страница 50: ...v nyeken kavics vagy aszfaltfel leteken A kiv lasztott helysz nnek el g szil rdnak kell lennie ahhoz hogy ellen lljon a v z nyom s nak a saras homokos puha laza talaj vagy k tr ny nemmegfelel Amedence...

Страница 51: ...ezet si el r sokat 3 Az ramutat ir ny ban csavarja f l a t ml adapter vez rl gy r j t a leereszt szelepre A leereszt szelep kinyit a v z pedig automatikusan folyni kezd VIGY ZAT A v z lefoly s nak az...

Страница 52: ...lt meg A Bestway garancia a term k kicsomagol sakor vagy a term knek a haszn lati tmutat ban k z lt korl toz sok figyelmeztet sek s utas t sok betart sa melletti haszn latakor felfedezett gy rt si hib...

Страница 53: ...len Skydda poolanv ndarna fr n vattenrelaterade sjukdomar genom att behandla poolvattnet och genom att praktisera en god hygien L s i anv ndarmanualen om riktlinjerna f r vattenbehandlingar F rvara ke...

Страница 54: ...oolen p infarter d ck plattformar grus eller asfaltytor Den valda platsen b r vara fast nog att kunna motst trycket fr n vattnet Lera sand mjuk eller l s jord eller tj ra passar inte Gr s eller annan...

Страница 55: ...p dr neringsventilen Dr neringsventilen ppnas och vatten dr neras automatiskt VARNING Vattenfl det kan kontrolleras med kontrollringen 4 Efter t mningen ska du skruva loss kontrollringen f r att st n...

Страница 56: ...aranti t cker tillverkningsfel som uppt cks vid uppackning av produkten eller under anv ndning inom ramen f r anv ndning och respekt f r varningar och anvisningar i bruksanvisningen Den h r garantin g...

Отзывы: