SuperFish Pond-Vac
GB
Compact and lightweight pond vacuum cleaner
A clean pond is a healthy pond, use the Pond-Vac weekly to do the necessary water
change, while vacuuming the debris from the pond bottom and walls.
Safety
1. Read the instructions carefully before use.
2. Ensure that the voltage on the product label matches the mains voltage.
3. The Pond-Vac plug may only be connected to an earthed wall socket.
4. Never cut or damage Pond-Vac cable.
5. In the event of damage to the cord or plug, never use this device and discard it.
6. This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capacity or persons without adequate experience or knowledge, unless
they use it under the supervision of a responsible person or have received instruction from
a responsible person in order to ensure their safety. Maintain constant supervision if this
device is used by or in the vicinity of children.
Usage
1. Assemble the handle.
2. Connect the supplied fl exible hose to the outlet of the Pond Vac.
3. Choose the suction mouth you wish to use and connect this to the head of the Pond-Vac.
4. Place the plug into the mains and move the Pond-Vac head slow and gentle over the bottom
and side of the pond, removing all debris.
5. Never let the Pond-Vac run dry for more then 1 minute as the unit will get hot without water
and the pump and rotor can get damaged.
6. Damage of running dry is not covered by warranty.
7. Clean the unit thoroughly after usage and store it in a dry place.
User Tips
- It is advisable to change 10% pond water weekly, vacuum your pond means you pump water
out so do it regular while doing your weekly pond change.
- You can use the water vacuumed from the pond to water the plants in your garden, the pond
dirt makes a great fertilizer.
- Clean regular, so you avoid a thick layer of dirt in your pond that is almost impossible to
remove, a clean pond will stay healthier.
Technical data:
Voltage:
220-240 V/50 Hz
Power:
80 Watt
Capacity:
4,000 l/h
Handle length:
1.8 m
Cable length:
10 m
Hose length:
5 m, ø 32 mm
Weight
3.8 kg
Warranty
This warranty is valid for 2 year on materials and incorrect construction. Only units with a fully
fi lled in warranty slip and offi cial till receipt showing date of purchase will be considered. You
must supply the entire unit with accessories in the event of a warranty claim. We will inform you
on receipt whether the unit will be repaired or replaced. We accept no responsibility for
damage as a result of incorrect use of the unit. Breakages of parts not due to defects ex
factory are not covered by this warranty.
Recycle information
The symbol of the barred bin printed on the product means that it must be collected separately
from other rubbish when it will not be anymore in use. The user, at the end of the life of the
product, will have to bring it to a proper rubbish collection centre for electric and electrical
devices. Alternatively he can return the used product to the seller at the moment he buys a
new unit, but only in proportion 1 to 1, a differentiated refuse collection is environmentally
friendly and it helps the recycling of the materials, any other collection procedure is unlawful
and will be subject to the law in force.
SuperFish Pond-Vac
D
Kompakter und leichter Teichsauger.
Eine saubere Teich ist ein gesunder Teich, gebrauche diese Pond Vac wöchentlich für
die notwendige Wasserwechsel, während Sie den Schmutz von dem Boden und die
Wände saugen.
Sicherheit
1. Vor Gebrauch sorgfältig lesen.
2. Zur Außenanwendung geeignet.
3. Schließen Sie den Pond-Vac in eine geerdete Steckdose.
4. Kabel auf keinen Fall durchschneiden oder beschädigen.
5. Bei Schäden an der Schnur oder am Stecker darf das Gerät nicht mehr gebraucht und nicht
recycelt werden.
6. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit vermin-
der ten körperlichen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelhafter Erfahrung oder
Kenntnis geeignet, es sei denn sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer verant-
wortlichen Person überwacht und informiert, sodass ihre Sicherheit gewährleistet ist. Kon-
trol lieren Sie sorgfältig, wenn das Gerät von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
Gebrauch
1. Montieren Sie den Handgriff.
2. Schließen Sie den mitgelieferten fl exiblen Schlauch am Auslass des Pond Vac an.
3. Verwenden Sie den benötigten Saugmund und befestigen Sie diesen am Kopf des Pond Vac.
4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Bewegen Sie den Pond Vac langsam und vorsichtig
über den Boden des Teiches. Entfernen Sie auf diese Weise alle losen Schmutzteilchen.
5. Lassen Sie den Pond Vac nicht länger als 1 Minute trocken drehen, da die Pumpe sich dann
erhitzt, was diese und den Rotor beschädigen kann.
6. Schäden, die durch Punkt 5. verursacht worden, sind nicht von der Garantie abgedeckt.
7. Nach Gebrauch gründlich reinigen und an einem trockenen Platz aufbewahren.
Benutzer Tipps
- Es ist ratsam, wöchentlich 10% des Teichwasers auszuwechseln, da Sie beim Absaugen von
Schmutzteilchen ständig Wasser aus dem Teich entfernen. Verwenden Sie den Pond Vac
regelmäßig beim Wasserwechsel.
- Sie können das abgesaugte Wasser aus dem Teich verwenden, um Ihre Gartenpfl anzen zu
gießen; die Schmutzteilchen im Teichwasser sind ein gutes natürliches Düngemittel.
- Reinigen Sie regelmäßig; so verhindern Sie, dass sich eine dicke Schmutzschicht in Ihrem
Teich ablagert, die schwer zu entfernen ist. Ein schöner Teich ist ein gesunder Teich.
Technische Daten
Netzspannung:
220-240 V/50 Hz
Leistung:
80 Watt
Kapazität:
4.000 l/h
Stiellänge:
1,8 m
Schlauchlänge
5 m, ø 32 mm
Kabellänge:
10 m
Gewicht
3,8 kg
Garantie
2 Jahre Werksgarantie auf Material- und Montagefehler. Nur Geräte mit vollständig aus-
gefülltem Garantieschein und Kassenbon mit Kaufdatum fallen unter die Garantie. Das Gerät
ist jeweils komplett mit Zubehör einzureichen. Wir entscheiden bei Erhalt, ob das Gerät
repariert oder ausgetauscht wird. Wir haften nicht für Schäden infolge des unsachgemäßen
Einsatzes des Geräts. Bruchschäden an Teilen durch eigenes Verschulden sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Informationen zum Recycling
Das Kennzeichen auf der Verpackung bedeutet, dass es getrennt von normalem Müll
gesammelt werden muss, wenn das Gerät nicht mehr nutzbar ist. Wenn das Produkt beschädigt
ist, muss der Besitzer es zu einem Sammelpunkt für elektrische Haushaltsgeräte bringen. Oder
wenn der/die Besitzer/in ein neues Gerät kaufen möchte, kann er/sie das alte Gerät beim
Verkäufer hinterlassen. Nur 1 zu 1 austauschbar. Getrennte Sammlung ist umweltfreundlich
und trägt dazu bei, alte Materialien wieder nutzbar zu machen. Jede andere Vorgehensweise
ist rechtswidrig.