Bestway P3096 Скачать руководство пользователя страница 69

-

-

+

+

Указания за смяна на батерията

1.Използвайте суха кърпа, за да почистите внимателно всички 

повърхности.

2.Съхранявайте на хладно, сухо място и трудно достъпно за деца.

1

3

2

Забележка:Използвайте монета (не е включена), за да отворите кутията на батерията.

ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

Предпазни мерки за батерии

• Не използвайте едновременно стари и нови батерии.
• Не използвайте едновременно различни видове батерии. Не смесвайте алкални стандартни (Въглерод-Цинк) или акумулаторни  

(Никел-Кадмий) батерии.

• Уверете се, че батериите са инсталирани правилни относно тяхната полярност (+ и -).
• Не поставяйте под късо съединение батерията.
• Никога не се опитвайте да презареждате основни батерии, тъй като това може да предизвика теч, пожар или експлозия.
• Акумулаторните батерии трябва да бъдат извадени от този продукт, преди да бъдат заредени.
• Никога не се опитвайте да разглобявате или отваряте батерии, тъй като това може да доведе до електролитни изгаряния.
• Извадете батериите от продукта, който няма да се използва за дълъг период от време.
• Изтощените батерии трябва да бъдат извадени от този продукт.
• Не изхвърляйте продукта и неговите батерии в огън. Консултирайте местните разпоредби за инструкции за правилно изхвърляне.
• Батериите не трябва да се излагат на силна топлина като слънчева светлина, огън или подобни.
• Съхранявайте батериите на места, недостъпни за деца.
• Използвайте само 2 бр. батерии LR44 (не са включени).

PSI-BAR

PSI BAR

1.ВКЛ./ИЗКЛ.

   Забележка:Натиснете и 

задръжте за 3 секунди, за 

да изключите.

2.Смяна на мерни 

единици:PSI/BAR

Забележка:За да предотвратите 

повреди, уверете се, че щепселът е 

включен и изправен, когато използвате 

двупосочната функция.

P3096

Кутия на батерията

Дисплей за нивото на батерията

69

             Значение на зачеркнат контейнер за отпадъци:

             Не изхвърляйте електрическите уреди като битови отпадъци, прилагайте разделно събиране.

Свържете се с местните власти за информация относно наличните системи за събиране на отпадъците. Ако електроуреди се изхвърлят в 

депа или сметища, опасни вещества могат да изтекат в подпочвените води и да достигнат до хранителната верига, увреждайки здравето и 

доброто физическо състояние. Когато заменяте електрически компонент с нов, търговецът на дребно е задължен по закон да приеме обратно 

стария уред за унищожаване безплатно.

ИЗХВЪРЛЯНЕ

Содержание P3096

Страница 1: ...nter clockwise so the inner spring valve is in the correct position Fig 2 Pos 3 Attached the hose to the inflate position on the high pressure hand pump Inflate the board to 1 034bar 15psi After inflation screw the cap of air valve Fig 2 Pos 4 NOTE If over inflation occurs press the spring valve to release air to an acceptable level and securely fasten the air valve NOTE If the board is not in use...

Страница 2: ...eflate the board by unscrewing the cap of air valve press the spring valve and turn clockwise 2 Remove all the accessories from the board Use a cloth to gently dry all surfaces Keep the board and all accessories clean and dry 3 Fold the board from front to back to remove additional air 4 Store in a cool dry place and out of children s reach NOTE Do not unfold this product when the temperature is l...

Страница 3: ... product Do not dispose of product and its batteries in fire Check your local regulations for proper disposal instructions Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the similar Keep batteries out of the reach of children Only use 2 x LR44 batteries not included PSI BAR PSI BAR 1 ON OFF Note Press and hold for 3 seconds to shut down 2 Switching units PSI BAR Note To ...

Страница 4: ...le gonflage car cela est dangereux 3 Gonflez la planche en dévissant le bouchon de la vanne d air Fig 2 rep 1 Vérifiez que la vanne avec ressort intérieur n est pas enfoncée Si elle est enfoncée Fig 2 rep 2 appuyez sur la vanne à ressort et tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre afin que la vanne à ressort intérieur soit dans la bonne position Fig 2 rep 3 Fixez le tuyau en posit...

Страница 5: ... d air appuyez sur la vanne à ressort et tournez dans le sens des aiguilles d une montre 2 Enlevez tous les accessoires de la planche Séchez délicatement toutes les surfaces avec un chiffon La planche et tous les accessoires doivent rester propres et secs 3 Pliez la planche de l avant vers l arrière pour faire sortir l air restant 4 Rangez les au sec et au frais hors de portée des enfants REMARQUE...

Страница 6: ...z les réglementations locales pour connaître les instructions correctes d élimination Les piles ne doivent pas être soumises à une chaleur excessive comme celle provenant des rayons du soleil d un feu ou similaire Gardez les piles hors de portée des enfants N utilisez que 2 piles LR44 elles ne sont pas fournies avec PSI BAR PSI BAR 1 MARCHE ARRÊT Remarque appuyez en maintenant enfoncé pendant 3 se...

Страница 7: ...gersinn da sonst Gefahr besteht 3 Schrauben Sie den Deckel des Luftventils ab um das Board aufzublasen Abb 2 Pos 1 Vergewissern Sie sich dass die innere Ventilfeder nicht zusammengedrückt wird Ist die Ventilfeder zusammengedrückt Abb 2 Pos 2 drücken Sie das Ventil herunter und drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn bis sich die innere Ventilfeder aus der Arretierung löst und sie sich in der geöffne...

Страница 8: ...uftventils ab drücken Sie das Federventil herunter und drehen Sie es im Uhrzeigersinn um die Luft aus dem Board abzulassen 2 Entfernen Sie jegliches Zubehör vom Board Verwenden Sie ein Tuch um alle Oberflächen vorsichtig zu reinigen Halten Sie das Board und sämtliches Zubehör sauber und trocken 3 Falten Sie das Board von vorne nach hinten um die restliche Luft zu entfernen 4 Lagern Sie alle Kompon...

Страница 9: ...odukt entfernt werden Das Produkt oder seine Batterien dürfen nicht verbrannt werden Informieren Sie sich in der geltenden Gesetzgebung über eine ordnungsgemäße Entsorgung Die Batterien dürfen keiner starken Hitze durch Sonnenlicht Feuer oder Ähnlichem ausgesetzt werden Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Verwenden Sie ausschließlich 2 x LR44 Batterien nicht enthalten P...

Страница 10: ...arsi che la valvola a molla interna non sia abbassata Se è abbassata Fig 2 pos 2 premere e ruotare la valvola a molla in senso antiorario in modo che la valvola a molla interna si trovi nella posizione corretta Fig 2 pos 3 Applicare il tubo nell apposita posizione sulla pompa a mano ad alta pressione Gonfiare la tavola a 1 034 bar Dopo il gonfiaggio avvitare il cappuccio della valvola dell aria Fi...

Страница 11: ...ere la valvola a molla e ruotarla in senso orario 2 Rimuovere tutti gli accessori dalla tavola Asciugare delicatamente tutte le superfici con un panno Mantenere la tavola e tutti gli accessori asciutti e puliti 3 Piegare la tavola dalla parte anteriore alla parte posteriore per rimuovere altra aria 4 Conservare in un luogo fresco asciutto e fuori dalla portata dei bambini NOTA Se la temperatura è ...

Страница 12: ...e le batterie nel fuoco Per il corretto smaltimento attenersi scrupolosamente alle normative locali Non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo ad esempio fiamme raggi solari o simili Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini Utilizzare solo 2 batterie LR44 non incluse nella confezione PSI BAR PSI BAR 1 ACCENSIONE SPEGNIMENTO Nota Mantenere premuto per 3 secondi per spegnere 2 Sel...

Страница 13: ... van de luchtklep los te draaien Fig 2 pos 1 Zorg ervoor dat de binnenste veerklep niet ingedrukt is Als deze ingedrukt is Fig 2 pos 2 druk op de veerklep en draai in tegenwijzerzin zodat de binnenste veerklep in de correcte positie is Fig 2 pos 3 Bevestig de slang op de opblaaspositie op de hogedruk handpomp Blaas de plank op tot 1 034bar 15psi Na het oppompen schroef de dop op de luchtklep Fig 2...

Страница 14: ...egstromen uit de plank door de dop van de luchtklep los te schroeven op de veerklep te drukken en in wijzerzin te draaien 2 Verwijder alle accessoires van de plank Gebruik een doek om zachtjes alle oppervlakken te drogen Houd de plank en alle accessoires proper en droog 3 Vouw de plank van de voorkant naar de achterkant om de extra lucht te verwijderen 4 Berg op in een koele droge plaats en buiten...

Страница 15: ...duct verwijderd worden Het product en zijn batterijen niet weggooien in vuur Controleer uw lokale regelgeving voor de juiste wegwerpinstructies Batterijen niet blootstellen aan een te grote hitte zoals zon vuur of gelijkaardig Batterijen buiten het bereik van kinderen houden Alleen 2 x LR44 batterijen gebruiken niet inbegrepen PSI BAR PSI BAR 1 AAN UIT Opmerking Gedurende 3 seconden ingedrukt houd...

Страница 16: ...nfle la tabla desenroscando el tapón de la válvula de aire Fig 2 pos 1 Asegúrese de que la válvula de muelle interior no esté presionada Si está presionada Fig 2 pos 2 pulse y haga girar la válvula de muelle en sentido antihorario hasta colocarla en la posición correcta Fig 2 pos 3 Conecte la manguera a la posición de inflado de la bomba de mano de alta presión Infle la tabla hasta que alcance una...

Страница 17: ...do el tapón de la válvula de aire presione la válvula de muelle y gire en sentido horario 2 Retire todos los accesorios de la tabla Utilice un paño para secar con cuidado todas las superficies Mantenga la tabla y todos los accesorios limpios y secos 3 Pliegue la tabla de adelante hacia atrás para eliminar todos los restos de aire 4 Guarde en un lugar seco fresco y fuera del alcance de los niños NO...

Страница 18: ...ine el producto ni sus baterías por incineración Consulte las normas para la correcta eliminación vigentes en su país Las baterías no se deben exponer a calor excesivo como los rayos del sol el fuego etc Conserve las baterías fuera del alcance de los niños Utilice solamente 2 baterías LR44 no incluidas PSI BAR PSI BAR 1 Encendido Apagado Nota presione y mantenga accionado durante 3 segundos para a...

Страница 19: ...erventil ikke er trykket ned Hvis den er trykket ned Fig 2 pos 2 skal du trykke på fjederventilen og dreje den mod uret så den indvendige fjederventil er i den korrekte position fig 2 pos 3 Sæt slangen til oppumpningsposition på højtrykshåndpumpen Pump brættet op til 1 034 bar Efter oppumpningen skrues hætten af luftventilen Fig 2 pos 4 BEMÆRK Hvis over oppumpning optræder trykkes fjederventilen n...

Страница 20: ... at skrue låget af luftventilen tryk på den fjederbelastede ventil og drej med uret 2 Fjern alt tilbehør fra brættet Anvend en klud til nænsomt at tørre alle overflader Hold brættet og alt tilbehør rent og tørt 3 Fold brættet fra front til bagende for at fjerne overskydende luft 4 Opbevar på et køligt tørt sted hvor børn ikke kan få adgang BEMÆRK Fold ikke dette produkt ud hvis temperaturen er lav...

Страница 21: ...og dets batterier ved at brænde det Se anvisningerne til bortskaffelse i den lokale lovgivning Batterierne må ikke udsættes for høj varme fra f eks sollys ild eller lignende Hold batterier uden for børns rækkevidde Anvend kun 2 x LR44 batterier ikke inkluderet PSI BAR PSI BAR 1 TÆND SLUK Bemærk Sluk ved at trykke på knappen og holde den nede i 3 sekunder 2 Skift mellem enheder PSI BAR Bemærk For a...

Страница 22: ...or não está pressionada Caso esteja pressionada Fig 2 Pos 2 pressione a válvula de mola e rode em sentido horário para que a válvula de mola interior fique na posição correta Fig 2 Pos 3 Prenda a mangueira na posição de enchimento da bomba manual de alta pressão Encha a prancha a 1 034 bar 15 psi Após o enchimento aparafuse a tampa da válvula de ar Fig 2 Pos 4 NOTA Caso ocorra excesso de enchiment...

Страница 23: ...e a prancha desaparafusando a tampa da válvula de ar pressione a válvula de mola e rode em sentido horário 2 Remova todos os acessórios da prancha Use um pano para secar ligeiramente todas as superfícies Mantenha a prancha e todos os acessórios limpos e secos 3 Dobre a prancha da frente para a traseira para remover ar adicional 4 Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de crianças NOTA ...

Страница 24: ...ine o produto e as suas baterias através do fogo Verifique os regulamentos locais para obter instruções de eliminação adequada As baterias não devem ser expostas a calor excessivo como a luz solar fogo ou similares Mantenha as baterias fora do alcance das crianças Utilize apenas 2 pilhas LR44 não incluídas PSI BAR PSI BAR 1 LIGAR DESLIGAR Nota Prima e mantenha premido durante 3 segundos para desli...

Страница 25: ... ΕΙΚ 2 ΘΕΣΗ 1 ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΤΕ ΟΤΙ Η ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΜΕ ΕΛΑΤΗΡΙΟ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΗ ΕΑΝ ΕΙΝΑΙ ΣΥΜΠΙΕΣΜΕΝΗ ΕΙΚ 2 ΘΕΣΗ 2 ΠΙΕΣΤΕ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΜΕ ΕΛΑΤΗΡΙΟ ΚΑΙ ΣΤΡΙΨΤΕ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ ΕΤΣΙ ΩΣΤΕ Η ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΜΕ ΕΛΑΤΗΡΙΟ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΣΤΗ ΣΩΣΤΗ ΘΕΣΗ ΕΙΚ 2 ΘΕΣΗ 3 ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟΝ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ ΣΤΗ ΘΕΣΗ ΠΛΗΡΩΣΗΣ ΣΤΗ ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΑΝΤΛΙΑ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΦΟΥΣΚΩΣΤΕ ΤΗ ΣΑΝΙΔΑ ΣΤΑ 1 034 bar 15 psi ΜΕΤΑ ΤΟ ΦΟΥΣΚΩΜΑ ΒΙΔΩΣΤ...

Страница 26: ...ΑΠΑΚΙ ΤΗΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ ΠΙΕΣΤΕ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΛΑΤΗΡΙΟΥ ΚΑΙ ΣΤΡΕΨΤΕ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ 2 ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΟΛΑ ΤΑ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΣΤΙΟΣΑΝΙΔΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΕΝΑ ΥΦΑΣΜΑ ΚΑΙ ΝΑ ΣΚΟΥΠΙΣΕΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΗΝ ΙΣΤΙΟΣΑΝΙΔΑ ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ ΚΑΘΑΡΑ ΚΑΙ ΣΤΕΓΝΑ 3 ΔΙΠΛΩΣΤΕ ΤΗΝ ΙΣΤΙΟΣΑΝΙΔΑ ΑΠΟ ΤΑ ΕΜΠΡΟΣ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΙΣΩ ΓΙΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΥΠΟΛΕΙΠΟΜΕΝΟ ΑΕΡΑ 4 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΣΕ ΕΝΑ ΨΥΧΡΟ ΣΤΕΓΝΟ ΜΕ...

Страница 27: ... ΑΦΑΙΡΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΜΗΝ ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΕ ΦΩΤΙΑ ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΟΥΣ ΤΟΠΙΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΩΣΤΗΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ ΟΙ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΙΘΕΝΤΑΙ ΣΕ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ ΟΠΩΣ ΗΛΙΑΚΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΦΩΤΙΑ Ή ΠΑΡΟΜΟΙΟ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΜΟΝΟ 2 ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ LR44 ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ PSI BAR PSI BAR 1 ON OFF ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΠΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ 3 Δ...

Страница 28: ...аечный ключ против часовой стрелки это опасно 3 Надуйте доску открутив колпачок воздушного клапана рис 2 поз 1 Убедитесь в том что внутренний пружинный клапан не вжат Если он вжат рис 2 поз 2 нажмите на пружинный клапан и поворачивайте его против часовой стрелки чтобы внутренний пружинный клапан оказался в правильном положении рис 2 поз 3 Подсоедините шланг в положении накачивания к ручному насосу...

Страница 29: ...открутив колпачок воздушного клапана нажмите на пружинный клапан и поверните его по часовой стрелке 2 Снимите с доски все принадлежности Аккуратно вытрите все поверхности куском ткани Храните доску и все принадлежности в сухом и чистом виде 3 Сворачивайте доску начиная с носовой части чтобы удалить оставшийся воздух 4 Храните в прохладном сухом месте недоступном для детей ПРИМЕЧАНИЕ Не раскладывай...

Страница 30: ...е ни батарейки методом сжигания Ознакомьтесь с местными законами и нормативами для обеспечения экологически безопасной утилизации Батарейки не должны подвергаться воздействию чрезмерного тепла как то солнечный свет огонь и т д Храните батарейки в недоступном для детей месте Используйте только батарейки типа LR44 2 шт в комплект не входят PSI BAR PSI BAR 1 ON OFF ВКЛ ВЫКЛ Примечание Чтобы выключить...

Страница 31: ...vý ventil a otočte ho proti směru hodinových ručiček tak aby byl vnitřní pružinový ventil ve správné poloze obr 2 pol 3 Připojte hadici do polohy pro nafukování vysokotlaké ruční pumpičky Prkno nafoukněte na 1 034 bar 15 psi Po nafouknutí zašroubujte kryt vzduchového ventilu obr 2 pol 4 POZNÁMKA Pokud dojde k nadměrnému nafouknutí stiskněte pružinový ventil a uvolněte tak vzduch na přiměřenou úrov...

Страница 32: ...í 1 Prkno vyfoukněte uvolněním krytu vzduchového ventilu stisknutím pružinového ventilu a jeho otočením proti směru hodinových ručiček 2 Z prkna demontujte veškeré příslušenství Na jemné otření všech povrchů použijte hadřík Prkno a veškeré příslušenství udržujte vždy čisté a suché 3 Prkno složte zepředu dozadu a vypusťte tak přebytečný vzduch 4 Uložte na chladné suché místo mimo dosah dětí POZNÁMK...

Страница 33: ...oduktu vyjměte Nevyhazujte produkt a baterie do ohně Pokyny pro správnou likvidaci naleznete ve vašich místních předpisech Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu např v důsledku slunečního záření ohně apod Uchovávejte mimo dosah dětí Používejte pouze 2 baterie typu LR44 nejsou součástí balení PSI BAR PSI BAR 1 ZAPNUTÍ VYPNUTÍ Poznámka Vypněte přidržením vypínače po dobu 3 sekund 2 Přepínání ...

Страница 34: ...ned Hvis den er trykket ned Fig 2 Pos 2 trykker du på fjærventilen og dreier den mot urviserne slik at den indre fjærventilen er i korrekt posisjon Fig 2 Pos 3 Fest slangen på oppblåsomgspsoisjhon på høytrykkspumpen Blås opp brettet til 1 034bar 15psi Etter oppblåsing skrur du på hetten for ventilen Fig 2 Pos 4 MERK Hvis brettet er blåst opp for mye trykk på fjærventilen for å slippe ut luft til e...

Страница 35: ...tet ved å skru ut hetten på luftventilen trykk på fjærventilen og drei med klokken 2 Ta alt tilbehøret av brettet Bruk en fille for å tørke av alle overflater Hold brettet og alt tilbehøret rent og tørt 3 Brett brettet fra fronten mot bakende for å fjerne eventuell gjenværende luft 4 Oppbevar brettet på et kjølig tørt sted og utenfor barns rekkevidde MERK Ikke brett ut produktet når temperaturen e...

Страница 36: ...ernes fra dette produktet Ikke kast produktet eller batteriene på et bål eller i en peis Sjekk lokale forskrifter for riktig avhending Batteriene må ikke eksponeres for høy varme som solskinn bar flamme eller liknende Oppbevar batteriene utenfor barns rekkevidde Bruk kun 2 x LRAA batterier medfølger ikke PSI BAR PSI BAR 1 PÅ AV Merknad Trykk og hold i tre sekunder for å slå av 2 Bryterenheter PSI ...

Страница 37: ...tt den inre fjäderventilen är intryckt Om fjäderventilen inte är intryckt bild 2 pos 2 tryck in fjäderventilen och vrid den moturs tills den inre fjäderventilen ligger i rätt läge bild 2 pos 3 Anslut slangen till högtryckshandpumpens uppblåsningsläge Fyll brädan med luft upp till 1 034bar 15psi Skruva på luftventilens lock efter att du har fyllt på med luft OBS I händelse av att brädan blåses upp ...

Страница 38: ...ilen tryck in fjäderventilen och vrid medurs 2 Avlägsna alla tillbehör från brädan Använd en trasa för att försiktigt torka alla ytor Håll brädan och alla tillbehör rena och torra 3 Vik brädan från framsidan och bakåt för att tömma ut kvarvarande luft 4 Förvara torrt och svalt och utom räckhåll för barn OBS Vik inte upp produkten när temperaturen är för låg lämna produkten i rumstemperatur över 20...

Страница 39: ...a inte produkten och dess batterier genom att bränna dem Kontrollera de lokala bestämmelserna för korrekta instruktioner för bortskaffande Batterierna får inte utsättas för hög värme som t ex solsken eld eller liknande Förvara batterierna utom räckhåll för barn Använd endast 2 x LR44 batterier medföljer ej PSI BAR PSI BAR 1 AV PÅ Obs Håll nedtryckt i 3 sekunder för att stänga ned 2 Växlingsenheter...

Страница 40: ...ttuna alas Jos se on painettuna alas Kuva 2 Kohta 2 paina jousiventtiiliä ja käännä sitä vastapäivään jolloin sisäjousiventtiili päätyy oikeaan asentoon Kuva 2 Kohta 3 Liitä letku korkeapainekäsipumpun täyttöasentoon ITäytä lauta ilmalla siten että paine on 1 034 bar 15 psi Ruuvaa ilmaventtiilin korkki kiinni täytön jälkeen Kuva 2 Kohta 4 HUOMAA Jos lauta täyttyy liikaa paina jousiventtiiliä pääst...

Страница 41: ...korkki auki painamalla jousiventtiili pohjaan ja kääntämällä myötäpäivään 2 Irrota lisävarusteet laudasta Kuivaa kaikki pinnat varovasti liinalla Pidä lauta ja kaikki lisävarusteet puhtaina ja kuivina 3 Taita lauta edestä taakse poistaaksesi ylimääräisen ilman 4 Säilytä viileässä ja kuivassa paikassa poissa lasten ulottuvilta HUOMAA Älä suorista avaa tuotetta kylmällä ilmalla Jätä tuote huoneenläm...

Страница 42: ...an Tyhjät paristot on poistettava tuotteesta Älä hävitä tuotetta ja sen paristoja polttamalla Hävitä tuote asianmukaisella tavalla tarkistamalla paikalliset määräykset Paristoja ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle kuten auringonvalolle tulelle tai vastaavalle Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta Käytä aina kahta LR44 paristoa ei sisälly tuotteeseen PSI BAR PSI BAR 1 ON OFF Huomaa Paina ja ...

Страница 43: ... vnútorný pružinový ventil Pokiaľ je stlačený obr 2 pol 2 stlačte pružinový ventil a otočte ho proti smeru hodinových ručičiek tak aby bol vnútorný pružinový ventil v správnej polohe obr 2 pol 3 Hadicu pripojte do polohy nafúknutia na vysokotlakovej ručnej pumpičke Dosku nafúknite na 1 034 baru 15 psi Po nafúknutí zaskrutkujte viečko vzduchového ventilu Obr 2 pol 4 POZNÁMKA Pokiaľ nastane nadmerné...

Страница 44: ...u vzduchového ventilu stlačením pružinového ventilu a jeho otočením proti smeru hodinových ručičiek 2 Z dosky demontujte všetko príslušenstvo Na jemné utretie všetkých povrchov použite handričku Dosku a všetko príslušenstvo udržiavajte vždy čisté a suché 3 Dosku zložte spredu dozadu a vypustite tak zvyšný vzduch 4 Uložte na chladné suché miesto mimo dosah detí POZNÁMKA Tento výrobok nerozkladajte ...

Страница 45: ...zujte do ohňa Pokyny pre správnu likvidáciu nájdete v miestnych právnych predpisoch Batérie sa nesmejú vystavovať nadmernému teplo ako je priame slnečné žiarenie požiar alebo podobne Batérie udržujte mimo dosah detí Používajte len 2 batérie typu LR44 nie sú súčasťou dodávky PSI BAR PSI BAR 1 Zapnutie Vypnutie On OFF Poznámka Pre vypnutie stlačte a podržte tlačidlo na 3 sekundy 2 Prepínacie jednotk...

Страница 46: ...deskę poprzez odkręcenie nakrętki zaworu powietrza Rys 2 poz 1 Upewnij się że wewnętrzny zawór sprężynowy nie jest wciśnięty Jeśli jest wciśnięty Rys 2 Poz 2 naciśnij go i przekręć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara tak aby znalazł się w prawidłowej pozycji Rys 2 Poz 3 Podłącz wąż do zaworu wysokociśnieniowej pompy ręcznej Napompuj deskę do 1 034bar 15psi Po napompowaniu wkręć nakrętk...

Страница 47: ...m ruchu wskazówek zegara 2 Zdemontuj wszystkie dodatkowe akcesoria deski Użyj szmatki w celu delikatnego osuszenia wszystkich powierzchni Utrzymuj deskę i wszystkie akcesoria czyste i suche 3 Zwiń deskę zaczynając od przodu i przesuwając się w tył w celu usunięcia pozostałego powietrza 4 Przechowywać w chłodnym suchym miejscu niedostępnym dla dzieci UWAGA Nie rozwijać produktu w niskiej temperatur...

Страница 48: ...zepisy dotyczące prawidłowej utylizacji Baterie nie powinny być wystawiane na działanie wysokich temperatur takich jak słońce ogień itp Przechowuj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci Używać tylko baterii 2 x LR44 brak w komplecie PSI BAR PSI BAR 1 WŁ WYŁ Uwaga Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy aby wyłączyć 2 Przełączanie jednostek PSI BAR Uwaga Aby zapobiec uszkodzeniom należy upewnić s...

Страница 49: ...résével fújja fel a deszkát 2 ábra 1 kép Vigyázzon hogy a belső rugós szelep ne legyen benyomva Ha be van nyomva 2 ábra 2 kép nyomja be a rugós szelepet és forgassa el órairánnyal ellentétesen hogy a belső rugós szelep a megfelelő helyzetbe kerüljön 2 ábra 3 kép Csatlakoztassa a tömlőt a nagynyomású kézipumpa felfújó csatlakozójához Fújja fel a deszkát 1 034 bar 15 psi nyomásra Ha végzett a felfúj...

Страница 50: ...sze le a deszkát nyomja meg a rugós szelepet és forgassa el órairányban 2 Távolítson el minden tartozékot a deszkáról Ronggyal finoman törölje szárazra az összes felületet Tartsa a deszkát és annak összes tartozékát tisztán és szárazon 3 Az elejétől a vége felé haladva hajtogassa össze a deszkát hogy az esetlegesen benne maradt levegő eltávozzon 4 Tárolja száraz hűvös helyen gyermekektől távol MEG...

Страница 51: ...felelő ártalmatlanítással kapcsolatban tanulmányozza a helyi előírásokat Az elemeket nem szabad túlzott hőnek pl napsugárzásnak tűznek vagy hasonlóknak kitenni Az elemeket tartsa gyermekektől elzárt helyen Kizárólag 2 db LR44 elemet használjon nem képezi a csomag részét PSI BAR PSI BAR 1 BE KI Megjegyzés A leállításhoz nyomja meg és tartsa lenyomva 3 másodpercig 2 Mértékegységek váltása PSI BAR Me...

Страница 52: ...s 2 att 2 st nospiediet spirāles ventili un grieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam lai iekšējais spirāles ventilis atrastos pareizā stāvoklī 2 att 3 st Pievienojiet cauruli piepūšanas stāvoklī uz augsta spiediena rokas pumpja Piepūtiet peldēšanas dēli līdz 1 034 bāriem 15 psi Pēc piepūšanas noskrūvējiet gaisa ventiļa vāciņu 2 att 4 st PIEZĪME Ja spiediens ir pārāk liels nospiediet atsperes vā...

Страница 53: ...bāšana 1 Izlaidiet gaisu no dēļa atskrūvējot gaisa vārsta vāciņu nospiediet atsperes vārstu un pagrieziet pulksteņrādītāja virzienā 2 Izņemiet visus piederumus no dēļa Ar drānu uzmanīgi noslaukiet visas virsmas Turiet dēli un visus tā piederumus tīrus un sausus 3 Salokiet dēli no priekšas un aizmuguri lai izlaistu palikušo gaisu 4 Uzglabāt vēsā sausā un bērniem neaizsniedzamā vietā PIEZĪME Neatloc...

Страница 54: ...i tā baterijas ugunī Noskaidrojiet vietējos noteikumus par atbilstošiem izmešanas nosacījumiem Akumulatorus nedrīkst tikt pakļaut pārmērīgam karstumam piemēram saules uguns vai tamlīdzīgu faktoru iedarbībai Glabājiet baterijas bērniem nepieejamā vietā Izmantojiet tikai 2 x LR44 baterijas nav iekļautas PSI BAR PSI BAR 1 IESL IZSL Piezīme nospiediet un turiet 3 sekundes lai izslēgtu 2 Mērvienību pār...

Страница 55: ...tas 2 pav 2 pad paspauskite spyruoklinį vožtuvą ir pasukite prieš laikrodžio rodyklę kad vidinis spyruoklinis vožtuvas būtų teisingoje padėtyje 2 pav 3 pad Pritvirtinkite žarnelę aukšto slėgio rankinės pompos pūtimo padėtyje Pripūskite banglentę iki 1 034 bar 15 psi Pripūtę užsukite oro vožtuvo dangtelį 2 pav 4 pad PASTABA Jei pripūtėte per daug paspauskite spyruoklinį vožtuvą kad išleistumėte orą...

Страница 56: ...leiskite iš banglentės orą atsukdami oro vožtuvo dangtelį paspauskite spyruoklinį vožtuvą ir pasukite pagal laikrodžio rodyklę 2 Nuimkite nuo banglentės visus priedus Nuvalykite visus paviršius šluoste Laikykite banglentę ir visus priedus švarius ir sausus 3 Suvyniokite banglentę iš priekio į galą kad išeitų likęs oras 4 Laikykite šaltoje sausoje vietoje ir kuo toliau nuo vaikų PASTABA Neišlanksty...

Страница 57: ... išimti iš gaminio Nemeskite produkto arba jo baterijų į ugnį Pasidomėkite vietiniais reglamentais dėl išmetimo nurodymų Saugokite baterijas nuo per didelio karščio pavyzdžiui tiesioginių saulės spindulių ugnies ir pan Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Naudokite tik dvi LR44 tipo baterijas nepridedama PSI BAR PSI BAR 1 Įjungta išjungta Pastaba Norėdami išjungti paspauskite ir palaikykite 3 ...

Страница 58: ...ite vzmetni ventil in ga obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca tako da bo notranji vzmetni ventil v pravilnem položaju položaj 3 na sliki 2 Pritrdite cev na mesto za napihovanje na visokotlačni ročni tlačilki Napihnite desko na 1 034 bara 15 psi Po napihovanju privijte pokrovček zračnega ventila položaj 4 na sliki 2 OPOMBA Če desko preveč napihnete pritisnite na vzmetni ventil in izpustite nek...

Страница 59: ...X Preprosta nastavitev dolžine Shranjevanje 1 Izpustite zrak iz deske tako da odvijete čep ventila in nato pritisnete vzmetni ventil in ga zavrtite v nasprotni smeri urinih kazalcev 2 Odstranite vso opremo z deske S krpo nežno osušite vse površine Deska in vsa oprema naj bodo čisti in suhi 3 Zložite desko tako da začnete na kljunu in odstranite morebitni preostali zrak 4 Shranite na hladnem in suh...

Страница 60: ...v ogenj Preverite lokalne predpise glede pravilnega odlaganja Baterij ne izpostavljajte previsoki temperaturi kakršno oddajajo sonce ogenj ali podobni viri Baterije hranite zunaj dosega otrok Uporabite le 2 bateriji LR44 nista priloženi izdelku PSI BAR PSI BAR 1 ON OFF Opomba pritisnite in ga zadržite pritisnjenega 3 sekunde za izklop 2 Preklop enot PSI BAR Opomba Da bi preprečili poškodbe se prep...

Страница 61: ...lı olmadığından emin olun Basılı ise Şekil 2 Konum 2 ana supap yayına bastırıp saatin aksi yönünde çevrin ve iç supap yayının doğru konuma gelmesini sağlayın Şekil 2 Konum 3 Hortumu yüksek basınçlı el pompasında şişirme konumuna bağlayın Sörf tahtasını 1 034 bar a 15psi kadar şişirin Şişirdikten sonra hava supabının kapağını vidayla sabitleyin Şekil 2 Konum 4 NOT Aşırı şişirme durumunda supap yayı...

Страница 62: ...ama 1 Hava supabının kapağını çıkararak sörf tahtasının havasını indirin supap yayına bastırın ve saat yönünde çevirin 2 Üründeki tüm aksesuarları çıkarın Tüm yüzeyleri kuru bir bezle silin Sörf tahtasını ve tüm aksesuarları temiz ve kuru muhafaza edin 3 Kalan havayı tahliye etmek için sörf tahtasını önden arkaya doğru katlayın 4 Çocukların erişemeyeceği serin ve kuru bir yerde saklayın NOT Sıcakl...

Страница 63: ...rın Ürün ve pillerini ateşe atmayın Uygun atım talimatları için yerel mevzuatınızı gözden geçirin Piller güneş ışığı ateş vb yüksek ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır Pilleri çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin Yalnızca 2 adet LR44 pil ürün ile birlikte verilmez kullanın PSI BAR PSI BAR 1 AÇIK KAPALI Not Kapatmak için 3 saniye basılı tutun 2 Birim değiştirme PSI BAR Not İki yönlü işl...

Страница 64: ...ei de aer Fib 2 Poz 1 Asigurați vă că arcul interior al valvei nu este decomprimat Dacă este Fig 2 Pos 2 apăsați pe arcul valvei și răsuciți în sens invers acelor de ceasornic astfel încât arcul să fie în poziția corectă Fig 2 Poz 3 Atașați furtunul în poziția de umflare pe pompă Umflați placa până la o presiune de 1 034 bari 15psi După umflare înșurubați la loc capacul supapei de aer Fig 2 Poz 4 ...

Страница 65: ...r lungimea Depozitare 1 Degonflați placa deşurubând capacul valvei de aer apăsați valva arcului şi răsuciți în sens orar 2 Scoateți toate accesoriile de pe placă Utilizați o lavetă pentru a usca uşor toate suprafețele Păstrați placa şi toate accesoriile curate şi uscate 3 Pliați placa din față în spate pentru a scoate aerul suplimentar 4 Depozitați la loc răcoros uscat şi nu la îndemâna copiilor N...

Страница 66: ...r scoate din acest produs Nu eliminați produsul și bateriile sale în foc Verificați regulamentele locale pentru instrucțiuni de eliminare adecvate Bateriile nu vor fi expuse la căldură excesivă cum ar fi razele soarelui incendiu sau fenomene similare Nu lăsați bateriile la îndemâna copiilor Utilizați numai cele 2 baterii LR44 nu sunt incluse PSI BAR PSI BAR 1 PORNIT OPRIT Notă Apăsați și țineți ap...

Страница 67: ...на въздушния клапан Фиг 2 Поз 1 Уверете се че вътрешният пружинен клапан не е притиснат Ако той е притиснат Фиг 2 Поз 2 натиснете пружинния клапан и завъртете обратно на часовниковата стрелка така че вътрешния пружинен клапан да бъде в правилната позиция Фиг 2 Поз 3 Закачете маркуча в позиция напомпване на ръчната помпа с високо налягане Напомпайте дъската до 1 034bar 15psi След напомпване завинте...

Страница 68: ...е капачката на въздушния клапан натиснете пружинния клапан и завъртете обратно на часовниковата стрелка 2 Отстранете всички аксесоари от дъската Използвайте кърпа за да подсушите внимателно всички повърхности Поддържайте дъската и всички аксесоари чисти и сухи 3 Сгънете борда отпред назад за да изпуснете остатъчния въздух 4 Съхранявайте на хладно сухо място и трудно достъпно за деца ЗАБЕЛЕЖКА Не р...

Страница 69: ...ерии трябва да бъдат извадени от този продукт Не изхвърляйте продукта и неговите батерии в огън Консултирайте местните разпоредби за инструкции за правилно изхвърляне Батериите не трябва да се излагат на силна топлина като слънчева светлина огън или подобни Съхранявайте батериите на места недостъпни за деца Използвайте само 2 бр батерии LR44 не са включени PSI BAR PSI BAR 1 ВКЛ ИЗКЛ Забележка Нати...

Страница 70: ...ite crijevo na spojnicu koja se nalazi na visokotlačnoj ručnoj pumpi Ispunite čamac zrakom do vrijednosti pritiska od 1 034 bara 15 psi Nakon što ispunite čamac zrakom zavinite čep na ventilu za zrak Sl 2 pol 4 NAPOMENA Ako ste prenapuhali dasku pritisnite ventil s oprugom do smanjenja tlaka na dopuštenu vrijednost i zatvorite ventil za zrak NAPOMENA Ako napuhanu dasku ostavite na suncu mogla bi s...

Страница 71: ... Skladištenje 1 Skinite poklopac ventila za zrak pritisnite ventil s oprugom zarotirajte ga u smjeru kazaljke na satu te ispustite zrak iz daske 2 S daske skinite svu opremu Lagano krpom osušite sve površine Dasku i svu opremu držite čistim 3 Dasku savijte s gornje strane prema donjoj radi ispuštanja ostatka zraka 4 Čuvajte na svježem i suhom mjestu daleko od dosega djece NAPOMENA Ne presavijajte ...

Страница 72: ...aterije Provjerite lokalne pravilnike kako biste pročitali upute za pravilno odlaganje Baterije se ne smiju izložiti izvorima topline kao što su Sunčeva svjetlost vatra ili slični izvori Držite baterije izvan dohvata djece Upotrebljavajte samo dvije baterije LR44 ne isporučuju se PSI BAR PSI BAR 1 UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE Napomena Pritisnite i držite 3 sekunde kako biste isključili 2 Mjerne jedi...

Страница 73: ... alla vajutatud joonis 2 pos 2 siis vajutage vedruklapile ja keerake seda vastupäeva nii et sisevedru klapp on õiges asendis joonis 2 pos 3 Kinnitage voolik kõrgsurvepumba täispumpamise liitmikule Pumbake lainelaud täis rõhule 1 034 bar 15 psi Pärast täispumpamist keerake kohale õhuklapi kübar joonis 2 pos 4 MÄRKUS Kui ilmneb ülepumpamine vajutage vedruklapile et lasta üleliigne rõhk välja ja sulg...

Страница 74: ...tav pikkus Hoiustamine 1 Laske lainelaud õhust tühjaks õhuklapi kübara lahtikeeramise teel vajutage vedruklapile ja keerake seejärel päripäeva kinni 2 Võtke kõik lainelaua tarvikud maha Pühkige kõik pinnad lapiga puhtaks Hoidke lainelaud ja kõik selle tarvikud puhtad ja kuivad 3 Voltige lainelaud eest tahasuunas kokku et kogu õhk välja lasta 4 Hoidke jahedas kuivas kohas mis ei ole lastele kättesa...

Страница 75: ...Ärge pange seadet ja patareisid utiliseerimiseks tulle Järgige kasutuskohas kehtivaid jäätmekäitluseeskirju Ärge jätke toiteelemente kuuma kohta näiteks päikese kätte leekide lähedusse või sarnasesse kohta Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas Kasutage 2 patareid LR44 ei ole komplektis PSI BAR PSI BAR 1 SEES VÄLJAS Märkus Sulgemiseks hoidke nuppu all 3 sekundit 2 Mõõtühiku ümber lülitamine...

Страница 76: ...ra kazaljke na satu tako da unutrašnji ventil sa oprugom bude na pravilnoj poziciji Slika 2 pozicija 3 Spojite crevo na poziciju za naduvavanje na ručnoj pumpi visokog pritiska Naduvajte dasku do 1 034 bara 15psi Nakon naduvavanja navrnite poklopac vazdušnog ventila Slika 2 pozicija 4 NAPOMENA Ako previše naduvate pritisnite ventil s oprugom da ispustite vazduh na normalan nivo i čvrsto zavrnite v...

Страница 77: ...šnog ventila pritisnuti ventil s oprugom i okrenuti u smeru kazaljke na satu 2 Uklonite sve dodatke sa daske Koristite krpu da nežno obrišete sve površine Održavajte dasku i sve dodatke čistim i suvim 3 Savijte dasku od napred ka nazad da uklonite još vazduha 4 Odložite na hladno tamno mjesto van domašaja djece NAPOMENA Nemojte razmotavati ovaj proizvod na niskim temperaturama ostavite proizvod da...

Страница 78: ... Istrošene baterije se moraju izvaditi iz ovog proizvoda Nemojte bacati proizvod i njegove baterije u vatru Za uputstva o pravilnom odlaganju proverite lokalne propise Baterije se ne smeju izlagati vrućini kao što je sunčeva svetlost vatra ili slično Držite baterije van dohvata dece Koristite isključivo 2 x LR44 baterije ne dostavljaju se PSI BAR PSI BAR 1 UKLJUČENO ISKLJUČENO Napomena pritisnite ...

Страница 79: ...4 اﻟﻣوﺿﻊ 2 اﻟﺷﻛل اﻟﮭواء ﺻﻣﺎم ﻏطﺎء ارﺑط اﻟﻧﻔﺦ ﺑﻌد ﻣرﺑﻌﺔ ﺑوﺻﺔ ﻟﻛل رطل 15 اﻟﮭواء ﺻﻣﺎم رﺑط ﺑﺗﺄﻣﯾن ﻗم ﺛم ﻣﻘﺑول ﻣﺳﺗوى إﻟﻰ اﻟﮭواء ﻟﺗﺣرﯾر اﻟزﻧﺑرﻛﻲ اﻟﺻﻣﺎم ﻋﻠﻰ اﺿﻐط اﻟﺿﻐط ﻓﻲ اﻹﻓراط ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻼﺣظﺔ وﺗﻠﻔﮫ وﺳﻌﮫ ﻓﻲ زﯾﺎدة ذﻟك ﯾﺳﺑب ﻗد ﻟﻠﺷﻣس وﺗﻌرﺿﮫ اﻟﻠوح اﺳﺗﺧدام ﻋدم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻼﺣظﺔ اﻟﻣطﻠوب اﻟﺿﻐط إﻟﻰ ﺗﺻل ﺣﺗﻰ اﻟﮭواء ﻣن اﻟﻘﻠﯾل ﺑﺗﻔرﯾﻎ وﻗم اﻟﺿﻐط اﻓﺣص دﻗﯾﻘﺔ ﻛﺄداة ﺗﺳﺗﺧدم أن ﯾﻧﺑﻐﻲ وﻻ ﻓﻘط إﻟﯾﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع اﻟﺿﻐط ﻣﻘﯾﺎس وﻗﯾﻣﺔ ﻓﻘط اﻟﻧ...

Страница 80: ...اﻟﻠوح وﺟﻔﺎف ﻧظﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓظ ﺑرﻓق اﻷﺳطﺢ ﻟﺗﺟﻔﯾﻔﺟﻣﯾﻊ ﻗﻣﺎش ﻗطﻌﺔ اﺳﺗﺧدم اﻟﻠوح ﻣن اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﺟﻣﯾﻊ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗم 2 اﻹﺿﺎﻓﻲ اﻟﮭواء ﻹزاﻟﺔ اﻟﺧﻠف إﻟﻰ اﻷﻣﺎم ﻣن اﻟﻠوح ﺑطﻲ ﻗم 3 اﻷطﻔﺎل ﻣﺗﻧﺎول ﻋن ًا د ﺑﻌﯾ وﺟﺎف ﺑﺎرد ﻣﻛﺎن ﻓﻲ ُﺧزن ﯾ 4 ﺳﺎﻋﺔ 24 ﻟﻣدة ﻣﺋوﯾﺔ درﺟﺔ 20 ﻓوق اﻟﻌﺎدﯾﺔ اﻟﻐرﻓﺔ ﺣرارة ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺗﺞ اﺗرك ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻟﺣرارة درﺟﺔ ﺗﻛون ﻋﻧدﻣﺎ اﻟﻣﻧﺗﺞ ھذا ﺗﻔرد ﻻ ﻣﻼﺣظﺔ اﻟﻧﻔﺦ ﻗﺑل اﻟﻐرق ﻣن ﺣﻣﺎﯾﺔ ھﻧﺎك ﻟﯾس ﺳﻧﺔ 14 ﻋﻣر ﻓوق اﻷطﻔﺎل ﻣﻊ ﻓﻘط ُﺳﺗﺧدم ...

Страница 81: ...اﻷطﻔﺎل ﻣﺗﻧﺎول ﻋن ا ً د ﺑﻌﯾ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺣﻔظ ُ ﺗ ﻣدرﺟﺔ ﻏﯾر LR44 ﺑطﺎرﯾﺔ 2 ﻓﻘط اﺳﺗﺧدم PSI BAR PSI BAR ﺗﺷﻐﯾل إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل 1 ﻟﻣدة اﻟﺿﻐط ﻓﻲ واﺳﺗﻣر اﺿﻐط ﻣﻼﺣظﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻹﯾﻘﺎف ﺛوان 3 ﺑوﺻﺔ ﻟﻛل رطل اﻟﺗﺑدﯾل وﺣدات 2 ﺑﺎر ﻣرﺑﻌﺔ ﻣﺗﺻل اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺻﻧدوق أن ﺗﺄﻛد اﻟﺗﻠف ﻟﻣﻧﻊ ﻣﻼﺣظﺔ اﻻﺗﺟﺎھﯾن ﻓﻲ اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻋﻧد وﯾﻌﻣل P3096 81 اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻣﺳﺗوى ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺻﻧدوق اﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﺳﺗﺑدال ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت واﻟﺗﺧزﯾن اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣن اﻟﺗﺧﻠص اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺻﻧدو...

Страница 82: ...1 2 3 4 5 82 ...

Страница 83: ...83 ...

Страница 84: ...gestellt vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribués en Amérique du Nord par Distribuido en Norteamérica por Bestway USA Inc 3411 E Harbour Drive Phoenix Arizona 85034 United States of America Tel 1 855 838 ...

Отзывы: