background image

Przed montażem i użyciem basenu przeczytaj dokładnie i ze zrozumieniem wszystkie informacje 

zawarte w instrukcji obsługi i postępuj zgodnie z nimi. Ostrzeżenia, instrukcje i wskazówki dotyczące 

bezpieczeństwa obejmują niektóre z zagrożeń powszechnych dla rekreacji wodnej, nie obejmują w 

żadnym razie wszystkich możliwych zagrożeń. Przy każdej zabawie w wodzie należy kierować się 

zdrowym rozsądkiem i oceną sytuacji. Zachowaj tą informację do późniejszego wglądu.

Bezpieczeństwo osób nie umiejących pływać

- Wymagany jest zawsze ciągły, aktywny i czujny nadzór kompetentnej osoby dorosłej jeśli w 

basenie znajdują się słabo pływające lub nieumiejące pływać (pamiętaj, że dzieci poniżej 5 roku 

życia są zagrożone w najwyższym stopniu utonięciem).

- Przed każdym użyciem basenu wyznacz kompetentną osobę dorosłą w celu jego nadzoru.

- Osoby słabo pływające lub nieumiejące pływać, podczas korzystania z basenu powinny zakładać 

środki ochrony indywidualnej.

- Kiedy basen nie jest używany lub pozostaje bez nadzoru, należy usunąć z niego i jego otoczenia 

wszystkie zabawki, aby w ten sposób nie przyciągać uwagi dzieci.

Środki ochrony osobistej

- Aby zapobiec utonięciu, zaleca się zabezpieczenie dostępu dzieci do basenu przy pomocy 

odpowiednich urządzeń ochronnych. Aby zapobiec wspinaniu się przez dzieci na zawór wlotowy i 

wylotowy, zalecane jest zamontowanie bariery (i zabezpieczenie w razie potrzeby wszystkich drzwi 

i okien) zapobiegającej nieupoważnionemu dostępowi do basenu.

- Bariery, pokrywy na basen lub podobne zabezpieczenia stanowią użyteczną pomoc, ale nie 

zastępują stałego i kompetentnego nadzoru przez dorosłych.

Sprzęt ratunkowy

- Zaleca się posiadanie sprzętu ratunkowego (np. koła ratunkowego) w pobliżu basenu.

- W pobliżu basenu należy mieć działający telefon oraz listę numerów telefonów ratunkowych.

Bezpieczne korzystanie z basenu

- Zachęcaj wszystkich użytkowników, a szczególnie dzieci do nauki pływania.

- Naucz się podstawowych technik ratowania życia (resuscytacji krążeniowo-oddechowej – CPR) i 

regularnie odświeżaj tę wiedzę. Może ona pomóc w uratowaniu życia w nagłym wypadku.

- Naucz wszystkich użytkowników basenu, w tym dzieci, co mają robić w razie niebezpieczeństwa.

- Nigdy nie wskakuj na główkę do płytkiej wody. Może to spowodować poważne obrażenia, a nawet 

śmierć.

- Nie korzystaj z basenu po spożyciu alkoholu lub leków, które mogą negatywnie wpływać na 

zdolność bezpiecznego korzystania z basenu.

- W przypadku używania pokryw na basen, przed wejściem do basenu zdejmij je całkowicie z 

powierzchni wody.

- Chroń użytkowników basenu przed chorobami związanymi z wodą uzdatniając wodę do basenu i 

zachowując zasady prawidłowej higieny. Zapoznaj się z wytycznymi dotyczącymi uzdatniania wody 

w instrukcji obsługi.

- Chemikalia (np. środki do uzdatniania wody, czyszczące i dezynfekcyjne) trzymaj poza zasięgiem 

dzieci.

- Stosuj oznakowanie opisane poniżej. Oznakowanie należy ustawić w widocznym miejscu w 

odległości nie większej niż 2 m od basenu.

  

Nadzoruj dzieci w środowisku wodnym. Nie nurkować.

- Zdejmowane drabinki należy ustawiać na powierzchni poziomej.

- Aby uniknąć obrażeń, powierzchnie dostępne należy regularnie sprawdzać, niezależnie od 

materiałów konstrukcyjnych basenu.

- Należy regularnie sprawdzać śruby i wkręty. Aby uniknąć obrażeń należy usuwać odpryski i 

wszelkie ostre krawędzie.

UWAGA: 

Po wypuszczeniu wody, nie pozostawiaj basenu na zewnątrz. Pusty basen może zostać 

odkształcony i/lub przemieszczony przez wiatr.

- W przypadku montażu pompy filtrującej, dla uzyskania wskazówek należy zapoznać się z jej 

instrukcją obsługi.

OSTRZEŻENIE!

 Pompy nie wolno używać, kiedy w basenie przebywają ludzie.

- W przypadku stosowania drabinki, dla uzyskania wskazówek należy zapoznać się z jej instrukcją 

obsługi.

OSTRZEŻENIE! 

Używanie basenu jest równoznaczne z akceptacją i przestrzeganiem zasad 

bezpieczeństwa  zamieszczonych w instrukcji obsługi i konserwacji. Aby uniknąć utonięć lub innych 

poważnych obrażeń, należy zwracać szczególną uwagę na możliwość niespodzianego wejścia do 

basenu przez dzieci w wieku poniżej 5 lat. Należy w tym celu zabezpieczyć wejście do basenu, a 

kąpiące się dzieci muszą być pod stałym nadzorem osoby dorosłej.

 

Prosimy o dokładne przeczytanie i zachowanie tego dokumentu do późniejszego wglądu

 

Montaż zazwyczaj zajmuje około 20-30 minut i wymaga 2-3 osób, z wyłączeniem prac ziemnych i 

napełniania.

Opis części.

UWAGA: 

Niektóre z części zostały już zamontowane do basenu.

WYBRAĆ ODPOWIEDNIE UMIEJSCOWIENIE

UWAGA: Basen należy ustawić na zupełnie płaskiej i równej powierzchni. Nie instaluj 

basenu, jeśli teren jest pochyły lub stromy.

Prawidłowe warunki do ustawienia basenu:

• Wybrane miejsce musi być w stanie równomiernie utrzymać ciężar basenu przez cały okres jego 

instalacji. Ponadto teren ten musi być płaski i oczyszczony z wszelkich przedmiotów i gruzu, a 

także kamieni i patyków.

• Zaleca się ustawienie basenu z dala od wszelkich przedmiotów, dzięki którym dzieci mogłyby 

wejść do basenu.

  UWAGA:

 Basen umieścić w pobliżu odpowiedniego systemu odwadniającego, aby poradzić sobie 

w przypadku jego przelania się lub w razie opróżniania basenu.

Nieprawidłowe warunki do ustawienia basenu:

• Ustawienie basenu na nierównym podłożu może spowodować jego runięcie i zalanie, powodując 

poważne obrażenia ciała i/lub wyrządzać szkody materialne oraz pociągnie za sobą utratę 

gwarancji i praw do naprawy.

• Nie używać piasku do wyrównania podłoża, wykopać dół, jeśli jest to konieczne. 

• Bezpośrednio pod liniami elektrycznymi lub drzewami. Upewnij się, czy pod basenem nie są 

poprowadzone podziemne rury, ani jakiekolwiek inne przewody lub kable.

• Basenu nie ustawiać na podjazdach, pomostach, podwyższeniach, żwirze lub asfalcie. Podłoże 

powinno być wystarczająco zwarte, aby wytrzymać ciężar wody w basenie; błoto, piasek, miękka / 

luźna gleba lub mokradła nie nadają się.

• Trawnik lub inne rośliny pod basenem zginą lub zgniją i mogą nieprzyjemnie pachnieć, dlatego 

zaleca się usunięcie wszystkich roślin z miejsca, gdzie ma stanąć basen.

• Unikaj stawiania basenu nad lub w pobliżu takich miejsc, gdzie będzie narażony na działanie 

agresywnych gatunków roślin i chwastów, które mogą przebić się przez dno i ścianę basenu.

UWAGA:

 Sprawdź, jakie są obowiązujące przepisy lokalne dotyczące stawiania ogrodzeń, 

barierek, oświetlenia oraz jakie są przepisy dotyczące bezpieczeństwa i upewnić się, czy nie 

narusza się żadnego z nich.

UWAGA:

 Jeśli zakupiona została pompa filtrująca, element ten ma swoje osobne instrukcje 

użytkowania.

UWAGA:

 Drabinka musi pasować do wymiarów basenu i może być używana tylko do wchodzenia 

i wychodzenia z basenu. Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia drabinki. Regularnie 

sprawdzać, czy drabinka jest prawidłowo zamontowana.

Montaż

Firma Bestway Inflatables nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powodowane 

niewłaściwą obsługą basenu lub nieprzestrzeganiem niniejszych instrukcji.

  1. Wyjąć wszystkie elementy i sprawdzić, czy zgadzają się z wykazem części. Jeśli brakuje 

jakiejkolwiek części, nie rozpoczynać montażu basenu i skontaktować się z Biurem Obsługi 

Klienta.

  2. Rozłóż basen i sprawdź, czy jest odpowiednią stroną do góry, zostaw go na słońcu przez 1 

godzinę lub dłużej, żeby podczas montażu basen był bardziej elastyczny.

  3. Umieść basen w pobliżu odpowiedniego systemu odprowadzenia wody w celu odprowadzenia 

jej nadmiaru i upewnij się, że wlew A i odpływ basenu B znajdują się w prawidłowym miejscu, 

pozwalającym na podłączenie pompy filtrującej do źródła zasilania. 

Uwaga

: Do zasilania pompy 

nie należy używać przedłużaczy.

OSTRZEŻENIE

: Nie przeciągać basenu po ziemi, może to spowodować jego uszkodzenie.

38

INSTRUKCJA 

OBSŁUGI

OSTRZEŻENIE

POWER STEEL™ & STEEL PRO MAX™

E

F

G

H

A

B

C

D

STEEL PRO™

E

F

G

H

A

B

C

D

Górna szyna

Pionowa nóżka basenu

Łącznik typu T

Kołek

Podstawa

Uszczelka kołka

Wykładzina basenu

Adaptor węża

Górna szyna

Pionowa nóżka basenu

Łącznik typu T

Kołek

Podstawa

Uszczelka kołka

Wykładzina basenu

Adaptor węża

Odwiedź stronę Bestway na YouTube

PYTANIA? PROBLEMY?

BRAKUJĄCE CZĘŚCI?

W celu zapoznania się z najczęściej zadawanymi 

pytaniami, instrukcjami obsługi, filmami czy w celu zakupu 

części zamiennych prosimy o odwiedzenie naszej strony 

www.bestwaycorp.com

DO SKLEPU

I

J

K

M

L

Zawór regulacyjny

Korek

Nakrętka zaworu spustowego

Zacisk sprężysty

Sitko odpływu basenu

Sitko wlewu basenu

Содержание Power Steel Swim Vista Series Ogrodosfera.pl

Страница 1: ...VERTENZA ATTENTION OSTRZE ENIE FIGYELMEZTET S VARNING smooth out the bottom suavizar o fundo suavizar la parte inferior gl tten den Boden tasoittaa pohjaan glad uit de bodem appianare il fondo lisser...

Страница 2: ...zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe Riempire la piscina con una quantit d acqua sufficie...

Страница 3: ...ou deformados Tras completar la instalaci n de la estructura de acero de la piscina compruebe que los elementos verticales queden perpendiculares al piso De lo contrario se podr an doblar o deformar N...

Страница 4: ...t termin e assurez vous que les l ments verticaux sont perpendiculaires au sol Si ce n est pas le cas les l ments verticaux pourraient tre tordus ou d form s Po zako czeniu monta u basenu stela owego...

Страница 5: ...t zwembad op een zacht oppervlak moet monteren moeten houten platen niet inbegrepen onder de poten van de verticale draagsteunen geplaatst worden om het gewicht te verdelen De houten plaat moet aan tw...

Страница 6: ...e y w tym celu zabezpieczy wej cie do basenu a k pi ce si dzieci musz by pod sta ym nadzorem osoby doros ej Prosimy o dok adne przeczytanie i zachowanie tego dokumentu do p niejszego wgl du Monta zazw...

Страница 7: ...powodowa zagro enie dla zdrowia szczeg lne zdrowia dzieci Uzdatnianie wody w basenie ma zasadnicze znaczenie dla bezpiecze stwa u ytkownik w Nieprawid owe stosowanie rodk w chemicznych mo e spowodowa...

Страница 8: ...powietrzu OSTRZE ENIE Nie zostawiaj basenu po spuszczeniu wody na dworze Przechowywanie i konserwacja przed okresem zimowym 1 Odczep od basenu wszystkie akcesoria i cz ci wymienne i przechowuj je czy...

Страница 9: ...gestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Ita...

Отзывы: